Übersetzung für "Highly contribute" in Deutsch
The
sedentary
lifestyle
and
the
increased
intake
of
junk
food
contribute
highly
to
the
development
of
man
boobs.
Die
sitzende
Lebensweise
und
die
erhöhte
Zufuhr
von
Junk-Food
tragen
sehr
zur
Entwicklung
von
Mann
boobs.
ParaCrawl v7.1
Mr
President,
we
need
to
push
for
a
maximum
of
transparency
and
accountability
on
the
budget
as
this
will
contribute
highly
to
the
legitimacy
of
the
EU's
external
policy.
Herr
Präsident,
wir
müssen
größtmögliche
Transparenz
und
eine
umfangreiche
Rechenschaftspflicht
in
Bezug
auf
den
Haushalt
anstreben,
da
dies
wesentlich
zur
demokratischen
Legitimität
der
Außenpolitik
der
EU
beiträgt.
Europarl v8
Hungary
is
a
predominantly
rural
country
with
a
very
important
agricultural
sector
where
having
a
common
strategic
document
will
highly
contribute
to
the
synergetic
support
of
rural
development.
Ungarn
ist
überwiegend
ländlich
geprägt,
mit
einem
bedeutenden
Agrarsektor,
wo
ein
gemeinsames
Strategiepapier
sehr
stark
zur
synergetischen
Unterstützung
der
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
beitragen
wird.
TildeMODEL v2018
In
that
respect
each
of
the
EIB’s
new
loans
to
the
State
will
highly
contribute
to
improvement
of
human
capital
skills
and
quality
and
will
raise
the
ability
of
the
Hungarian
economy
to
face
today’s
challenges.
Die
beiden
neuen
EIB-Darlehen
an
den
ungarischen
Staat
werden
wesentlich
dazu
beitragen,
die
Kompetenzen
des
Humankapitals
zu
verbessern
und
Ungarns
Wirtschaft
bei
der
Bewältigung
der
aktuellen
Herausforderungen
zu
unterstützen.
TildeMODEL v2018
The
two
processes
highly
contribute
toward
tenside
retention,
which
in
the
final
analysis
is
really
the
total
amount
of
tenside
retained
in
the
pore
space
during
tensile
flooding.
Die
beiden
Prozesse
tragen
in
hohem
Maße
zur
Tensidretention
bei,
womit
letztlich
die
Gesamtmenge
des
im
Porenraum
während
des
Tensidflutens
zurückgehaltenen
Tensids
gemeint
ist.
EuroPat v2
The
EU
calls
for
the
adoption,
at
the
forthcoming
research
ministers'
conference
in
Thessaloniki,
of
the
EU-Balkan
countries
Action
Plan
in
Science
and
Technology
and
for
its
implementation,
which
will
highly
contribute
to
the
reinforcement
of
the
Research,
Technology
and
Development
capacities
of
each
country
and
of
the
region
as
a
whole.
Die
EU
fordert
die
Annahme
des
Aktionsplans
der
EU
und
der
Balkanländer
für
die
Bereiche
Wissenschaft
und
Technologie
auf
der
nächsten
Konferenz
der
Forschungsminister
in
Thessaloniki
sowie
seine
Durchführung,
welche
in
hohem
Maße
zur
Stärkung
der
Kapazitäten
der
einzelnen
Länder
und
der
Region
insgesamt
in
den
Bereichen
Forschung,
Technologie
und
Entwicklung
beitragen
wird.
TildeMODEL v2018
The
European
Union
is
convinced
that
the
coming
into
force
of
this
bilateral
treaty
will
highly
contribute
to
further
development
of
close
relations
with
Hungary
and
to
the
reinforcement
of
stability
and
security
in
the
region.
Die
Europäische
Union
ist
davon
überzeugt,
daß
das
Inkrafttreten
dieses
bilateralen
Vertrags
in
hohem
Maße
zum
weiteren
Ausbau
der
engen
Beziehungen
zu
Ungarn
und
zur
Stärkung
von
Stabilität
und
Sicherheit
in
der
Region
beitragen
wird.
