Übersetzung für "Ground for the appeal" in Deutsch

Since the Board has found a substantial procedural violation to be the ground for allowing the appeal, it finds it appropriate to order reimbursement of the appeal fee in accordance with Rule 67 EPC.
Da der Beschwerde wegen eines wesentlichen Verfahrensmangels stattgegeben wird, wird die beantragte Rückzahlung der Beschwerdegebühr in Übereinstimmung mit Regel 67 EPÜ angeordnet.
ParaCrawl v7.1

Since the Board has not found any substantial procedural violation to be the ground for allowing the appeal, the request for reimbursement of the appeal fee must be refused.
Da der Beschwerde nach Feststellung der Kammer kein wesentlicher Verfahrensmangel zugrunde liegt, muss der Antrag auf Rückzahlung der Beschwerdegebühr zurückgewiesen werden.
ParaCrawl v7.1

Where the submission of a new document in support of an alleged lack of novelty only at the appeal stage clearly constituted a fresh ground for opposition, the appeal board's decision not to admit the document was fully in keeping with appeal board case law on the handling of fresh grounds for opposition at the appeal stage.
Wird im Beschwerdeverfahren erstmals ein neues Dokument vorgelegt, mit dem ein angeblicher Neuheitsmangel begründet wird und das eindeutig einen neuen Einspruchsgrund darstellt, so steht die Entscheidung der Beschwerdekammer, das Dokument nicht zuzulassen, voll und ganz im Einklang mit der Rechtsprechung der Kammern zur Behandlung neuer Einspruchsgründe im Beschwerdeverfahren.
ParaCrawl v7.1

The new citation was named in the statement of grounds for the appeal.
Die neue Entgegenhaltung ist in der Beschwerdebegründung genannt worden.
ParaCrawl v7.1

Such indications only appear in the Statement of Grounds for the appeal.
Erst in der Beschwerdebegründung sind entsprechende Angaben enthalten.
ParaCrawl v7.1

The Statement of Grounds for the appeal was filed on 19.12.1984.
Die Beschwerdegebühr wurde am selben Tag entrichtet und die Beschwerdebegründung am 19.12.1984 nachgereicht.
ParaCrawl v7.1

In the Notice of Appeal the grounds for the appeal were set out.
Die Begründung war in der Beschwerdeschrift enthalten.
ParaCrawl v7.1

Within 60 days of receipt of the grounds for appeal, the Committee shall reconsider its opinion according to Article 53(1) of Regulation (EEC) No 2309/93.
Innerhalb von 60 Tagen nach Erhalt der Widerspruchsbegründung überprüft der Ausschuss sein Gutachten gemäß den Bestimmungen [des Artikels 53 Absatz 1 Unterabsatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 2309/93].
TildeMODEL v2018

If the decision is not rectified within one month after receipt of the statement of grounds for the appeal, the Agency shall forthwith decide whether or not to suspend the application of the decision pursuant to the second sentence of Article 44(2), and shall remit the appeal to the Board of Appeal.
Wird die Entscheidung innerhalb eines Monats nach Eingang der Beschwerdebegründung nicht korrigiert, so entscheidet die Agentur umgehend, ob sie gemäß Artikel 44 Absatz 2 Satz 2 den Vollzug der angefochtenen Entscheidung aussetzt, und legt die Beschwerde der Beschwerdekammer vor.
DGT v2019

Within 60 days of receipt of the grounds for appeal, the Committee for Human Medicinal Products shall re-examine its opinion in accordance with the conditions laid down in the second subparagraph of Article 55(1).
Innerhalb von 60 Tagen nach Erhalt der Widerspruchsbegründung überprüft der Ausschuss erneut sein Gutachten unter den in Artikel 55 Absatz 1 Unterabsatz 2 genannten Bedingungen.
TildeMODEL v2018

Within 60 days of receipt of the grounds for appeal, the Committee for Veterinary Medicinal Products shall re-examine its opinion in accordance with the conditions laid down in the second subparagraph of Article 55(1).
Innerhalb von 60 Tagen nach Erhalt der Widerspruchsbegründung überprüft der Ausschuss für Tierarzneimittel sein Gutachten unter den in Artikel 55 Absatz 1 Unterabsatz 2 festgelegten Bedingungen.
TildeMODEL v2018

In the statement of grounds for the appeal filed on 15 April 1994 and the oral proceedings before the Legal Board of Appeal on 7 December 1995 the appellant submitted essentially as follows:
In der am 15. April 1994 eingereichten Beschwerdebegründung und während der mündlichen Verhandlung vor der Juristischen Beschwerdekammer vom 7. Dezember 1995 trug die Beschwerdeführerin im wesentlichen folgendes vor:
ParaCrawl v7.1

