Übersetzung für "Has not yet been sent" in Deutsch
Canceling
an
order
is
free
of
charge
as
long
as
it
has
not
yet
been
sent.
Die
Stornierung
einer
Bestellung
ist
kostenlos,
solange
sie
noch
nicht
versendet
wurde.
CCAligned v1
An
Adarvo
message
has
not
yet
been
sent.
Eine
Adarvo
Message
wurde
noch
nicht
abgeschickt.
ParaCrawl v7.1
Create
or
select
a
campaign
that
has
not
yet
been
sent.
Erstellen
oder
wählen
Sie
eine
Kampagne,
die
noch
nicht
gesendet
wurde.
ParaCrawl v7.1
"My
money
from
the
labor
camp
has
not
yet
been
sent.
Mein
Löhn
aus
dem
Lager
wurde
mir
bisher
noch
nicht
überwiesen.
ParaCrawl v7.1
You
can
cancel
your
order,
as
long
as
it
has
not
yet
been
sent.
Sie
können
Ihre
Bestellung
rückgängig
machen,
solange
sie
noch
nicht
versendet
wurde.
ParaCrawl v7.1
Mr
Tsvangirai,
however,
who
is
evidently
seriously
injured,
has
not
yet
been
sent
home.
Dies
gilt
noch
nicht
für
Morgan
Tsvangirai,
der
offensichtlich
schwer
verletzt
worden
ist.
Europarl v8
I
applied
online
before
the
deadline,
but
my
application
form
has
not
yet
been
sent
in
the
mail.
Ich
habe
mich
online
bis
Bewerbungsschluss
beworben,
aber
meinen
Antrag
noch
nicht
per
Post
verschickt.
ParaCrawl v7.1
The
Yearbook
is
ready
for
some
time,
but
it
has
not
yet
been
sent.
Die
Jahrbuch
ist
seit
einiger
Zeit
bereit,
aber
es
ist
noch
nicht
gesendet.
ParaCrawl v7.1
I
applied
online
before
15.1/15.7,
but
my
application
form
has
not
yet
been
sent
in
the
mail.
Ich
habe
mich
online
bis
15.1./15.7.
beworben,
aber
meinen
Antrag
noch
nicht
per
Post
verschickt.
ParaCrawl v7.1
Where
the
applicant
has
not
provided
proof
of
payment
within
the
set
time
limit,
and
where
the
evaluation
report
referred
to
in
point
3(e),
of
the
Annex
to
Regulation
(EC)
No
1829/2003
has
not
yet
been
sent
to
the
European
Food
Safety
Authority
(the
Authority),
the
CRL
shall
not
submit
it
to
the
Authority
until
the
reception
of
the
due
payment.
Hat
der
Antragsteller
nicht
innerhalb
der
vorgesehenen
Frist
den
Nachweis
der
Zahlungsleistung
erbracht
und
ist
der
unter
Punkt
3
Buchstabe
e
im
Anhang
zu
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1829/2003
genannte
Evaluierungsbericht
nicht
an
die
Europäische
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
(kurz
„Behörde“
genannt)
übermittelt
worden,
so
legt
das
GRL
der
Behörde
diesen
Bericht
erst
nach
Erhalt
des
geschuldeten
Betrags
vor.
DGT v2019
However,
this
needs
to
be
supplemented
by
a
royal
decree,
which
has
not
yet
been
adopted
and
sent
to
the
Commission.
Diese
erfordern
jedoch
ein
königliches
Dekret,
dass
noch
nicht
verabschiedet
ist
und
der
Kommission
noch
nicht
vorliegt.
TildeMODEL v2018
Notifications
concerning
products
including
use
as
feed
submitted
under
Article
13
of
Directive
2001/18/EC
before
the
entry
into
force
of
this
Regulation
shall
be
transformed
into
applications
under
Chapter
III,
Section
1
of
this
Regulation
where
the
assessment
report
provided
for
under
Article
14
of
Directive
2001/18/EC
has
not
yet
been
sent
to
the
Commission.
