Übersetzung für "His team-mates" in Deutsch

This honky golden boy sold out his own team-mates, didn't he?
Der Typ hat doch sein eigenes Team verraten, oder? .
OpenSubtitles v2018

At the World Cup in Austria, he won silver with his team-mates.
Bei der WM in der Österreich holte er mit seinen Teamkollegen Silber.
ParaCrawl v7.1

He returned successfully with the ball and received the warm applause of his team-mates.
Unter großem Applaus seiner Mitspieler brachte er den Ball unversehrt zurück an Land.
ParaCrawl v7.1

But his team-mates know that and position themselves accordingly.
Doch das wissen auch seine Mitspieler und positionieren sich entsprechend.
ParaCrawl v7.1

Justifiably, there was praise from both his team-mates and the club management.
Dafür gab es zu Recht Lob von den Mitspielern und aus der Chef-Etage.
ParaCrawl v7.1

Here he is in his kitchen, overseeing the work of his team mates.
Hier steht er in der Küche und beaufsichtigt das Treiben.
ParaCrawl v7.1

His team mates go through their routines unfazed.
Scheinbar unbeeindruckt ziehen seine Mannschaftskameraden ihr Programm durch.
ParaCrawl v7.1

Even today his team-mates and coaches of those years praise his application.
Seine Teamkameraden und Trainer loben heute noch seinen Einsatz.
ParaCrawl v7.1

None of his team-mates scores higher than Felipe Andres’ 8,925 points.
Über die 8,925 Punkten von Felipe Andres kommt keiner der Eidgenossen hinaus.
ParaCrawl v7.1

Also in his other stints the DTM driver was able to match the pace of his team mates.
Auch bei seinen weiteren Stints konnte der DTM-Pilot das Tempo seiner Teamkollegen mitgehen.
ParaCrawl v7.1

His team-mates Gianni and Ritchie Denolf show up in Luxemburg on a regular basis.
Seine Teamkollegen Gianni und Ritchie Denolf nehmen regelmäßig bei Rennen in Luxemburg teil.
ParaCrawl v7.1

He also differed from most of his team mates.
Er war auch anders als die meisten seiner Mitspieler.
ParaCrawl v7.1

Just like his team-mates, the Swede completed a race simulation on Friday.
Genau wie seine Teamkollegen absolvierte der Schwede am Freitag eine Rennsimulation.
ParaCrawl v7.1

He is followed by his team mates David Eaton and Barry Ciollie.
Hinter ihm liegen seine Mannschaftskameraden David Eaton und Barry Collie.
ParaCrawl v7.1

Some of his team-mates carry him off the field.
Seine Mannschaftskameraden trugen ihn vom Rasen.
ParaCrawl v7.1

Jens Voigt thanked his team-mates for their work by taking the yellow leader jersey of the race.
Jens Voigt bedankte sich bei seinen Teamgefährten mit dem Gelben Trikot des Gesamtführenden.
ParaCrawl v7.1

Just like his team-mates, he showed a remarkable performance.
Er hat genauso wie seine Teamkollegen eine bemerkenswert starke Leistung gezeigt.
ParaCrawl v7.1

None of his team-mates scores higher than Felipe Andres' 8,925 points.
Über die 8,925 Punkten von Felipe Andres kommt keiner der Eidgenossen hinaus.
ParaCrawl v7.1

A sliding tackle that not only inspired his team-mates but also the fans too.
Eine Grätsche, die nicht nur die Mannschaft inspiriert, sondern auch die Fans.
ParaCrawl v7.1

What was particularly amazing about it was how all his team-mates are already led by new signing Torsten Frings.
Dabei verblüffte vor allem, wie sehr Neuzugang Torsten Frings schon von seinen Mitspielern gesucht wurde.
ParaCrawl v7.1

The Frenchman and his team-mates initially chased the leading Toyota before Audi took position one.
Zunächst jagte der Franzose mit seinen Teamkollegen den führenden Toyota, bis Audi die Spitze übernahm.
ParaCrawl v7.1

New signing Loïc Duval completed Audi's one-two victory together with his team-mates Timo Bernhard and Romain Dumas.
Neuzugang Loïc Duval komplettierte den Doppelsieg von Audi mit seinen Teamkollegen Timo Bernhard und Romain Dumas.
ParaCrawl v7.1

Valtteri was cautiously optimistic when he met his new team-mates in the factory today.
Als er heute seine neuen Teamkollegen in der Fabrik kennenlernte, gab sich Valtteri vorsichtig optimistisch.
ParaCrawl v7.1