Übersetzung für "Gradual transition" in Deutsch

Their main objective is to ensure the gradual transition towards the application of these VAT rules.
Dies sollte in erster Linie einen schrittweisen Übergang zur normalen Regelung ermöglichen.
TildeMODEL v2018

The need for gradual transition to allow the best technologies to mature;
Notwendigkeit einer allmählichen Umstellung, damit die besten Technologien heranreifen können;
TildeMODEL v2018

Economic liberalisation has been paralleled by a gradual transition towards multiparty democracy. cracy.
Parallel zur wirtschaftlichen Liberalisierung vollzog sich auch ein allmählicher Wandel hin zur Mehrparteiendemokratie.
EUbookshop v2

This also does not occur suddenly, but with a gradual transition.
Auch dieses geschieht nicht plötzlich, sondern mit allmählichem Übergang.
EuroPat v2

In this way, a multilayer chromium-plating having a gradual transition of hardnesses is achieved.
Auf diese Weise wird eine Mehrschichtverchromung mit einem graduellen Übergang der Härten erreicht.
EuroPat v2

The transition shank forms a stepless gradual transition from the lower floor segment to the higher floor segment.
Der Übergangsschenkel bildet dabei den stufenlosen allmählichen Übergang vom niedrigen zum höheren Bodenabschnitt.
EuroPat v2

Accordingly, a nozzle-like broadening for the production of a gradual transition has been avoided.
Eine düsenartige Aufweitung zur Herstellung eines allmählichen Überganges ist daher vermieden worden.
EuroPat v2

At medium frequencies a frequency-dependent gradual transition takes place between the two extreme conditions.
Bei mittleren Frequenzen ergibt sich ein frequenzabhängiger, fließender Übergang zwischen beiden Extremzuständen.
EuroPat v2

At medium frequencies there is a frequency-dependent gradual transition between the two extreme values.
Bei mittleren Frequenzen ergibt sich ein frequenzabhängiger fließender Übergang zwischen den beiden Extremwerten.
EuroPat v2

Note: a gradual transition might work best for most .
Anmerkung: Ein allmählicher Wandel funktioniert für die meisten eventuell am besten..
ParaCrawl v7.1

The parameter ? also allows a gradual transition.
Der Parameter ? erlaubt auch einen gleitenden Übergang.
EuroPat v2

The shoulder may be a gradual or abrupt transition.
Es ist aber auch ein allmählicher Übergang oder ein Vorsprung möglich.
EuroPat v2

It was a very gradual transition.
Es war ein sehr allmählicher Übergang.
ParaCrawl v7.1

After the launch of the new program there will be a gradual transition.
Nach dem Start des neuen Programms wird es einen schrittweisen Übergang geben.
ParaCrawl v7.1