Übersetzung für "Hold to be true" in Deutsch

If at all, then what we hold to be true are our own personal certainties.
Wenn, dann sind es unsere Gewissheiten, die wir für wahr halten.
ParaCrawl v7.1

We hold to be true that which has nothing to do with truth.
Wir halten für wahr, was mit Wahrheit nichts zu tun hat.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, not to extinguish our free will, I hold it to be true that Fortune is the arbiter of one-half of our actions, but that she still leaves us to direct the other half, or perhaps a little less.
Demungeachtet, um unsern freien Willen nicht eingehen zu lassen, mein ich, es könne wahr seyn, daß das Glück über die eine Hälfte unsrer Handlungen zu schalten habe, aber uns immer noch die andre, oder doch nicht viel weniger, zu eigner Führung überlasse.
ParaCrawl v7.1

They are not your own thoughts and ideas, yet you hold them to be true and even precious.
Sie sind nicht Ihre eigenen Gedanken und Ideen, aber Sie halten sie für wahr und sogar wertvoll.
ParaCrawl v7.1

He announced to them that he was a prophet sent from Allah and demanded they hold him to be true and protect him that he might explain to them why it was that Allah had sent him.
Er verkündigte ihnen, daß er ein von Allah gesandter Prophet sei und verlangte, daß sie ihn für wahrhaftig hielten und beschützten, damit er ihnen erklären könne, wozu ihn Allah gesandt habe.
ParaCrawl v7.1

Those who hold them to be true beliefs also annex to them a warrant or a justification (from the "real world").
Diejenigen, die sie halten, um wahr zu sein Überzeugungen auch Anhang zu ihnen eines Haftbefehls oder einer Begründung (aus der "realen Welt ").
ParaCrawl v7.1

In the grounds for the judgment holding the opposite to be true, the Italian Council of State - I want to confirm this in this Chamber, as an Italian - did not mention or take into account in any way the aforementioned principles of Community law, thereby disregarding not only the spirit and the letter of the Act but also Article 4 and Article 6 of the text.
In seiner Begründung des die Benennung Occhettos für nichtig erklärenden Urteils hat der italienische Staatsrat - und das möchte ich als Italiener in diesem Parlament betonen - die genannte Grundsätze des Gemeinschaftsrechts weder erwähnt noch berücksichtigt, womit er nicht nur Geist und Buchstaben des Akts, sondern auch Artikel 4 und Artikel 6 des Rechtstextes missachtete.
Europarl v8

But after Galileo had sworn, "... have always believed, want to present to believe and believe in the future with the help of God all the, what the Catholic and Apostolic Church holds to be true, preach and teach“, he was 'only' imprisonment, which was converted to house arrest after a few weeks.
Doch nachdem Galilei geschworen hatte, „… stets geglaubt zu haben, gegenwärtig zu glauben und in Zukunft mit Gottes Hilfe glauben zu wollen alles das, was die katholische und apostolische Kirche für wahr hält, predigt und lehret“, erhielt er „lediglich“ Kerkerhaft, die bereits nach wenigen Wochen in Hausarrest umgewandelt wurde.
ParaCrawl v7.1

It's aware of everything — aware, but it can't yet let go of its perceptions, of the conventions it holds to be true.
Er ist bewusst – er nimmt wahr, aber er kann seine Auffassungen, die Konventionen, die er für wahr hält, noch nicht loslassen.
ParaCrawl v7.1

To be honest, I am not sure how much Bashar Asad still holds this to be true.
Um ehrlich zu sein, ich bin nicht sicher, wie stark Bashar Assad das noch für wahr hält.
ParaCrawl v7.1