Übersetzung für "Hollow core" in Deutsch
The
fusible
conductor
can
advantageously
be
arranged
on
the
cylindrical
surface
of
a
hollow
cylindrical
core.
Der
Schmelzleiter
kann
zweckmässig
auf
dem
Mantel
eines
hohlzylindrischen
Kerns
angeordnet
werden.
EuroPat v2
Why
Should
You
Install
a
Hollow
Core
Door
in
Your
Home?
Warum
sollten
Sie
eine
hohle
Kern-Tür
in
Ihr
Haus
installieren?
CCAligned v1
The
carbon
nanofibrils
have
a
hollow,
cylindrical
core.
Die
Kohlenstoff-Nanofibrillen
besitzen
einen
hohlen,
zylinderförmigen
Kern.
EuroPat v2
The
beam
tube
4
accommodates
a
likewise
hollow
cylindrical
isolation
core
6
.
Das
Strahlrohr
4
nimmt
einen
ebenfalls
hohlzylindrischen
Isolationskern
6
auf.
EuroPat v2
The
housing
2
includes
a
cylindrical
core
hollow
space
32
.
Das
Gehäuse
2
weist
einen
zylinderförmigen
Kernhohlraum
32
auf.
EuroPat v2
Hollow
core
makes
them
less
susceptible
to
expansion
and/or
contraction.
Hohler
Kern
macht
sie
weniger
anfällig
gegen
Expansion
und/oder
Kontraktion.
CCAligned v1
The
hard
hollow
center
core
offers
increased
resistance.
Der
harte
hohle
Mittelkern
sorgt
dabei
für
einen
erhöhten
Widerstand.
ParaCrawl v7.1
If
necessary
the
founding
level
can
be
checked
by
taking
soil
samples
from
the
hollow
pile
core.
Nötigenfalls
läßt
die
Einpreßtiefe
sich
anhand
von
Bodenproben
aus
dem
hohlen
Pfahlkern
prüfen.
ParaCrawl v7.1
So
passé,
too
many
times,
but
you're
hollow
at
the
core.
So
passé,
zu
oft,
aber
man
am
Kern
hohl
sind.
ParaCrawl v7.1
The
injection
nozzle
9
is
arranged
in
the
zone
of
the
narrow
part
12
of
the
core
hollow
space
6.
Die
Einspritzdüse
9
ist
im
Bereiche
des
engen
Teiles
12
des
Kernhohlraumes
6
angeordnet.
EuroPat v2
The
turbulence
of
the
air
stream
occurring
in
the
suction
pipe
may
affect
even
the
core
hollow
space
in
the
jacket
body.
Die
im
Ansaugrohr
auftretenden
Turbulenzen
des
Luftstromes
können
sich
auch
auf
den
Kernhohlraum
im
Mantelkörper
auswirken.
EuroPat v2
The
rotor
4
consists
further
of
a
jacket
body
5
which
encloses
a
core
hollow
space
6.
Der
Rotor
4
besteht
im
weiteren
aus
einem
Mantelkörper
5,
welcher
einen
Kernhohlraum
6
umschliesst.
EuroPat v2
The
inner
diameter
of
the
core
hollow
space
6
is
narrowed
locally,
forming
a
narrow
part
43.
Der
Innendurchmesser
des
Kernhohlraumes
6
wird
lokal
verengt,
wodurch
sich
eine
Engstelle
43
bildet.
EuroPat v2