Übersetzung für "Hard to say" in Deutsch
It
was
hard
to
say
which
of
them
was
responsible
for
what.
Es
ist
schwierig,
die
Verantwortung
zwischen
diesen
beiden
aufzuteilen.
Europarl v8
It's
hard
to
say
no
to
Tom.
Es
ist
schwer,
Tom
etwas
abzuschlagen.
Tatoeba v2021-03-10
It
was
hard
for
Tom
to
say
no.
Tom
fiel
es
schwer,
nein
zu
sagen.
Tatoeba v2021-03-10
It's
hard
to
say
because
it's
neither
fish
nor
fowl.
Es
ist
schwer
zu
sagen,
weil
es
weder
Fisch
noch
Fleisch
ist.
Tatoeba v2021-03-10
It
is
hard
to
say
where
Saudi
Arabia
may
be
heading.
Es
ist
schwer
zu
sagen,
welchen
Weg
Saudi-Arabien
einschlägt.
News-Commentary v14
It's
gonna
be
so
hard
to
say
goodbye.
Es
wird
so
schwierig
sein,
von
euch
Abschied
zu
nehmen.
OpenSubtitles v2018
Karin's
hard
for
me
to
say.
Karin
zu
sagen
fällt
mir
schwer.
OpenSubtitles v2018
Is
it
so
hard
to
say
her
name?
It's
Becky.
Rebecca!
Ist
es
so
schwer,
ihren
Namen
auszusprechen?
OpenSubtitles v2018
Well,
it's
hard
to
say
yet,
but
it
could
be
serious.
Tja,
schwer
zu
sagen,
aber
es
könnte
ernst
sein.
OpenSubtitles v2018
That's
hard
to
say,
we're
so
mixed
up
with
one
another.
Das
ist
schwer
zu
sagen,
wir
arbeiten
so
eng
zusammen.
OpenSubtitles v2018
Well,
it's
hard
to
say.
Tja,
das
ist
schwer
zu
sagen.
OpenSubtitles v2018
Sometimes
it's
kind
of
hard
for
me
to
say
things,
so
I
write
'em.
Manchmal
fällt
es
mir
schwer
etwas
zu
sagen,
also
schreibe
ich.
OpenSubtitles v2018
I'm
glad
it's
hard
for
you
to
say.
Es
freut
mich,
dass
dir
das
schwer
fällt.
OpenSubtitles v2018
Hard
to
say
I'm
sorry
for
all
the
mean
things
I
said
without
having
said
enough
to
say
I'll
regret
it.
Oder
sich
für
die
Dinge
zu
entschuldigen,
die
man
später
bereuen
wird.
OpenSubtitles v2018
It's
hard
to
say.
I
am
so
well-connected.
Es
ist
schwierig
zu
wissen,
Ich
habe
so
viele
Beziehungen
...
OpenSubtitles v2018
Damn
it,
this
is
hard
for
me
to
say.
Verdammt,
es
fällt
mir
sehr
schwer.
OpenSubtitles v2018
Well,
that's
kinda
hard
to
say,
judge.
Euer
Ehren,
das
ist
schwer
zu
sagen.
OpenSubtitles v2018
That's
hard
to
say
with
false
teeth.
Das
ist
schwer
zu
zitieren
mit
falschen
Zähnen.
OpenSubtitles v2018
No,
I'm
just
having
a
hard
time
trying
to
say
something.
Nein,
aber
es
fällt
mir
schwer,
Ihnen
etwas
zu
sagen.
OpenSubtitles v2018
WeÉÉ,
that's
kind
of
hard
to
say,
Judge,
Ìy
Lord.
Das
ist
schwer
zu
sagen,
Euer
Ehren.
OpenSubtitles v2018
It's
hard
to
say
because
it's
a
very
long
word,
you
know?
Ist
schwer
zu
sagen,
weil's
ein
langes
Wort
ist,
weißt
du?
OpenSubtitles v2018
Well,
it's
hard
to
say,
but
there's
a
lot
of
them.
Das
ist
schwer
zu
sagen,
aber
da
gibt
es
jede
Menge.
OpenSubtitles v2018