Übersetzung für "Heavy goods" in Deutsch

Emissions from heavy goods vehicles are contributing more and more to carbon dioxide emissions due to the increasing number of consignments.
Die Emissionen aus schweren Nutzfahrzeugen tragen aufgrund vermehrter Transporte zunehmend zur CO2-Emission bei.
Europarl v8

The tolls mostly apply only on motorways and only to heavy goods vehicles weighing 12 tonnes or more.
Meist gilt sie nur auf Autobahnen für Lkw ab 12 Tonnen.
Europarl v8

The tax privileges that heavy goods vehicles enjoy are not being curtailed.
Die Steuerprivilegien, die die Lkw bekommen, werden nicht gekürzt.
Europarl v8

We believe that heavy goods traffic is an important part of the internal market.
Unserer Auffassung nach ist der schwere Güterverkehr ein wichtiger Bestandteil des Binnenmarkts.
Europarl v8

The locomotives were intended for heavy goods duties especially on hilly routes.
Die Lokomotiven waren für den schweren Güterverkehr vor allem auf steigungsreichen Strecken vorgesehen.
Wikipedia v1.0

They were intended to take charge of heavy goods trains running between Hamburg and Lübeck.
Sie waren für den schweren Güterverkehr zwischen Hamburg und Lübeck vorgesehen.
Wikipedia v1.0

Mandatory installation of other advanced safety features should initially apply only to heavy goods vehicles.
Andere moderne Sicherheitssysteme sollten zunächst nur für schwere Nutzfahrzeuge vorgeschrieben werden.
TildeMODEL v2018

All heavy goods vehicles, buses and coaches driving through road tunnels shall be equipped with fire extinguishers.
Alle durch Straßentunnel fahrenden Lastkraftwagen und Omnibusse müssen mit Feuerlöschern ausgerüstet sein.
TildeMODEL v2018

Heavy goods vehicles are equipped with fuel tanks with an average capacity of 700 litres.
Die Kraftstoffbehälter von Lastkraftwagen besitzen ein Fassungsvermögen von durchschnittlich 700 Litern.
TildeMODEL v2018

It is the prerogative of the Member States to decide to introduce road charges for Heavy Goods Vehicles and passenger cars.
Es ist das Recht der Mitgliedstaaten, Straßenbenutzungsgebühren für Lkw und Pkw einzuführen.
TildeMODEL v2018

This is the case for passenger vehicles and even more for heavy goods vehicles.
Dies gilt für Personenfahrzeuge und noch mehr für Lkw.
TildeMODEL v2018

For heavy goods vehicles these distances should be doubled.
Für schwere Nutzfahrzeuge sollte dieser Abstand verdoppelt werden.
TildeMODEL v2018

In fact, without this authorisation heavy goods vehicle can only be utilised for personal purposes.
Ohne diese Zulassung können Lastkraftwagen ausschließlich privat genutzt werden.
TildeMODEL v2018

Heavy goods vehicles are the vehicle category which is most often involved in international traffic.
Schwere Lkw sind am grenzüberschreitenden Verkehr wie keine andere Fahrzeugklasse beteiligt.
TildeMODEL v2018

The draft Directive applies to vehicle taxes, tolls and user charges levied on heavy goods vehicles.
Der Entwurf gilt für die Kraftfahrzeugsteuern, Mautgebühen und Benutzungsgebühren für schwere Nutzfahrzeuge.
TildeMODEL v2018

In future, private cars and heavy goods vehicles too could run on alternative energy.
Künftig könnten auch Privatfahrzeuge wie LKW alternative Energieträger nutzen.
TildeMODEL v2018

However, existing heavy goods vehicles will not be affected by this legislative measure.
Bereits zugelassene Lastkraftwagen sind jedoch von dieser Maßnahme nicht betroffen.
TildeMODEL v2018