Übersetzung für "Heavy goods" in Deutsch
Emissions
from
heavy
goods
vehicles
are
contributing
more
and
more
to
carbon
dioxide
emissions
due
to
the
increasing
number
of
consignments.
Die
Emissionen
aus
schweren
Nutzfahrzeugen
tragen
aufgrund
vermehrter
Transporte
zunehmend
zur
CO2-Emission
bei.
Europarl v8
The
tolls
mostly
apply
only
on
motorways
and
only
to
heavy
goods
vehicles
weighing
12
tonnes
or
more.
Meist
gilt
sie
nur
auf
Autobahnen
für
Lkw
ab
12
Tonnen.
Europarl v8
The
tax
privileges
that
heavy
goods
vehicles
enjoy
are
not
being
curtailed.
Die
Steuerprivilegien,
die
die
Lkw
bekommen,
werden
nicht
gekürzt.
Europarl v8
We
believe
that
heavy
goods
traffic
is
an
important
part
of
the
internal
market.
Unserer
Auffassung
nach
ist
der
schwere
Güterverkehr
ein
wichtiger
Bestandteil
des
Binnenmarkts.
Europarl v8
The
locomotives
were
intended
for
heavy
goods
duties
especially
on
hilly
routes.
Die
Lokomotiven
waren
für
den
schweren
Güterverkehr
vor
allem
auf
steigungsreichen
Strecken
vorgesehen.
Wikipedia v1.0
They
were
intended
to
take
charge
of
heavy
goods
trains
running
between
Hamburg
and
Lübeck.
Sie
waren
für
den
schweren
Güterverkehr
zwischen
Hamburg
und
Lübeck
vorgesehen.
Wikipedia v1.0
Mandatory
installation
of
other
advanced
safety
features
should
initially
apply
only
to
heavy
goods
vehicles.
Andere
moderne
Sicherheitssysteme
sollten
zunächst
nur
für
schwere
Nutzfahrzeuge
vorgeschrieben
werden.
TildeMODEL v2018
All
heavy
goods
vehicles,
buses
and
coaches
driving
through
road
tunnels
shall
be
equipped
with
fire
extinguishers.
Alle
durch
Straßentunnel
fahrenden
Lastkraftwagen
und
Omnibusse
müssen
mit
Feuerlöschern
ausgerüstet
sein.
TildeMODEL v2018
Heavy
goods
vehicles
are
equipped
with
fuel
tanks
with
an
average
capacity
of
700
litres.
Die
Kraftstoffbehälter
von
Lastkraftwagen
besitzen
ein
Fassungsvermögen
von
durchschnittlich
700
Litern.
TildeMODEL v2018
It
is
the
prerogative
of
the
Member
States
to
decide
to
introduce
road
charges
for
Heavy
Goods
Vehicles
and
passenger
cars.
Es
ist
das
Recht
der
Mitgliedstaaten,
Straßenbenutzungsgebühren
für
Lkw
und
Pkw
einzuführen.
TildeMODEL v2018
This
is
the
case
for
passenger
vehicles
and
even
more
for
heavy
goods
vehicles.
Dies
gilt
für
Personenfahrzeuge
und
noch
mehr
für
Lkw.
TildeMODEL v2018
For
heavy
goods
vehicles
these
distances
should
be
doubled.
Für
schwere
Nutzfahrzeuge
sollte
dieser
Abstand
verdoppelt
werden.
TildeMODEL v2018
In
fact,
without
this
authorisation
heavy
goods
vehicle
can
only
be
utilised
for
personal
purposes.
Ohne
diese
Zulassung
können
Lastkraftwagen
ausschließlich
privat
genutzt
werden.
TildeMODEL v2018
Heavy
goods
vehicles
are
the
vehicle
category
which
is
most
often
involved
in
international
traffic.
Schwere
Lkw
sind
am
grenzüberschreitenden
Verkehr
wie
keine
andere
Fahrzeugklasse
beteiligt.
TildeMODEL v2018
The
draft
Directive
applies
to
vehicle
taxes,
tolls
and
user
charges
levied
on
heavy
goods
vehicles.
Der
Entwurf
gilt
für
die
Kraftfahrzeugsteuern,
Mautgebühen
und
Benutzungsgebühren
für
schwere
Nutzfahrzeuge.
TildeMODEL v2018
In
future,
private
cars
and
heavy
goods
vehicles
too
could
run
on
alternative
energy.
Künftig
könnten
auch
Privatfahrzeuge
wie
LKW
alternative
Energieträger
nutzen.
TildeMODEL v2018
However,
existing
heavy
goods
vehicles
will
not
be
affected
by
this
legislative
measure.
Bereits
zugelassene
Lastkraftwagen
sind
jedoch
von
dieser
Maßnahme
nicht
betroffen.
TildeMODEL v2018