In a fax dated 11 July 2000 the patent proprietor's representative sent evidence of payment of the appeal fee and announced that a statement of grounds for the appeal would be filed by 3 August 2000.
Mit Fax vom 11. Juli 2000 übersandte der Vertreter der Patentinhaberin einen Beleg über die Einzahlung der Beschwerdegebühr und kündigte die Einreichung der Beschwerdebegründung bis zum 3. August 2000 an.
ParaCrawl v7.1

The appellant is not bound to the line of arguments it used in the statement of grounds for the entire appeal proceedings (T 432/94).
Der Beschwerdeführer ist nicht das gesamte Beschwerdeverfahren über an die Argumentation gebunden, die er seiner Beschwerdebegründung zugrunde gelegt hat (T 432/94).
ParaCrawl v7.1

In its statement of grounds for the appeal, however, it argued that the prior public use had not served as a stimulus in the same way as its own invention, since the transformer in question had a relatively high capacity (938 VA) whereas its invention was essentially a mass-produced item of considerably lower capacity, intended for use as a decoupling device in telecommunications equipment or for inputting data in remote computer systems.
Sie hat aber in ihrer Beschwerdebegründung die Auffassung vertreten, daß die offenkundige Vorbenutzung keine Anregung im Sinne ihrer Erfindung gebe, da es sich um einen Transformator höherer Leistung handele (938 VA), während die Erfindung ihrem Wesen nach einen Massenartikel wesentlich geringerer Leistung zur galvanischen Entkopplung in Anlagen der Fernmeldetechnik oder zur Eingabe von Ferndaten in Rechenanlagen beträfe.
ParaCrawl v7.1

It would therefore neither be possible, as required under the EPO jurisprudence, to understand the appeal by just reading the statement of grounds for the appeal and the decision under appeal, nor to ascertain without further investigation into the technical details as presented before the Opposition Division and on record in that file in what respect the decision under appeal might be attacked.
Es wäre deshalb weder möglich, die Beschwerde nur durch Lesen der Beschwerdebegründung und der angefochtenen Entscheidung zu verstehen, wie dies nach der Rechtsprechung des EPA gefordert wird, noch wäre es ohne weitere Prüfung der der Einspruchsabteilung vorgelegten und zu den Akten genommenen technischen Angaben möglich festzustellen, in welcher Hinsicht die Entscheidung angefochten wird.
ParaCrawl v7.1

Because of the position taken by the Opposition Division in its decision that this evidence was not sufficient to show convincingly the identity of the respective monoclonal antibodies, all three appellants submitted, together with their grounds for the appeals, experimental data which showed firstly that it was only with undue burden possible to isolate monoclonal antibodies from the deposited hybridoma, if at all; secondly, the very poor yield of monoclonal antibodies finally achieved did not show the characteristics of the invention described in the patent in suit.
Weil die Einspruchsabteilung in ihrer Entscheidung die Auffassung vertreten habe, daß dieser Nachweis nicht ausreiche, um die Identität der betreffenden monoklonalen Antikörper überzeugend zu belegen, hätten alle drei Beschwerdeführerinnen mit den Beschwerdebegründungen zusammen Versuchsdaten eingereicht, aus denen hervorgehe, daß es erstens - wenn überhaupt - nur mit unzumutbarem Aufwand möglich gewesen sei, die monoklonalen Antikörper aus dem hinterlegten Hybridom zu isolieren, und daß zweitens die schließlich erzielte, sehr geringe Ausbeute an monoklonalen Antikörpern nicht die Eigenschaften der in dem Streitpatent beschriebenen Erfindung aufweise.
ParaCrawl v7.1

In this context, the Enlarged Board noted that the task of the Board of Appeal in an opposition appeal proceedings is to consider whether the grounds for revocation are unfounded or whether the contested decision due to be overturned and the patent has to be granted based on the grounds for the appeal.
Dazu merkt die Grosse Beschwerdekammer an, dass die Aufgabe der Beschwerdekammer in einem Einspruchsbeschwerdeverfahren eigentlich darin besteht zu prüfen, ob die Widerrufsgründe stichhaltig sind oder ob aufgrund der Anträge und Begründung der Beschwerdeschrift die angefochtene Entscheidung aufzuheben und das Patent aufrechtzuerhalten ist.
ParaCrawl v7.1

A party who had deliberately chosen not to file a statement of grounds for the appeal could not achieve an appellate review through the back door of a request for re-establishment.
Eine Partei, die ganz bewusst auf die Einreichung einer Beschwerdebegründung verzichtet habe, könne nicht durch die Hintertür eines Wiedereinsetzungsantrags doch noch eine Nachprüfung durch die Beschwerdeinstanz erreichen.
ParaCrawl v7.1

