Übersetzung für "He dealt with" in Deutsch
He
has
dealt
with
hundreds
of
comments.
Er
ist
auf
Hunderte
von
Kommentaren
eingegangen.
Europarl v8
In
his
last
years
he
dealt
with
the
theosophy
of
Rudolf
Steiner
.
In
seinen
letzten
Lebensjahren
beschäftigte
er
sich
mit
der
Theosophie
Rudolf
Steiners.
Wikipedia v1.0
He
dealt
in
particular
with
its
trading
activities.
Er
beschäftigte
sich
vor
allem
mit
seinen
Handelsgeschäften.
Wikipedia v1.0
However,
still
he
still
intensely
dealt
with
the
philosophy.
Nach
wie
vor
beschäftigte
er
sich
aber
auch
intensiv
mit
der
Philosophie.
Wikipedia v1.0
He
dealt
with
the
case
of
Dmitri
Bondarenko.
Er
war
mit
der
Rechtssache
Dmitri
Bondarenko
befasst.
DGT v2019
He
dealt
with
582
inquiries,
of
which
nine
own-initiative
inquiries.
Er
befasste
sich
mit
582
Untersuchungen,
darunter
neun
Untersuchungen
aus
eigener
Initiative.
TildeMODEL v2018
He
must
be
dealt
with
differently.
Man
muss
wohl
anders
mit
ihm
verfahren.
OpenSubtitles v2018
Finally,
he
dealt
with
specific
subjects
connected
with
forestry.
Schließlich
geht
er
noch
auf
spezifische
Themen
im
Zusammenhang
mit
der
Forstwirtschaft
ein.
TildeMODEL v2018
He
dealt
with
the
messes
they
didn't
want
to.
Er
kümmert
sich
um
den
Mist,
den
sie
nicht
selbst
machen
wollen.
OpenSubtitles v2018
I
suppose
he
dealt
with
it
by
writing
them
out.
Ich
denke,
er
hat
es
durch
das
Schreiben
überwunden.
OpenSubtitles v2018
He
dealt
with
these
people.
Er
hat
sich
mit
diesen
Leute
befasst.
OpenSubtitles v2018
He
dealt
with
me
when
we
sold
on
the
street.
Er
dealte
mit
mir,
als
wir
noch
auf
der
Straße
verkauften.
OpenSubtitles v2018
He
said
he's
dealt
with
this
kind
of
ship
before.
Er
hat
gesagt,
dass
ihm
diese
Art
Schiff
nicht
unbekannt
sei.
OpenSubtitles v2018
When
has
he
ever
dealt
with
anything?
Wann
hat
er
sich
je
um
etwas
gekümmert?
OpenSubtitles v2018
Now,
how
do
you
think
he
dealt
with
that?
Nun,
wie
denken
Sie,
ist
er
damit
umgegangen?
OpenSubtitles v2018
Once
he
is
dealt
with...
No
one
would
come
after
you.
Sobald
er
erledigt
ist,
wäre
niemand
hinter
euch
her.
OpenSubtitles v2018
Figured
I
needed
to
learn
about
how
he
dealt
with
her.
Ich
will
wissen,
wie
er
sie
behandelt
hat.
OpenSubtitles v2018
I
assure
you,
Founder,
he
will
be
dealt
with.
Ich
versichere
Ihnen,
Gründerin,
ich
werde
mich
um
ihn
kümmern.
OpenSubtitles v2018