Übersetzung für "Highly leveraged" in Deutsch
Why
were
the
risk
controls
at
highly-leveraged
money-center
universal
banks
so
lousy?
Warum
waren
die
Risikokontrollen
der
hoch
gehebelten
Universalbanken
so
schlecht?
News-Commentary v14
But
its
revenues
and
expenditures
were
in
part
determined
by
a
highly
leveraged
real-estate
bubble.
Doch
seine
Einnahmen
und
Ausgaben
waren
teilweise
durch
eine
stark
schuldenfinanzierte
Immobilienblase
bestimmt.
News-Commentary v14
HF
were
not
nearly
as
highly
leveraged
as
the
regulated
banks.
Die
Hedge-Fonds
waren
bei
weitem
nicht
so
stark
fremdfinanziert
wie
die
regulierten
Banken.
TildeMODEL v2018
Many
other
highly
leveraged
in
vestors
were
in
similar
situations.
Viele
andere
stark
engagierte
Anleger
befanden
sich
in
einer
ähnlichen
Lage.
EUbookshop v2
But
it
was
a
bubble
–
and
a
highly
leveraged
one
at
that.
Dennoch
handelte
es
sich
um
eine
Blase
–
und
noch
dazu
um
eine
mit
hohem
Verschuldungsgrad.
News-Commentary v14
Eastern
Europe
has
its
problems,
which
are
likely
to
impact
Western
Europe’s
highly
leveraged
banks.
Osteuropa
hat
seine
Probleme,
die
sich
wahrscheinlich
auf
die
hochgradig
fremdfinanzierten
westeuropäischen
Banken
auswirken
werden.
News-Commentary v14
The
fall
in
sterling's
value
has
affected
confidence
in
the
UK's
highly
leveraged
property
market.
Der
Kurssturz
des
Pfunds
hat
das
Vertrauen
in
den
stark
fremdkapitalfinanzierten
britischen
Immobilienmarkt
beeinträchtigt.
ParaCrawl v7.1
And
some
of
the
companies
have
complex
and
opaque
ownership
structures,
as
well
as
highly
leveraged
capital
sources.
Und
einige
der
Unternehmen
haben
komplexe
und
undurchsichtige
Eigentümerstrukturen,
sowie
hoch
verschuldete
Kapitalquellen.
CCAligned v1
The
highly
indebted
and
leveraged
corporate
sector
was
caught
up
in
an
unfavourable
situation
of
diminishing
credit
flows.
Der
hoch
verschuldete
und
kreditgestützte
Unternehmenssektor
war
in
einer
ungünstigen
Lage
von
abnehmenden
Kreditflüssen
gefangen.
ParaCrawl v7.1
Given
each
country's
varying
degree
of
national
capacity,
managing
national
external
debt
profiles,
paying
careful
attention
to
currency
and
liquidity
risk,
strengthening
prudential
regulations
and
supervision
of
all
financial
institutions,
including
highly
leveraged
institutions,
liberalizing
capital
flows
in
an
orderly
and
well
sequenced
process
consistent
with
development
objectives,
and
implementation,
on
a
progressive
and
voluntary
basis,
of
codes
and
standards
agreed
internationally,
are
also
important.
Angesichts
des
von
Land
zu
Land
unterschiedlichen
Kapazitätsniveaus
ist
es
außerdem
wichtig,
das
jeweilige
Auslandsschuldenprofil
zu
steuern,
mit
Sorgfalt
auf
Währungs-
und
Liquiditätsrisiken
zu
achten,
die
umsichtige
Regulierung
und
Beaufsichtigung
aller
Finanzinstitutionen,
einschließlich
der
Institute
mit
hoher
Risiko/Eigenkapital-Relation
zu
verstärken,
den
Kapitalverkehr
geordnet,
in
schlüssiger
Abfolge
und
im
Einklang
mit
den
entwicklungspolitischen
Zielen
zu
liberalisieren
und
die
international
vereinbarten
Kodizes
und
Normen
stufenweise
und
freiwillig
umzusetzen.
MultiUN v1
And
when
things
go
well,
a
highly
leveraged
enterprise
–
a
company
or
your
house
–
will
show
a
great
return
on
equity.
Und
wenn
alles
gut
geht,
weist
eine
hoch
fremdfinanzierte
Unternehmung
–
ob
Firma
oder
Privathaus
–
eine
großartige
Kapitalrendite
auf.
News-Commentary v14
The
weakness
of
the
Russian
economy
and
its
highly
leveraged
banks
and
corporations,
in
particular,
which
was
masked
in
recent
years
by
the
windfall
brought
by
spiking
oil
and
gas
prices,
burst
into
full
view
as
the
global
economy
tumbled.
Die
Schwäche
der
russischen
Wirtschaft
–
vor
allem
ihre
hochgradig
fremdfinanzierten
Banken
und
Unternehmen
–,
die
in
den
letzten
Jahren
durch
die
unerwarteten
Gewinne
aufgrund
der
hohen
Öl-
und
Gaspreise
verschleiert
war,
trat
ganz
plötzlich
deutlich
zu
Tage,
als
die
globale
Wirtschaft
schwankte.
News-Commentary v14
The
stock
market
is
the
first
logical
place
to
look,
as
it
is
a
highly
leveraged
investment
–
and
has
a
history
of
bubbles.
Der
Aktienmarkt
ist
der
erste
logische
Ort,
den
man
sich
ansehen
sollte,
denn
er
ist
stark
durch
fremdfinanzierte
Investments
gekennzeichnet
–
und
kann
historisch
auf
viele
Blasen
zurückblicken.
News-Commentary v14
But,
while
it
was
a
highly
leveraged
mortgage
market
that
fueled
the
financial
crisis
11
years
later,
the
idea,
he
said,
has
not
made
headway
anywhere
in
the
world.
Doch
obwohl
ein
stark
fremdfinanzierter
Hypothekenmarkt
11
Jahre
später
die
Finanzkrise
anheizte,
hat
sich
die
Idee,
seinen
Angaben
zufolge
nirgends
auf
der
Welt
durchgesetzt.
News-Commentary v14
While
the
government
has
assembled
considerable
firepower
to
limit
the
unwinding
of
a
spectacular
bubble,
the
overhang
of
highly
leveraged
speculative
demand
is
disconcerting.
Obwohl
die
Regierung
mit
beträchtlicher
Schlagkraft
gegen
die
Abwicklung
einer
spektakulären
Blase
vorging,
bleibt
der
Überhang
an
hochgradig
fremdfinanzierter
spekulativer
Nachfrage
beunruhigend.
News-Commentary v14
It
is
simply
not
feasible
for
the
most
highly
leveraged
governments
to
grow
their
way
out
of
debt.
Dabei
ist
es
für
die
meisten
hoch
verschuldeten
Länder
schlicht
nicht
realistisch,
ihre
Schulden
durch
Wachstum
zu
überwinden.
News-Commentary v14
The
current
system,
which
allows
privatized
gains
from
highly
leveraged
risk-taking
but
socializes
losses
in
the
event
of
failure,
must
be
changed
to
avoid
episodic
financial
meltdowns.
Das
gegenwärtige
System,
in
dem
es
möglich
ist,
Gewinne
aus
höchst
riskanten,
zum
größten
Teil
fremdfinanzierten
Geschäften
zu
privatisieren,
aber
Verluste
im
Fall
des
Fehlschlages
zu
sozialisieren,
muss
geändert
werden,
um
wiederkehrende
Kernschmelzen
des
Finanzsystems
zu
verhindern.
News-Commentary v14