Übersetzung für "Group support" in Deutsch

The ALDE Group will support the package.
Die ALDE-Fraktion wird dieses Paket unterstützen.
Europarl v8

It is for those reasons that the Socialist Group will support Amendment No 11.
Aus diesen Gründen wird die Sozialistische Fraktion den Änderungsantrag Nr. 11 unterstützen.
Europarl v8

I and my group support Mr Kreissl-Dörfler's report.
Meine Fraktion und ich unterstützen den Bericht von Herrn Kreissl-Dörfler.
Europarl v8

Naturally, our group will support Mr Fourçans' report.
Unsere Fraktion unterstützt natürlich den Bericht von Herrn Fourçans.
Europarl v8

My group will not support these obvious delaying tactics.
Diese durchschaubare Verzögerungstaktik macht meine Fraktion nicht mit.
Europarl v8

The S&D Group will support this Commission.
Die sozialdemokratische Fraktion wird dieser Kommission ihr Vertrauen geben.
Europarl v8

We in the Green Group naturally support this kind of research.
Wir von der grünen Gruppe unterstützen natürlich diese Art der Forschung.
Europarl v8

Broadly speaking, the Liberal Group can support the Commission's proposals.
Die Liberale Fraktion kann die Vorschläge der Kommission in großen Zügen unterstützen.
Europarl v8

The PSE Group and the PPE Group support this proposal.
Die PSE- und die PPE-Fraktion unterstützen diesen Vorschlag.
Europarl v8

On behalf of my group I support all the diplomatic efforts made by the presidency of the Council.
Ich möchte hier im Namen meiner Fraktion alle diplomatischen Anstrengungen der Ratspräsidentschaft unterstützen.
Europarl v8

Therefore my group will fully support Mr Harbour' s report.
Deshalb wird meine Fraktion dem Bericht von Herrn Harbour ihre volle Unterstützung geben.
Europarl v8

My group will therefore support this mandate.
Daher wird meine Fraktion dieses Mandat unterstützen.
Europarl v8

Unfortunately, therefore, the GUE/NGL Group cannot support this report.
Daher kann die GUE/NGL-Fraktion diesen Bericht leider nicht unterstützen.
Europarl v8

Therefore, my group will not support these amendments.
Meine Fraktion wird diese Anträge daher nicht unterstützen.
Europarl v8

With that correction, our group will support it.
Mit dieser Korrektur wird meine Fraktion ihn mittragen.
Europarl v8

My Group will support the Baron Crespo report.
Meine Fraktion wird den Bericht Barón Crespo unterstützen.
Europarl v8

My political group will support it, together with almost all the amendments.
Meine Fraktion wird ihn ebenso unterstützen wie fast alle Änderungsanträge.
Europarl v8

My group cannot support this strict linkage.
Mit einem solch strikten Junktim kann sich meine Fraktion nicht einverstanden erklären.
Europarl v8

We in the PPE Group support most of the improvements proposed by the Committee on Transport and Tourism.
Wir als EVP-Fraktion unterstützen die meisten Verbesserungsvorschläge des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr.
Europarl v8

That is why we in the PPE Group support the joint motion.
Deshalb unterstützen wir als EVP-Fraktion den gemeinsamen Antrag.
Europarl v8

We as a group would strongly support that.
Wir als Fraktion unterstützen diesen Antrag.
Europarl v8

With this in mind, my group will support the resolution.
In diesem Sinne wird meine Fraktion die Entschließung unterstützen.
Europarl v8

Unfortunately, Madam President, my group cannot support this resolution.
Leider wird meine Fraktion auch diesen Entschließungsantrag nicht unterstützen, Frau Präsidentin.
Europarl v8

That is why our group will not support this type of amendment.
Daher wird unsere Fraktion die hierzu eingereichten Änderungsanträge nicht unterstützen.
Europarl v8

However, our group does not support the amendments proposed by the Group of the European People's Party.
Unsere Fraktion unterstützt jedoch nicht die Änderungsvorschläge der PPEFraktion.
Europarl v8