Meldungen
über
Erzeugnisse,
die
auch
als
Futtermittel
verwendet
werden
können,
die
gemäß
Artikel
13
der
Richtlinie
2001/18/EG
vor
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
gemacht
wurden,
werden
in
Anträge
gemäß
Kapitel
III
Abschnitt
1
dieser
Verordnung
umgewandelt,
sofern
der
gemäß
Artikel
14
der
Richtlinie
2001/18/EG
vorgesehene
Bewertungsbericht
noch
nicht
der
Kommission
zugesandt
wurde.
TildeMODEL v2018
The
regions
concerned
—
and
as
this
is
a
proposal
which
has
not
yet
been
sent
to
the
Council
it
is
not
possible
to
mention
all
the
details
—
include
regions
in
the
United
Kingdom
which
need
this
aid
because
of
their
particular
problems
and
because
of
the
present
crisis
in
the
Community.
Zu
den
Regionen
—
und
da
es
sich
um
einen
Vorschlag
handelt,
der
noch
nicht
dem
Rat
übermittelt
wurde,
kann
ich
nicht
auf
alle
Einzelheiten
eingehen
—
zählen
auch
Regionen
Großbritanniens,
in
denen
diese
Intervention
wegen
der
beson
deren
Probleme
und
der
derzeit
in
der
Gemeinschaft
herrschenden
Krise
notwendig
ist.
EUbookshop v2
If
the
honourable
Member
has
written
to
the
Commission
recently
and
has
not
received
a
reply,
I
can
only
express
my
regret
that
a
reply
has
not
yet
been
sent
and
I
will
make
it
my
duty
to
look
into
the
matter
and
ensure
that
his
letter
is
answered.
Wenn
schon
im
Haushaltsplan
1987
keine
ge
sonderte
Linie
vorgesehen
ist,
so
kann
er
uns
vielleicht
sagen,
ob
aus
diesen
Mißverständnissen
und
Protesten
die
Konsequenz
gezogen
wurde,
in
den
Haushaltsplan
1988
eine
solche
Linie
einzusetzen.
EUbookshop v2
The
renew
characters
(R1/R2
or,
respectively,
R1'/R2')
that
are
entered
into
a
transmission
frame
by
the
subscriber
equipment
(MS)
or
by
the
network
equipment
(IWF)
upon
setup
or
resetting
of
the
information
protection
connection
indicate
a
frame
number
of
a
frame
that
has
not
yet
been
sent
or,
respectively,
of
a
frame
that
is
guaranteed
to
have
been
received.
Die
Erneuerungszeichen
(R1/R2
bzw.
R1'/R2'),
die
beim
Aufbau
oder
das
Rücksetzen
der
Informationssicherungsverbindung
von
der
Teilnehmereinrichtung
(MS)
der
von
der
Netzeinrichtung
(IWF)
in
einen
Übertragungsrahmen
(UFR)
eingetragen
werden,
zeigen
auf
eine
Rahmennummer
eines
noch
nicht
gesendeten
bzw.
eines
garantiert
empfangenen
Rahmens.
EuroPat v2
The
draft
amendment
has
not
yet
been
sent
to
the
Chamber
of
Deputies
for
consideration
and
it
can
be
assumed
that
not
all
changes
proposed
by
the
MoF
CR
will
be
approved
during
the
legislative
process.
Bisher
wurde
der
Entwurf
der
Novelle
in
der
Abgeordnetenkammer
zur
Behandlung
nicht
vorgelegt
und
es
ist
anzunehmen,
dass
nicht
alle
vom
FM
CZ
vorgeschlagenen
Änderungen
im
Rahmen
des
Gesetzgebungsprozesses
verabschiedet
werden.
ParaCrawl v7.1
If
the
order
has
not
yet
been
sent,
we
will
make
the
requested
changes
whenever
possible.
Wenn
die
Bestellung
noch
nicht
gesendet
wurde,
wann
immer
es
möglich
ist
werden
wir
die
gewünschten
Änderungen
vornehmen.
ParaCrawl v7.1
Thus,
the
trip
signal
p
has
not
yet
been
sent
over
the
specified,
full
signal
length,
here
400
ms,
which
is
necessary
to
trigger
the
authentication
process.
Das
Auslösesignal
p
wurde
somit
noch
nicht
über
die
vorgegebene,
volle
Signallänge,
hier
400ms,
gesendet,
die
zur
Triggerung
des
Authentifizierungsprozesses
notwendig
ist.
