Übersetzung für "He offered to help" in Deutsch
He
offered
to
help
me.
Er
hat
mir
angeboten,
mir
zu
helfen.
Tatoeba v2021-03-10
He
offered
to
help
her.
Er
bot
ihr
seine
Hilfe
an.
Tatoeba v2021-03-10
Didn't
take
them
long,
less
than
an
hour
after
he
offered
to
help.
Weniger
als
eine
Stunde,
nachdem
er
mir
seine
Hilfe
anbot.
OpenSubtitles v2018
He
has
offered
to
help
us,
and
he's
waiting
for
our
answer.
Er
hat
uns
Hilfe
angeboten
und
er
wartet
auf
eine
Antwort.
OpenSubtitles v2018
He
offered
to
help
me
in
here.
Er
bat
mir
an,
mir
hier
drin
zu
helfen.
OpenSubtitles v2018
He
offered
to
help
me
with
my
land
come
spring.
Er
wollte
mir
im
Frühjahr
unter
die
Arme
greifen.
OpenSubtitles v2018
He
offered
to
help
me...
Er
hat
angeboten,
mir
zu
helfen.
OpenSubtitles v2018
He
offered
to
help
out
with
this
whole
burn
notice
thing.
Er
hat
angeboten,
bei
dieser
ganzen
Verbrannt-Vermerk
Sache
zu
helfen.
OpenSubtitles v2018
He
offered
to
help
me
with
my
bags.
Er
wollte
mir
mit
meinem
Gepäck
helfen.
OpenSubtitles v2018
He
offered
to
help.
So
the
two
of
us
and
my
father
went
to
Taipei
to
get
my
friend.
Wir
flogen
mit
meinem
Vater
nach
Taipeh,
um
ihn
zu
suchen.
OpenSubtitles v2018
When
I
told
him
what
had
happened
he
offered
to
help.
Als
ich
ihm
von
dem
Anruf
erzählte,
bot
er
mir
Hilfe
an.
OpenSubtitles v2018
So,
before
we
started,
he
gallantly
offered
to
help
me
straighten
up.
Also
hat
er
mir
galant
angeboten,
aufzuräumen,
bevor
wir
anfingen.
OpenSubtitles v2018
He
came
and
offered
to
help,
and
Agent
Ressler
turned
him
down.
Er
kam
und
bot
seine
Hilfe
an,
und
Agent
Ressler
hat
ihn
abgewiesen.
OpenSubtitles v2018
He
knows
that
we
were
in
touch,
and
he
offered
to
help.
Er
wusste,
dass
wir
in
Kontakt
stehen
und
er
bot
seine
Hilfe
an.
OpenSubtitles v2018
Ed
felt
so
passionately
about
the
issue,
he
offered
to
help
us.
Edward
war
von
dieser
Sache
so
berührt,
dass
er
vorgeschlagen
hat
uns
zu
helfen.
OpenSubtitles v2018
He
saw
that
I
was
struggling,
so
he
offered
to
help.
Er
sah,
dass
ich
mich
abmühte,
also
hat
er
angeboten
zu
helfen.
OpenSubtitles v2018
He
also
offered
to
help
us
in
getting
replacement
papers
from
the
German
embassy.
Ausserdem
wollte
er
uns
behilflich
sein,
bei
der
Deutschen
Botschaft
Ersatzpapiere
zu
beschaffen.
ParaCrawl v7.1
As
soon
as
I
presented
my
problem
to
the
witch
doctor,
he
offered
to
help
me.
Als
ich
dem
Marabut
mein
Problem
erzählte,
hatte
er
sich
vorgenommen,
mir
zu
helfen.
ParaCrawl v7.1
And
when
he
offered
to
help
me
get
into
that
drug
trial,
it
was
my
only
hope.
Und
als
er
anbot,
mir
zu
helfen,
mich
in
dieser
Versuchsreihe
unterzubringen,
-
war
das
meine
einzige
Hoffnung.
OpenSubtitles v2018
When
he
saw
several
practitioners
preparing
a
new
banner,
he
offered
to
help.
Als
er
sah,
wie
mehrere
Praktizierende
ein
neues
Transparent
vorbereiteten,
bot
er
seine
Hilfe
an.
ParaCrawl v7.1
Amy
told
the
driver
to
wait
for
her
and
he
offered
to
help
her
get
her
drunken
'date'
to
the
front
door
of
the
distant
building.
Amy
bat
den
Fahrer
zu
warten
und
er
bot
ihr
seine
Hilfe
dabei
an,
ihren
betrunkenen
„Freund"
zur
Vordertür
des
Gebäudes
zu
bringen.
ParaCrawl v7.1
He
offered
to
help
reorganise
the
Hurd
end-user
documentation,
to
add
links
and
to
suppress
redundancy
between
them.
Er
bot
an,
die
Hurd-Dokumentation
für
Endbenutzer
neu
zu
organisieren,
Verweise
hinzuzufügen
und
Redundanzen
zwischen
diesen
aufzulösen.
ParaCrawl v7.1
Recently
he
had
heard
about
the
issue
of
Eutelsat,
and
he
offered
several
suggestions
to
help
us.
Kürzlich
hörte
er
über
die
Sache
mit
Eutelsat,
und
er
gab
uns
einige
Hinweise,
um
uns
zu
helfen.
ParaCrawl v7.1
As
thousands
of
his
Jewish
soldiers
deserted
in
the
face
of
such
a
mighty
Roman
army,
he
offered
to
help
the
Romans
defeat
his
own
people.
Als
Tausende
seiner
jüdischen
Soldaten
angesichts
einer
so
mächtigen
römischen
Armee
desertierten,
bot
er
den
Römern
an,
ihnen
zu
helfen,
sein
eigenes
Volk
zu
besiegen.
ParaCrawl v7.1