Übersetzung für "Grid support" in Deutsch
This
enables
excellent
absorption
of
bending
loads
at
the
support
grid.
Diese
erlauben
eine
gute
Aufnahme
von
Biegebeanspruchungen
am
Stützgitter.
EuroPat v2
The
support
grid
structure
is
embodied
as
a
hollow-cylindrical
support
grid
that
surrounds
a
cylindrical
interior.
Das
Stützgitter
ist
als
hohlzylindrisches
Stützgitter
ausgebildet,
welches
einen
zylindrischen
Innenraum
umschließt.
EuroPat v2
Nowadays,
wind
farms
are
increasingly
also
used
for
grid
support
purposes.
Heutzutage
werden
Windparks
zunehmend
auch
zur
Netzstützung
eingesetzt.
EuroPat v2
The
support
body
can
be
a
hollow-cylindrical
support
grid,
for
example.
Der
Stützkörper
kann
beispielsweise
ein
hohlzylindrisches
Stützgitter
sein.
EuroPat v2
The
support
grid
217
is
also
fastened
to
the
ridge
218
.
An
dem
Steg
218
ist
ebenfalls
das
Stützgitter
217
befestigt.
EuroPat v2
The
grid
mask
comprises
a
grid
mask
support
and
a
lattice
structure
formed
thereon.
Die
Gittermaske
besteht
aus
einem
Gittermaskenträger
und
einer
darauf
gebildeten
Gitterstruktur.
EuroPat v2
The
grid
mask
support
consists
of
quartz,
soda-lime
glass,
or
borosilicate
glass.
Der
Gittermaskenträger
besteht
aus
Quarz,
Sodakalkglas
oder
Borsilikatglas.
EuroPat v2
An
additional
variable
for
improving
grid
support
is
the
observation
of
the
grid
sensitivity.
Eine
weitere
Größe
zum
Verbessern
einer
Netzstützung
ist
die
Betrachtung
der
Netzsensitivität.
EuroPat v2
Intelligent
control
technology
is
designed
to
support
grid-friendly
operation.
Intelligente
Regelungstechnik
soll
einen
netzdienlichen
Betrieb
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
This
allows
these
elements
to
support
grid-friendly
building
operations.
Damit
können
diese
Elemente
schließlich
einen
netzdienlichen
Gebäudebetrieb
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
This
recommendation
for
material
applies
to
the
slats
15
and
also
to
the
support
grid
including
the
frame
structure
thereof.
Diese
Materialempfehlung
gilt
für
die
Lamellen
15
und
auch
das
Stützgitter
einschließlich
seiner
Rahmenkonstruktion.
EuroPat v2
The
support
grid
rests
on
a
ceramic
support
with
flow
channels
of
diameter
6
mm.
Das
Stützgitter
liegt
auf
einer
keramischen
Auflage
mit
Strömungskanälen
mit
6
mm
Durchmesser
auf.
EuroPat v2
As
Example
1,
except
that
the
Pt
mesh
catalyst
rests
directly
on
the
ceramic
support
without
a
metallic
support
grid.
Wie
Beispiel
1
jedoch
liegt
der
Pt-Netzkatalysator
ohne
metallisches
Stützgitter
direkt
auf
der
keramischen
Auflage
auf.
EuroPat v2
A
support
grid
217
which
likewise
has
an
L
shape
is
provided
in
the
base
part
21
.
In
dem
Grundteil
21
ist
ein
Stützgitter
217
vorgesehen,
das
ebenfalls
eine
L-Form
aufweist.
EuroPat v2
DE
10
2010
010
964
A1
discloses
a
support
grid
for
a
filter
element.
Aus
der
DE
10
2010
010
964
A1
ist
ein
Stützgitter
für
ein
Filterelement
bekannt.
EuroPat v2