Übersetzung für "Highly unlikely" in Deutsch
Some
years
back,
we
could
say
that
this
was
highly
unlikely.
Vor
wenigen
Jahren
hätten
wir
dies
als
höchst
unwahrscheinlich
abgetan.
Europarl v8
As
we
all
know,
that
is
highly
unlikely.
Wie
wir
alle
wissen,
ist
dies
höchst
unwahrscheinlich.
Europarl v8
The
only
thing
is
that
I
see
such
a
situation
as
highly
unlikely.
Nur
halte
ich
eine
solche
Situation
für
außerordentlich
unwahrscheinlich.
Europarl v8
This
is
highly
unlikely,
given
the
way
our
economies
work.
Dies
ist
angesichts
der
Funktionsweise
unserer
Volkswirtschaften
höchst
unwahrscheinlich.
News-Commentary v14
I
think
it's
highly
unlikely
that
Tom
will
go
bowling.
Ich
halte
es
für
sehr
unwahrscheinlich,
dass
Tom
bowlen
geht.
Tatoeba v2021-03-10
It's
highly
unlikely
that
Tom
will
drink
any
beer.
Es
ist
höchst
unwahrscheinlich,
dass
Tom
Bier
trinken
wird.
Tatoeba v2021-03-10
I
think
it's
highly
unlikely
that
Tom
will
write
back.
Ich
halte
es
für
höchst
unwahrscheinlich,
dass
Tom
zurückschreibt.
Tatoeba v2021-03-10
But
this
scenario
is
highly
unlikely,
at
least
in
the
foreseeable
future.
Aber
dieses
Szenario
ist
sehr
unwahrscheinlich,
zumindest
in
absehbarer
Zukunft.
News-Commentary v14
But
a
capital-markets
union
is
highly
unlikely
to
end
Europe's
love
affair
with
its
banks.
Doch
dass
eine
Kapitalmarktunion
Europas
Liebesaffäre
mit
seinen
Banken
beendet,
ist
unwahrscheinlich.
News-Commentary v14
Under
these
conditions,
fog
is
highly
unlikely,
captain.
Unter
diesen
Bedingungen
ist
Nebel
höchst
unwahrscheinlich.
OpenSubtitles v2018
A
leak
is
highly
unlikely.
Ein
Leck
ist
in
hohem
Maße
unwahrscheinlich.
OpenSubtitles v2018
It
says,
rabies
in
rabbits
is
highly
unlikely.
Hier
steht,
Tollwut
bei
Kaninchen
ist
ziemlich
unwahrscheinlich.
OpenSubtitles v2018
Lots
of
highly
unlikely
things
happen.
Viele,
sehr
unwahrscheinliche
Sachen
passieren
doch!
OpenSubtitles v2018
I
think
it's
highly
unlikely
that
George
would
have
gotten
that
far.
Es
ist
unwahrscheinlich,
dass
Coco
es
so
weit
geschafft
hat.
OpenSubtitles v2018
That
such
a
precise
pattern
should
happen
once,
much
less
recur,
is
highly
unlikely.
Dass
so
ein
präzises
Muster
mehr
als
einmal
vorkommt,
ist
höchst
unwahrscheinlich.
OpenSubtitles v2018
It's
highly
unlikely
that
the
baby
would
remain
viable.
Es
ist
sehr
unwahrscheinlich,
dass
das
Baby
noch
lebensfähig
wäre.
OpenSubtitles v2018
It
seems
highly
unlikely
that
you
could
miss
it.
Es
scheint
sehr
unwahrscheinlich,
dass
Sie
es
verpassen
könnten.
OpenSubtitles v2018
It's
highly
unlikely
for
that
to
express
itself
in
every
child.
Es
ist
höchst
unwahrscheinlich,
dass
sich
das
in
allen
Babys
exprimiert.
OpenSubtitles v2018
Trevor,
it's
highly
unlikely
you're
gonna
win
this
game.
Trevor,
es
ist
sehr
unwahrscheinlich,
dass
du
das
Spiel
gewinnen
wirst.
OpenSubtitles v2018
So
it's
highly
unlikely
that
he
was
a
paparazzi.
Es
ist
also
unwahrscheinlich,
dass
er
ein
Paparazzi
gewesen
sein
könnte.
OpenSubtitles v2018
Because
it's
highly
unlikely
that
he's
our
Angel.
Weil
es
sehr
unwahrscheinlich
ist,
dass
er
unser
Täter
ist.
OpenSubtitles v2018