Übersetzung für "Hail of bullets" in Deutsch

And a hail of bullets is never a good thing.
Und ein Kugelhagel bedeutet nie etwas Gutes.
OpenSubtitles v2018

I'd end my days with you in a hail of bullets
Ich beende meine Tage mit dir in einem Kugelhagel "
ParaCrawl v7.1

In this exposed position, Willy was struck almost instantaneously by a hail of bullets and incapacitated.
In dieser exponierten Position wurde Cuba von mehreren Kugeln getroffen und außer Gefecht gesetzt.
Wikipedia v1.0

Katharine Weißgerber brought an injured person to safety and sought a priest for the dying in a hail of bullets.
Katharine Weißgerber brachte einen Verletzten in Sicherheit und suchte für den Sterbenden im Kugelhagel einen Priester.
WikiMatrix v1

So that the same well protected by the hail of bullets, we have the black SWAT helmet in the assortment!
Damit dieses gut geschützt den Kugelhagel übersteht, haben wir den schwarzen S.W.A.T. Helm im Sortiment!
ParaCrawl v7.1

When they reach the corner of Sadovaya and Apraksina streets in the mid-afternoon, they are met by a hail of bullets.
Als sie am Nachmittag an der Kreuzung Sadowaja-/Apraksinastraße ankommen, werden sie von einem Kugelhagel empfangen.
ParaCrawl v7.1

Jon's girlfriend dies in a hail of bullets and he is shot in the head.
Jons Freundin stirbt in dem folgenden Kugelhagel und er wird in den Kopf geschossen.
ParaCrawl v7.1

The idea of autonomy has probably gone down in a hail of bullets in the past few days, and we have only one more opportunity, namely the deployment of international observers and troops, to ensure that Kosovo gains autonomy under international supervision and can decide its own future in dialogue with Belgrade after a few years of peace.
Die Idee der Autonomie ist wahrscheinlich im Kugelhagel der letzten Tage untergegangen, und wir haben nur noch eine einzige Chance, nämlich durch internationalen Einsatz von Beobachtern und Truppen dafür zu sorgen, daß der Kosovo unter internationaler Beobachtung autonom wird und nach einigen Jahren der Beruhigung der Lage selbstständig über seine Zukunft im Dialog mit Belgrad entscheiden kann.
Europarl v8

Fearing she was dead, he fled and on his way he saw a crying toddler, grabbed the child by the hand, and fled through a hail of bullets.
Voller Angst, sie könne tot sein, floh er und sah auf dem Weg ein weinendes Kleinkind, ergriff es bei der Hand und floh durch einen Kugelhagel.
WMT-News v2019

Three of five men who escaped out of the burning village were seriously injured by the hail of bullets, including Hébras.
Drei von den fünf Männern, denen die Flucht aus dem inzwischen brennenden Dorf gelang, waren vom Kugelhagel schwer verletzt worden, darunter auch Robert Hébras.
WikiMatrix v1

There were clouds of tear gas, a hail of bullets, and in the midst of the battle, a policeman was killed.
Es gab dort Wolken von Tränengas, einen Kugelhagel, und mitten im Kampf wurde ein Polizist getötet.
QED v2.0a

Investing in this environment brings to mind an iconic scene in “The Matrix”, when Neo, the main character, survives a sustained hail of bullets by effectively dodging them.
Unter diesen Rahmenbedingungen zu investieren, erinnert an eine Kultszene aus dem Film „Matrix“, in der der Protagonist Neo einen Kugelhagel dank geschickter Ausweichbewegungen überlebt.
ParaCrawl v7.1

She uses a pair of revolvers to quickly shoot a hail of bullets against any enemy at a short or medium distance.
Sie verwendet ein Paar von Revolvern um schnell einen Hagel von Kugeln aus der Nähe oder aus mittlerer Distanz zu schießen.
ParaCrawl v7.1

Survivors say the gunmen opened fire on the audience, sweeping the seats with a hail of bullets.
Überlebende sagen, die Bewaffneten das Feuer auf das Publikum, Fegen der Sitze mit einem Kugelhagel.
ParaCrawl v7.1

And when all else fails, Emmett can transform the Hawk into flight mode and rain down a final hail of bullets that's tough to survive.
Und wenn alles andere versagt, kann Emmett den Hawk in den Flug Modus transformieren und einen finalen Kugelhagel regnen lassen, der schwer zu überleben ist.
ParaCrawl v7.1