EuroPat v2
On
the
logically
higher
level
the
panes
(orders,
express
orders,
re-cutting
tasks)
which
are
to
be
made
available
(optimised)
are
constantly
observed
and,
if
appropriate,
the
entire
demand
which
has
not
yet
been
fixed
(sent
to
the
cutting
line)
is
re-optimised.
In
der
logisch
darüber
liegenden
Ebene
werden
ständig
die
bereitzustellenden
(zu
optimierenden)
Gläser
(Aufträge,
Eilaufträge,
Nachschnitte)
beobachtet
und
gegebenenfalls
der
gesamte
noch
nicht
fixierte
(zur
Schneidelinie
gesandte)
Bedarf
neu
optimiert.
EuroPat v2
In
other
words,
steps
32
and
33
are
repeated
until
such
time
as
the
directory
of
object
descriptions
contains
no
further
process
values
any
more
for
which
an
offer
telegram
has
not
yet
been
sent.
Mit
anderen
Worten
werden
die
Schritte
32
und
33
so
lange
wiederholt,
bis
in
dem
Verzeichnis
der
Objektbeschreibungen
keine
weiteren
Prozesswerte
mehr
vorhanden
sind,
für
die
noch
kein
Angebots-Telegramm
versendet
wurden.
EuroPat v2
However,
as
already
explained
in
the
description,
this
does
not
play
any
role
with
a
100
Mbit
Ethernet,
since
each
frame
has
not
yet
been
sent
fully
when
the
associated
“duplicate”
is
received,
i.e.
they
are
still
entered
in
the
transmission
list
and
extinguishing
can
therefore
take
place.
Dies
spielt
aber,
wie
bereits
in
der
Beschreibung
erläutert,
bei
100-MBit-Ethernet
keine
Rolle,
da
die
jeweiligen
Frames
bei
Empfang
des
zugehörigen
"Duplikats"
noch
nicht
vollständig
versendet
sind,
d.h.
noch
in
der
Sendeliste
eingetragen
sind,
und
eine
Auslöschung
somit
erfolgen
kann.
EuroPat v2
This
means
that
the
document
has
not
yet
been
sent
or
that
the
document
data
have
been
changed
after
the
document
was
sent.
Das
bedeutet,
dass
der
Beleg
noch
nicht
gesendet
wurde
oder
die
Belegdaten
nach
der
Versendung
nochmals
geändert
wurden.
ParaCrawl v7.1
In
remote
mode,
the
command
returns
-3
because,
in
this
case,
the
record
is
already
created
on
the
server
but
the
information
has
not
yet
been
sent
to
the
client.
Im
remote
Modus
gibt
sie
-3
zurÃ1?4ck,
weil
in
diesem
Fall
der
Datensatz
bereits
auf
dem
Server
angelegt
wurde,
die
Information
jedoch
noch
nicht
an
den
Client
gesendet
wurde.
ParaCrawl v7.1
My
eldest
son
(2),
Now
Dr.
law,
volunteered
for
training
as
an
artilleryman,
but
has
not
yet
been
sent
to
the
front.
Mein
ältester
Sohn
(2),
Jetzt
Dr..
Gesetz,
freiwillig
zur
Ausbildung
als
Artillerist,
aber
noch
nicht
an
die
Front
geschickt.
ParaCrawl v7.1
If
the
package
is
the
cancellation
of
the
order
is
free,
unless
Article
2.3
applies
has
not
yet
been
sent.
Wenn
das
Paket
die
Stornierung
der
Bestellung
ist
kostenlos,
es
sei
denn,
Artikel
2.3
gilt
noch
nicht
gesendet
worden.
ParaCrawl v7.1
Reserves:
a
brigade
of
the
7th
Division
sent
from
Russia
which
has
not
yet
been
sent
into
action
because
of
its
unreliability
and
need
of
thorough
sifting.
Die
Reserven
bestehen
aus
einer
aus
Rußland
hergesandten
Brigade
der
7.
Division,
die
wegen
ihrer
Unzuverlässigkeit
und
der
Notwendigkeit,
sie
ernsthaft
durchzusieben,
noch
nicht
eingesetzt
wurde.
ParaCrawl v7.1