Übersetzung für "Guarantee security" in Deutsch
The
Member
States
and
Europe
must
guarantee
security.
Die
Mitgliedstaaten
und
Europa
müssen
Sicherheit
garantieren.
Europarl v8
Europe
has
a
duty
to
guarantee
food
security
for
its
citizens.
Europa
steht
in
der
Pflicht,
die
Ernährungssicherheit
seiner
Bürger
zu
garantieren.
Europarl v8
Next,
how
can
we
guarantee
energy
security?
Als
nächstes:
wie
können
wir
die
Energiesicherheit
sicherstellen?
Europarl v8
Niger
shall
guarantee
the
security
of
EUCAP
personnel.
Die
Republik
Niger
gewährleistet
die
Sicherheit
des
EUCAP-Personals.
DGT v2019
The
main
objective
was
to
guarantee
effective
security
for
the
EU's
IT
networks.
Das
Hauptziel
war
es,
den
IT-Netzen
der
EU
effektive
Sicherheit
zu
garantieren.
Europarl v8
Mr
President,
a
state
of
law
must
guarantee
the
security
of
its
citizens.
Ein
Rechtsstaat
muß
die
Sicherheit
seiner
Bürger
gewährleisten.
Europarl v8
How
is
this
supposed
to
guarantee
Israel's
security?
Wie
soll
damit
die
Sicherheit
Israels
gewährleistet
werden?
Europarl v8
Decentralised
supplies
from
renewable
energy
sources
are
the
only
way
to
guarantee
long-term
security
of
energy
supply.
Nur
mit
dezentraler
Versorgung
aus
erneuerbaren
Energieträgern
kann
eine
Energieversorgungssicherheit
langfristig
gewährleistet
werden.
Europarl v8
However,
what
security
guarantee
do
the
EU
and
its
Member
States
offer
Israel?
Aber
welche
Sicherheitsgarantie
bieten
die
EU
und
ihre
Mitgliedstaaten
Israel?
Europarl v8
First
of
all
it
is
necessary
for
there
to
be
an
international
presence
in
the
future
too,
as
a
security
guarantee.
Erstens
muss
es
auch
in
Zukunft
eine
internationale
Präsenz
geben,
als
Sicherheitsgarantie.
Europarl v8
On
the
other
hand,
however,
economic
and
social
development
constitute
an
essential
guarantee
for
security.
Andererseits
ist
die
wirtschaftliche
und
soziale
Entwicklung
ein
wesentlicher
Garant
für
Sicherheit.
TildeMODEL v2018
Moreover,
the
devices
for
the
electronic
receipt
of
applications
shall
guarantee
security
and
confidentiality.
Die
Vorrichtungen
für
den
elektronischen
Eingang
der
Anträge
müssen
Sicherheit
und
Vertraulichkeit
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time,
the
Union
and
its
Member
States
have
to
guarantee
security
for
its
citizens.
Gleichzeitig
müssen
die
Union
und
ihre
Mitgliedstaaten
die
Sicherheit
ihrer
Bürger
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
If
France
will
not
guarantee
our
security,
Spain
will.
Wenn
uns
Frankreich
nicht
unsere
Sicherheit
gewährt,
dann
eben
Spanien.
OpenSubtitles v2018
Until
I
can
guarantee
their
security,
this
is
the
best
plan.
Bis
ich
ihre
Sicherheit
garantieren
kann,
ist
das
der
beste
Plan.
OpenSubtitles v2018
As
a
prerequisite,
we
must
be
able
to
guarantee
their
physical
security.
Voraussetzung
ist,
dass
wir
ihre
physische
Unversehrtheit
garantieren.
OpenSubtitles v2018
It
would
guarantee
energy
security
for
all
my
fellow
citizens.
Sie
würde
Energiesicherheit
für
alle
meine
Mitbürger
garantieren.
Europarl v8