TildeMODEL v2018
During
the
course
of
discussions,
ministers
determined
the
need
for
legal
migration
policies
to
be
based
on
the
needs
of
the
labour
market
and
concluded
that
selective
and
targeted
migration
can,
in
particular
by
attracting
highly
qualified
workers,
contribute
to
economic
growth.
Im
Verlauf
der
Diskussion
stellten
die
Minister
fest,
dass
sich
die
Maßnahmen
zur
legalen
Migration
an
den
Bedürfnissen
des
Arbeitsmarktes
orientieren
müssten,
und
kamen
zu
dem
Schluss,
dass
selektive
und
zielgerichtete
Migration
einen
Beitrag
zum
Wirtschaftswachstum
leisten
könne,
insbesondere
durch
die
Anwerbung
hoch
qualifizierter
Arbeitskräfte.
ParaCrawl v7.1
Well
skilled
and
highly
motivated
employees
contribute
in
not
only
answering
but
exceeding
our
customers'
expectations
with
solution
orientated
professionalism
and
new
ideas.
Gut
ausgebildete
und
hoch
motivierte
Mitarbeiter
tragen
dazu
bei,
dass
wir
die
Erwartungen
unserer
Kunden
nicht
nur
erfüllen,
sondern
übertreffen
–
mit
lösungsorientierter
Professionalität
und
neuen
Ideen.
ParaCrawl v7.1
By
using
a
set
of
simple
questions,
each
factor
must
be
given
a
score
from
1
(very
favorable)
to
4
(highly
unlikely
to
contribute
to
success).
Indem
man
einen
Satz
einfacher
Fragen
verwendet,
muss
jedem
Faktor
eine
Punktzahl
von
1
(sehr
vorteilhaft)
bis
4
(in
hohem
Grade
unwahrscheinlich,
zum
Erfolg
beizutragen)
gegeben
werden.
ParaCrawl v7.1
Handling
and
structure
might
not
be
seen
before
firing,
but
they
will
highly
contribute
to
the
final
appearance
of
the
product.
Handhabung
und
Struktur
des
Materials
sind
vor
dem
Brennen
nicht
sichtbar,
tragen
aber
in
hohem
Maße
zur
letztendlichen
Form
des
Produkts
bei.
ParaCrawl v7.1
You
are
highly
encouraged
to
contribute
to
these
services
and
use
them
carefully
-
they
will
always
be
as
good
as
you
make
them.
Wir
fordern
Dich
herzlich
auf,
hier
beizutragen
und
diesen
Service
sorgfältig
zu
benutzen.
Er
wird
immer
so
gut
sein
wie
Du
ihn
machst.
ParaCrawl v7.1
Despite
of
the
dry
period,
one
repeatedely
finds
some
areas
over
the
whole
complex
with
some
dapper
plantings
in
which
some
colourful
flowers
grow
and
highly
contribute
to
the
well
being
of
the
guests.
Dazu
findet
man
über
die
gesamte
Anlage
verteilt
trotz
jetziger
Trockenzeit
immer
wieder
Bereiche
mit
gepflegten
Anpflanzungen,
in
denen
farbenprächtigen
Blumen
wachsen
und
die
sehr
zum
Wohlbefinden
der
Gäste
beitragen.
ParaCrawl v7.1
Even
though
Europe's
seas
contribute
highly
to
our
economic
and
social
well-being
by
offering
a
diverse
array
of
species,
habitats
and
ecosystems,
they
are
threatened
by
human
activities.
Obwohl
Europas
Meere
durch
ihr
vielfältiges
Angebot
an
Arten,
Lebensräumen
und
Ökosystemen,
maßgeblich
zu
unserem
wirtschaftlichen
und
sozialen
Wohlergehen
beitragen,
werden
sie
stark
durch
die
Aktivitäten
der
Menschen
gefährdet.
ParaCrawl v7.1
As
these
people
are
very
dedicated
they
are
highly
motivated
to
contribute
to
the
recruiting.
