Übersetzung für "Gravure cylinder" in Deutsch
The
milling
tool
is
fed
in
the
axial
direction
of
the
slowly
rotating
gravure
cylinder
to
be
machined.
Das
Fräswerkzeug
wird
in
Achsrichtung
des
zu
bearbeitenden,
langsam
drehenden
Tiefdruckzylinders
vorgeschoben.
EuroPat v2
The
gravure
cylinder
has
20
cells
per
cm.
Die
Tiefdruckwalze
hat
eine
Gravur
von
20
Näpfchen
pro
cm.
EuroPat v2
This
measure
serves
to
remove
contaminations
from
the
gravure
printing
cylinder.
Diese
Maßnahme
dient
dazu,
Verunreinigungen
vom
Tiefdruckzylinder
zu
lösen.
EuroPat v2
The
Cellaxy
laser
engraves
directly
in
the
copper
surface
of
the
gravure
cylinder,
so
an
additional
zinc
layer
is
not
required.
Der
Cellaxy-Laser
graviert
direkt
in
die
Kupferoberfläche
des
Tiefdruckzylinders,
eine
zusätzliche
Zinkschicht
ist
nicht
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
Our
gravure
machines
can
engrave
up
to
12,000
cells
per
second
in
the
copper
layer
of
the
gravure
cylinder.
Unsere
Gravurmaschinen
können
bis
zu
12.000
Näpfchen
pro
Sekunde
in
die
Kupferschicht
des
Tiefdruckzylinders
gravieren.
ParaCrawl v7.1
After
the
gravure,
the
cylinder
is
chromed
to
achieve
better
durability.
Nach
der
Gravur
wird
der
Zylinder
verchromt,
um
eine
bessere
Haltbarkeit
zu
bekommen.
ParaCrawl v7.1
The
web
of
Example
3
pre-treated
with
thermosetting
resin
is
coated
to
a
width
of
about
7
mm
with
the
pressure-sensitive
adhesive
solution
of
Example
2
along
one
of
the
two
longitudinal
edges
using
a
gravure
cylinder
and
a
doctor.
Die
mit
hitzehärtbarem
Harz
vorbehandelte
Bahn
des
Beispiels
3
wird
mit
der
Haftklebstofflösung
des
Beispiels
2
entlang
einer
der
beiden
längsaxial
sich
erstreckenden
Ränder
in
einer
Breite
von
etwa
7
mm
mit
einer
Tiefdruckwalze
und
einem
Rakel
beschichtet.
EuroPat v2
Thus,
for
example,
by
means
of
a
high
content
of
easily
volatile
solvents,
the
viscosity
of
the
coloring
matter
is
kept
low
in
order
to
facilitate
the
distribution
up
to
the
application
to
the
printing
carrier,
to
favor
an
emptying
of
the
cups
on
the
gravure
printing
cylinder
or
on
the
screen
roller
in
the
case
of
flexographic
printing,
and
to
retain
the
afterwards
necessary
drying
modes
and
the
expendable
drying
energy
within
an
adoptable
limit.
So
wird
z.
B.
die
Farbe
durch
einen
hohen
Anteil
leicht
flüchtiger
Lösungsmittel
niedrigviskos
gehalten,
um
die
Verteilung
bis
zum
Auftrag
auf
den
Druckträger
zu
erleichtern,
die
Entleerung
der
Näpfchen
auf
dem
Tiefdruckzylinder
oder
beim
Flexodruck
auf
der
Rasterwalze
zu
begünstigen
und
die
danach
notwendigen
Trocknungswege
und
die
aufzuwendende
Trocknungsenergie
in
einem
vertretbaren
Rahmen
zu
halten.
EuroPat v2
At
the
same
time,
however,
the
low
viscosity
results
in
that
the
droplets
of
ink,
which
during
the
process
have
been
removed
from
the
cups
on
the
gravure
printing
cylinder
cannot
be
transferred
with
sharp
contours
and
stable
dimensions
with
consequential
blurring
due
to
point
growth.
Die
niedrige
Viskosität
hat
jedoch
gleichzeitig
zur
Folge,
daß
die
im
Verfahrensablauf
den
Näpfchen
auf
dem
Tiefdruckzylinder
oder
der
Rasterwalze
entnommenen
Farbtröpfchen
insbesondere
beim
Flexodruck
nicht
konturenscharf
und
dimensionsstabil
übertragen
werden
können,
so
daß
durch
Punktzuwachs
Unschärfen
auftreten.
EuroPat v2
In
this
case,
the
shaped
bar
has
to
be
worked
very
exactly
to
the
particular
curvature
of
the
surface
of
the
gravure
printing
cylinder,
which
is
difficult
and
very
expensive.
In
diesem
Fall
muß
der
Formbalken
sehr
genau
auf
die
jeweilige
Krümmung
der
Manteloberfläche
des
Tiefdruckzylinders
zugearbeitet
werden,
was
schwierig
und
sehr
aufwendig
ist.
EuroPat v2
In
this
method,
the
gap
is
covered
flush
with
the
adjacent
surfaces
of
the
gravure
printing
plate
by
means
of
a
shaped
bar
which
has
a
curved
surface
and
whose
curvature
has
been
tailored
exactly
to
that
of
the
lateral
surface
of
the
gravure
printing
cylinder,
and
the
photocurable
filling
compound
is
injected
into
the
resulting
gap
cavity.
Hierbei
wird
der
Spalt
mit
den
angrenzenden
Oberflächen
der
Tiefdruckplatte
durch
einen
Formbalken
mit
einer
gekrümmten
Oberfläche,
dessen
Krümmung
exakt
auf
die
Krümmung
der
Manteloberfläche
des
Tiefdruckzylinders
zugearbeitet
worden
ist,
bündig
abgedeckt
und
in
den
so
entstehenden
Spalthohlraum
die
lichthärtbare
Verschlußmasse
eingespritzt.
EuroPat v2
Primarily
this
is
because
the
raster
grid
of
an
engraving
for
example
of
a
gravure
cylinder
is
formed
by
means
of
successively
engraving
all
of
the
raster
points
such
that
the
engraving
head
operating
with
a
constant
rastering
frequency
of
its
engraving
tool
engraves
one
axial
extending
line
of
the
cylinder
after
another
with
raster
cups
of
different
depths
but
with
constant
center
spacings
from
each
other.
Das
liegt
hauptsächlich
daran,
dass
das
Rasternetz
einer
Gravur,
z.B.
eines
Tiefdruckzylinders,
durch
Nacheinandergravieren
aller
Rasterpunkte
erfolgt,
und
zwar
derart,
dass
ein
Gravierkopf
mit
einer
konstanten
Aufrasterungsfrequenz
seines
Stichels
eine
Umfangslinie
des
Zylinders
nach
der
anderen
mit
Rasternäpfchen
unterschiedlicher
Tiefe,
aber
mit
konstanten
Mittelpunktabständen
voneinander
graviert.
EuroPat v2