Übersetzung für "Heating value" in Deutsch
The
waste
materials
has
a
heating
value
of
12,600
kJ/kg.
Der
Abfall
hat
einen
Heizwert
von
12
600
kJ/kg.
EuroPat v2
It
may
be
necessary
to
insure
that
the
fuel
gas
has
a
sufficiently
high
heating
value.
Gegebenenfalls
ist
für
einen
entsprechend
hohen
Heizwert
des
Brenngases
Sorge
zu
tragen.
EuroPat v2
It
has
a
heating
value
that
corresponds
approximately
to
that
of
raw
brown
coal.
Sie
hat
einen
Heizwert,
der
in
etwa
dem
von
Rohbraunkohle
entspricht.
EuroPat v2
Furthermore,
the
heating
value
of
the
lean
gas
can
be
altered
over
a
wide
range.
Außerdem
kann
der
Heizwert
des
Schwachgases
in
weiten
Grenzen
verändert
werden.
EuroPat v2
The
energy
content
shall
be
determined
by
lower
heating
value
in
the
case
of
co-products
other
than
electricity.
Der
Energiegehalt
wird
bei
anderen
Nebenerzeugnissen
als
Strom
durch
den
unteren
Heizwert
bestimmt.
ParaCrawl v7.1
Example:
Wood
has
a
gross
heating
value
of
about
15
MJ/kg.
Beispiel:
Holz
hat
einen
mittleren
Heizwert
von
15
MJ/kg.
ParaCrawl v7.1
For
each
kind
of
fuel
a
lower
heating
value
is
given
in
the
grey
fields
on
the
right.
Für
jeden
Brennstoff
ist
ein
Heizwert
in
den
grauen
Feldern
rechts
vorgegeben.
ParaCrawl v7.1
Wood
moisture
has
a
significant
influence
on
the
heating
value.
Einen
wesentlichen
Einfluss
auf
den
Heizwert
von
Holz
hat
die
Holzfeuchtigkeit.
ParaCrawl v7.1
It
has
high
and
constant
heating
value
and
produces
good
flames.
Es
besitzt
einen
hohen,
konstanten
Brennwert
und
entwickelt
schöne
Flammen.
ParaCrawl v7.1
This
is
due
to
the
fact
that
the
gas
leaving
the
separating
stage
has
a
high
heating
value.
Dadurch
wird
erreicht,
daß
das
aus
der
Abscheidestufe
abgeleitete
Gas
einen
hohen
Heizwert
hat.
EuroPat v2
In
this
way
the
heating
value
of
said
gases
can
be
utilized
in
the
process
to
the
best
extent.
Dadurch
kann
der
Heizwert
dieser
Gase
in
günstiger
Weise
für
den
Prozeß
ausgenutzt
werden.
EuroPat v2
At
hydrogen
sulfide
concentrations
below
30%
by
volume,
even
the
sidestream
operation
is
no
longer
usable,
on
account
of
the
low
heating
value.
Bei
Schwefelwasserstoffkonzentrationen
kleiner
30
Vol.%
ist
auch
der
Nebenstrom-Betrieb
aufgrund
des
niedrigen
Heizwertes
nicht
mehr
einsetzbar.
EuroPat v2
Here,
it
is
possible
to
use
lean
gases
which
only
have
a
third
of
the
heating
value
of
natural
gas.
Hier
gelingt
es
Schwachgase
einzusetzen,
die
nur
ein
Drittel
des
Heizwertes
von
Erdgas
besitzen.
ParaCrawl v7.1
Calculate
the
heating
value
Hu
for
a
condensing
boiler
technology
based
of
Ho
=
11,1kWh/m3.
Überprüfen
Sie
rechnerisch
für
den
Brennwert
Ho
=
11,1kWh/m3
den
Heizwert
Hu.
ParaCrawl v7.1
The
quality
of
the
gas
produced
is
analyzed
so
that
any
fluctuations
in
the
heating
value
can
be
detected.
Auch
die
Qualität
des
entstandenen
Gases
wird
analysiert,
um
Schwankungen
beim
Heizwert
zu
ermitteln.
ParaCrawl v7.1