Da
diese
Personen
sehr
engagiert
sind,
sind
sie
auch
hochmotiviert,
einen
Beitrag
zum
Recruiting
zu
leisten.
ParaCrawl v7.1
Our
products
Hybrid
Messaging,
CM
Direct,
mobile
payments
and
two-factor
authentication
through
mobile
messaging
will
contribute
highly
in
both
APAC
and
Africa.
Unsere
Produkte
Hybrid
Messaging,
CM
Direct,
Mobile
Payment
und
Zwei-Wege-Authentifizierung
über
Mobile
Messaging
werden
in
den
Regionen
Asien-Pazifik
und
Afrika
einen
wertvollen
Beitrag
leisten.
ParaCrawl v7.1
Innovative
processes
and
highly
motivated
staff
contribute
to
the
fact
that
our
manufacturers,
distributors
and
large
retailers
are
among
our
satisfied
customers.
Schnell,
zuverlässig
und
gut
Innovative
Prozesse
und
hochmotivierte
Mitarbeiter
tragen
dazu
bei,
dass
Hersteller,
Distributoren
und
Flächenmärkte
zu
unseren
zufriedenen
Kunden
zählen.
ParaCrawl v7.1
All
employees
are
highly
motivated
to
contribute
their
technical
knowledge
to
expand
the
production
of
clean
power
from
renewable
energy
sources.
Alle
Mitarbeiter
sind
hoch
motiviert
ihr
technisches
Wissen
einzusetzen,
um
die
Erzeugung
von
sauberen
Strom
aus
erneuerbaren
Energien
auszuweiten.
ParaCrawl v7.1
When
it
comes
to
research
and
teaching,
they
are
highly
dedicated
and
contribute
essentially
to
the
reputation
of
the
entire
university.
Sie
leisten
mit
hohem
Engagement
einen
herausragenden
Beitrag
zu
Forschung
und
Lehre
in
Mainz
und
tragen
damit
wesentlich
zur
Reputation
der
JGU
bei.
ParaCrawl v7.1
The
employees
of
Codian
Robotics
are
highly
motivated
to
contribute
to
developments
in
the
field
of
Delta
robots.
Die
Mitarbeiter
der
Codian
Robotics
sind
hoch
motiviert,
sich
in
die
Entwicklungen
auf
dem
Gebiet
der
Delta-Robotermit
einzubringen.
ParaCrawl v7.1
Innovative
technology,
optimal
works
procedure
and
highly
qualified
staff
contribute
to
the
basis
of
perfect
production
at
Brockhaus
Heuer.
Innovative
Technik,
perfekt
abgestimmte
Arbeitsabläufe
und
hoch
qualifizierte
Mitarbeiter
garantieren
bei
Brockhaus
Heuer
eine
optimale
Produktion.
ParaCrawl v7.1
Whoever
wants
to
help
to
prevent
that
future
life
and
suffering
is
born
in
this
country,
can
support
the
"Tierärztepool"
(vet-pool)
that
carries
out
castrations
in
Romanian
animal
shelters
and
also
of
privately
owned
animals
free
of
charge
during
the
campaigns,
because
finally,
the
un-neutered
privately
owned
animals
contribute
highly
to
the
problem
of
the
countless
street
dogs
in
Romania.
Wer
helfen
möchten,
dass
kein
weiteres
Leben
und
somit
Leid
in
dieses
Land
geboren
wird,
kann
den
Tierärzte-Pool
unterstützen,
der
Kastrationsaktionen
in
rumänischen
Tierheimen
durchführt
und
es
der
Bevölkerung
in
den
jeweiligen
Einsatzwochen
zusätzlich
ermöglicht,
ihre
Privattiere
kostenlos
kastrieren
zu
lassen.
Denn
auch
die
unkastrierten
Privattiere
tragen
letztendlich
zu
dem
Problem
der
zahlreichen
Straßenhunde
bei.
ParaCrawl v7.1