Übersetzung für "Heavy atom" in Deutsch
As
metal
they
contain
a
heavy
metal
atom,
for
example
a
copper,
nickel
or,
preferably,
chromium
atom.
Als
Metall
enthalten
sie
ein
Schwermetallatom,
wie
z.B.
Kupfer,
Nickel
oder
insbesondere
Chrom.
EuroPat v2
As
metal
they
contain
a
heavy
metal
atom
for
example
copper,
nickel
or
in
particular
chromium.
Als
Metall
enthalten
sie
ein
Schwermetallatom,
wie
z.B.
Kupfer,
Nickel
oder
insbesondere
Chrom.
EuroPat v2
They
contain,
as
the
metal,
a
heavy
metal
atom,
for
example
copper,
nickel
or
especially
chromium.
Als
Metall
enthalten
sie
ein
Schwermetallatom
wie
z.B.
Kupfer,
Nickel
oder
insbesondere
Chrom.
EuroPat v2
As
metal
they
contain
a
heavy
metal
atom,
e.g.
copper,
nickel
or,
preferably,
chromium.
Als
Metall
enthalten
sie
ein
Schwermetallatom
wie
z.B.
Kupfer,
Nickel
oder
insbesondere
Chrom.
EuroPat v2
The
metal
present
is
a
heavy
metal
atom,
for
example
copper,
nickel
or
especially
chromium.
Als
Metall
enthalten
sie
ein
Schwermetallatom
wie
z.B.
Kupfer,
Nickel
oder
insbesondere
Chrom.
EuroPat v2
Perutz
discovered
that
the
detailed
three-dimensional
structures
of
proteins,
such
as
myoglobin
and
hemoglobin
could,
in
principle,
be
solved
by
X-ray
analysis
using
a
heavy
metal
atom
labeling
technique.
Perutz
entdeckte,
dass
die
dreidimensionale
Struktur
großer
Proteine
wie
die
von
Myoglobin
und
Hämoglobin
im
Prinzip
aus
röntgenspektroskopischen
Daten
abgeleitet
werden
kann,
wenn
man
Molekülgruppen
mit
schweren
Atomen
markiert.
Wikipedia v1.0
An
example
of
a
very
heavy
atom
is
uranium235
(235
u)
which
has
92
protons,
143
neutrons
and
92
electrons
(Fig.
1).
Zu
den
sehr
schweren
Elementen
gehört
Uran
235
(235
U),
dessen
Atom
aus
92
Protonen,
143
Neutronen
und
92
Elektronen
aufgebaut
ist
(Abb.
1).
EUbookshop v2
Another
variant
provides
that
one
functional
group
of
the
ionophor
have
an
aromatic
hydrocarbon,
whose
at
least
one
substituent
is
an
electron
donor,
and
that
the
other
functional
group
of
the
ionophor
be
a
heavy
atom,
for
example
chlorine,
bromine,
or
iodine.
Eine
weitere
Ausführungsvariante
sieht
vor,
daß
eine
funktionelle
Gruppe
des
Ionophors
einen
aromatischen
Kohlenwasserstoff
aufweist,
dessen
zumindest
ein
Substituent
ein
Elektronen-Donator
ist,
sowie
daß
die
andere
funktionelle
Gruppe
des
Ionophors
ein
Schweratom,
beispielsweise
Chlor,
Brom
oder
Jod,
ist.
EuroPat v2
One
functional
group
has
a
fluorophor
and
the
other
one
is
a
heavy
atom
(e.g.,
chlorine,
bromine,
or
iodine).
Eine
funktionelle
Gruppe
weist
einen
Fluorophor
auf
und
die
andere
stellt
ein
Schweratom
dar
(z.
B.
Chlor,
Brom
oder
Jod).
EuroPat v2
In
the
charged
state
(after
the
analyte's
coordinative
attachment
to
the
ionophor)
the
heavy
atom
can
no
longer
quench
the
fluorescence
of
the
fluorophor.
Im
beladenen
Zustand
(nach
der
koordinativen
Bindung
des
Analyten
an
den
Ionophor),
kann
das
Schweratom
die
Fluoreszenz
des
Fluorophors
nicht
mehr
löschen.