If this act - in the present case a statement of grounds for the appeal - is considered in itself to be inadmissible by virtue of the established case law of the Boards of Appeal, having regard to the minimum standards for such grounds, the proceedings cannot be resumed as intended.
Ist diese Handlung - im vorliegenden Fall die Beschwerdebegründung - entsprechend der ständigen Rechtsprechung der Beschwerdekammern als solche unzulässig, weil die Mindestanforderungen an eine solche Begründung nicht erfüllt sind, kann das Verfahren nicht in der beabsichtigten Weise fortgesetzt werden.
ParaCrawl v7.1

Under Article 108, third sentence, and Rules 78(3) (in the version in force until 31 December 1998), 83(4) and 85(1) EPC, the time limit for filing the statement of grounds for the appeal against the opposition division's decision of 9 March 1998 expired on 20 July 1998.
Im vorliegenden Beschwerdeverfahren lief die Frist zur Begründung der gegen die Entscheidung der Einspruchsabteilung vom 9. März 1998 eingelegten Beschwerde gemäß Artikel 108 Satz 3 Regeln 78 (3) in der bis zum 31. Dezember 1998 geltenden Fassung, 83 (4) und 85 (1) EPÜ am 20. Juli 1998 ab.
ParaCrawl v7.1

For that reason, too, the ruling in G 1/94 (supra) that the intervener may raise new grounds for opposition at the appeal stage may not be (mis)interpreted as meaning that the present intervention sets aside the res judicata effect of the decision of 27 January 2000.
Auch aus diesem Grund kann die Feststellung in G 1/94 (s. o.), daß der Beitretende im Beschwerdeverfahren einen neuen Einspruchsgrund in das Verfahren einführen kann, nicht dahin (falsch) ausgelegt werden, daß der vorliegende Beitritt die Rechtskraft der Entscheidung vom 27. Januar 2000 aufhebt.
ParaCrawl v7.1

He should not have omitted to do so merely because he first wanted to check whether he had to examine the file in order to state the grounds for the appeal.
Davon hätte er sich auch deswegen nicht abhalten lassen dürfen, weil er erst noch prüfen wollte, ob er zur Begründung der Beschwerde auch Akteneinsicht nehmen muss.
ParaCrawl v7.1

The appellants (opponents) appealed against the decision on 17 June 1984, paying the appropriate fee, and filing the grounds for the appeal on 27 August 1984.
Die Beschwerdeführerin (Einsprechende) legte am 17. Juni 1984 unter Entrichtung der entsprechenden Gebühr gegen die Entscheidung Beschwerde ein und reichte die Beschwerdebegründung am 27. August 1984 nach.
ParaCrawl v7.1

Such disputation is neither expressly contained in the grounds for the appeal, nor can the Appellants' arguments therein be construed in that direction.
Ein solcher Angriff ist in der Beschwerdebegründung weder ausdrücklich enthalten, noch können die dortigen Ausführungen der Beschwerdeführerin in diese Richtung gedeutet werden.
ParaCrawl v7.1

It expressed the opinion that the board allowed the correction "only because the request was filed sufficiently early and the Office was at fault as it had not published a warning" (point 3 of the grounds for the decision under appeal).
Sie hat die Auffassung vertreten, daß die Kammer die Berichtigung nur deshalb zugelassen habe, "weil der Antrag rechtzeitig gestellt worden war und das Verschulden beim Amt lag, weil es keinen Hinweis veröffentlicht hatte" (Nr. 3 der Gründe für die angefochtene Entscheidung).
ParaCrawl v7.1

An objection of prior use was invoked for the first time in the statement of grounds for the appeal, related to sales on the open market by the appellant himself.
Der Einwand der offenkundigen Vorbenutzung wurde erstmals in der Beschwerdebegründung unter Hinweis auf den freien Verkauf durch die Beschwerdeführerin selbst vorgebracht.
ParaCrawl v7.1

In their grounds for appeal, the Appellants stated that only by the route exemplified by a method called "F" in reaction schemes submitted as document (8), a very expensive compound can be avoided in preparing the claimed compounds of formula (III) (see paragraph V (c) above).
In ihrer Beschwerdebegründung erklärte die Beschwerdeführerin, daß nur bei dem Weg, der in den als Dokument 8 eingereichten Reaktionsschemata als Methode "F" bezeichnet werde, auf eine sehr teure Verbindung bei der Herstellung der beanspruchten Verbindungen der Formel III verzichtet werden könne (s. Absatz V c)).
ParaCrawl v7.1