EuroPat v2
They
are
in
particular
triphenylmethane
dyes
containing
at
least
two
sulfonic
acid
groups,
metal-free
monoazo
and
disazo
dyes
containing
one
or
more
sulfonic
acid
groups
and
in
some
cases
one
or
more
fibre-reactive
groups,
and
monoazo,
disazo,
azomethine
and
formazan
dyes
which
contain
a
heavy
metal
atom,
in
particular
a
copper,
chromium,
nickel
or
cobalt
atom,
especially
metallised
dyes
which
contain
two
molecules
of
azo
dye
or
one
molecule
of
azo
dye
and
one
molecule
of
azomethine
dye
bonded
to
a
metal
atom,
and
preferably
those
which
contain
monoazo
and/or
disazo
dyes
and/or
azomethine
dyes
as
ligands
and
a
chromium
or
cobalt
ion
as
central
metal
atom,
as
well
as
anthraquinone
dyes,
in
particular
1-amino-4-arylaminoanthraquinone-2-sulfonic
acids
or
1,4-diaryl-
amino-
or
1-cycloalkylamino-4-arylaminoanthraquinonesulfonic
acids.
Insbesondere
handelt
es
sich
um
Triphenylmethanfarbstoffe
mit
mindestens
zwei
Sulfonsäuregruppen,
schwermetallfreie
Monoazo-und
Disazofarbstoffe
mit
je
einer
oder
mehreren
Sulfonsäuregruppen
und
gegebenenfalls
einer
oder
mehreren
faserreaktiven
Gruppen
und
schwermetallhaltige,
namentlich
kupfer-,
chrom-,
nickel-
oder
kobalthaltige
Monoazo-,
Disazo-,
Azomethin-
und
Formazanfarbstoffe,
insbesondere
metallisierte
Farbstoffe,
die
an
ein
Metallatom
zwei
Moleküle
Azofarbstoff
oder
ein
Molekül
Azofarbstoff
und
ein
Molekül
Azomethinfarbstoff
gebunden
enthalten,
vor
allem
solche,
die
als
Liganden
Mono-
und/oder
Disazofarbstoffe
und/oder
Azomethinfarbstoffe
und
als
zentrales
Metallion
ein
Chrom-
oder
Kobaltion
enthalten,
wie
auch
Anthrachinonfarbstoffe,
insbesondere
1-Amino-4-arylaminoanthrachinon-2-sulfonsäuren
bzw.
1,4-Diarylamino-
oder
1-Cycloalkylamino-4-arylaminoanthrachinonsulfonsäuren.
EuroPat v2
The
present
invention
also
provides
a
process
for
preparing
the
heavy
metal
complexes
according
to
the
invention
of
azo
or
azomethine
dyes
of
the
formula
(1),
which
comprises
reacting
an
azo
or
azomethine
dye
of
the
formula
(1)
with
a
heavy
metal
atom
donor
compound
or
with
a
heavy
metal
compound
capable
of
addition
reaction
with
the
azo
or
azomethine
dye
of
the
formula
(1).
Gegenstand
der
Erfindung
ist
ferner
ein
Verfahren
zur
Herstellung
der
erfindungsgemässen
Schwermetallkomplexe
von
Azo-
oder
Azomethinfarbstoffen
der
Formel
(1),
welches
dadurch
gekennzeichnet
ist,
dass
man
einen
Azo-
oder
Azomethinfarbstoff
der
Formel
(1)
mit
einer
ein
Schwermetallatom
abgebenden
Verbindung
oder
mit
einer
zur
Anlagerung
des
Azo-
oder
Azomethinfarbstoffes
der
Formel
(1)
fähigen
Schwermetallverbindung
umsetzt.
EuroPat v2
They
are
in
particular
triphenylmethane
dyes
containing
at
least
two
sulfonic
acid
groups,
monoazo
and
disazo
dyes
which
are
free
from
heavy
metal
atoms
and
which
contain
one
or
more
sulfonic
acid
groups
and
in
some
cases
one
or
more
fibre-reactive
groups,
and
monoazo,
disazo,
azomethine
and
formazan
dyes
which
contain
a
heavy
metal
atom,
in
particular
a
copper,
chromium,
nickel
or
cobalt
atom,
especially
metallised
dyes
which
contain
two
molecules
of
azo
dye
or
one
molecule
of
azo
dye
and
one
molecule
of
azomethine
dye
bonded
to
a
metal
atom,
and
preferably
those
which
contain
monoazo
and/or
disazo
dyes
and/or
azomethine
dyes
as
ligands
and
a
chromium
or
cobalt
ion
as
central
metal
atom,
as
well
as
anthraquinone
dyes,
in
particular
1-amino-4-arylaminoanthraquinone-2-sulfonic
acids
or
1,4-diarylamino-
or
1-cycloalkylamino-4-arylaminoanthraquinonesulfonic
acids.
Insbesondere
handelt
es
sich
um
Triphenylmethanfarbstoffe
mit
mindestens
zwei
Sulfonsäuregruppen,
schwermetallfreie
Monoazo-
und
Disazofarbstoffe
mit
je
einer
oder
mehreren
Sulfonsäuregruppen
und
gegebenenfalls
einer
oder
mehreren
faserreaktiven
Gruppen
und
schwermetallhaltige,
namentlich
kupfer-,
chrom-,
nickel-
oder
kobalthaltige
Monoazo-,
Disazo-,
Azomethin-
und
Formazanfarbstoffe,
insbesondere
metallisierte
Farbstoffe,
die
an
ein
Metallatom
zwei
Moleküle
Azofarbstoff
oder
ein
Molekül
Azofarbstoff
und
ein
Molekül
Azomethinfarbstoff
gebunden
enthalten,
vor
allem
solche,
die
als
Liganden
Mono-
und/oder
Disazofarbstoffe
und/oder
Azomethinfarbstoffe
und
als
zentrales
Metallion
ein
Chrom-
oder
Kobaltion
enthalten,
wie
auch
Anthrachinonfarbstoffe,
insbesondere
1-Amino-4-arylaminoanthrachinon-sulfonsäuren
bzw.
1,4-Diarylamino-
oder
1-Cycloalkylamino-4-arylaminoanthrachinonsulfonsäuren.
EuroPat v2
In
a
further
elaboration,
the
anode
consists
of
a
solid
metal
block
whose
inner
surface
is
provided
with
a
heavy-atom
metal
layer.
Eine
andere
Weiterbildung
sieht
vor,
daß
die
Anode
aus
einem
massiven
Metallblock
besteht,
der
auf
seiner
Innenfläche
mit
einer
schweratomigen
Metallschicht
versehen
ist.
EuroPat v2
The
anode
consists
of
a
metal
block
5a
of
a
thermally
suitably
conductive
material,
preferably
copper,
whose
inner
surface
5b
is
provided
with
a
heavy-atom
metal
layer
in
which
X-ray
radiation
is
produced
by
the
electron
bombardment.
Die
Anode
besteht
aus
einem
Metallblock
5a
aus
thermisch
gut
leitenden
Material,
vorzugsweise
Kupfer,
das
auf
seiner
Innenfläche
mit
einer
schweratomigen
Metallschicht
beschichtet
ist,
in
der
durch
den
Elektronenbeschuß
Röntgenstrahlung
entsteht.
EuroPat v2
The
spin-orbit
coupling
induced
by
the
transition
metal
atom
(heavy
metal
atom)
results
in
an
increased
intersystem-crossing
rate
from
the
excited
singlet
state
to
the
triplet
state
and
thus
in
the
use
of
the
singlet
excitons
as
well
as
the
triplet
excitions
for
emission
and
thereby
allows
a
theoretical
achievable
internal
quantum
yield
of
100%.
Die
vom
Übergangsmetallatom
(Schwermetallatom)
induzierte
Spin-Bahn-Kopplung
resultiert
in
einer
erhöhten
Intersystem-Crossing-Rate
vom
angeregten
Singulett-
zum
Triplett-Zustand
und
somit
zu
einer
Nutzung
sowohl
der
Singulett-
als
auch
der
Triplett-Exzitonen
für
die
Emission
und
ermöglicht
dadurch
eine
theoretisch
erreichbare
innere
Quantenausbeute
von
100
%.
EuroPat v2
The
spin-orbit
coupling
induced
by
the
transition
metal
atom
(heavy
metal
atom)
results
in
an
increased
intersystem-crossing
rate
from
the
excited
singlet
state
to
the
triplet
state
and
thus
in
the
use
of
the
singlet
excitons
as
well
as
the
triplet
excitons
for
emission
and
thereby
allows
a
theoretical
achievable
internal
quantum
yield
of
100%.
Die
vom
Übergangsmetallatom
(Schwermetallatom)
induzierte
Spin-Bahn-Kopplung
resultiert
in
einer
erhöhten
Intersystem-Crossing-Rate
vom
angeregten
Singulett-
zum
Triplett-Zustand
und
somit
zu
einer
Nutzung
sowohl
der
Singulett-
als
auch
der
Triplett-Exzitonen
für
die
Emission
und
ermöglicht
dadurch
eine
theoretisch
erreichbare
innere
Quantenausbeute
von
100
%.
EuroPat v2