Übersetzung für "Governance mechanism" in Deutsch
This
ban
should
be
overseen
by
a
robust
and
accountable
multilateral
global
governance
mechanism.
Dieses
Verbot
sollte
durch
einen
robusten,
multilateralen
globalen
Regulierungsmechanismus
überwacht
werden.
News-Commentary v14
These
corridors
in
fact
constitute
a
third
layer
of
priorities
with
a
very
strong
and
useful
governance
mechanism.
Diese
Korridore
sind
eine
dritte
Prioritätsschiene
mit
einem
sehr
starken
und
zweckdienlichen
Leitungsmechanismus.
TildeMODEL v2018
I
trust
therefore
that
I
can
rely
on
your
support
for
improving
the
current
governance
mechanism.
Daher
hoffe
ich,
dass
Sie
eine
Verbesserung
des
derzeit
bestehenden
Verwaltungsmechanismus
unterstützen
werden.
Europarl v8
Therefore,
the
implementation
and
monitoring
needs
to
be
closely
linked
with
the
European
Semester
as
a
main
EU
governance
mechanism.
Daher
muss
ihre
Umsetzung
und
Überwachung
eng
an
das
Europäische
Semester
als
wichtiger
EU-Governancemechanismus
gebunden
werden.
TildeMODEL v2018
While
the
EESC
certainly
sees
a
point
in
setting
very
strict
priorities
when
it
comes
to
the
use
of
resources,
a
well-developed
coordination
and
governance
mechanism
could
be
useful
also
for
the
entire
core
network,
the
implementation
time
limit
if
which
is
after
all
not
far
off,
in
terms
of
infrastructure
planning.
Der
Ausschuss
versteht
zwar
die
Festlegung
äußerst
strenger
Prioritäten
für
die
Ressourcennutzung,
ein
gut
entwickelter
Koordinierungs-
und
Leitungsmechanismus
könnte
jedoch
für
das
Kernnetz
insgesamt
sinnvoll
sein,
wo
doch
die
Frist
für
dessen
Fertigstellung
in
Bezug
auf
die
Infrastrukturplanung
nicht
in
so
weiter
Ferne
liegt.
TildeMODEL v2018
This
Regulation
sets
out
the
necessary
legislative
foundation
for
reliable,
inclusive,
cost-efficient,
transparent
and
predictable
governance
of
the
Energy
Union
and
Climate
Action
(governance
mechanism),
which
ensures
the
achievement
of
the
2030
and
long-term
objectives
and
targets
of
the
Energy
Union
in
line
with
the
2015
Paris
Agreement
on
climate
change
following
the
21st
Conference
of
the
Parties
to
the
United
Nations
Framework
Convention
on
Climate
Change
(the
‘Paris
Agreement’),
through
complementary,
coherent
and
ambitious
efforts
by
the
Union
and
its
Member
States,
while
limiting
administrative
complexity.
Mit
dieser
Verordnung
wird
die
erforderliche
Rechtsgrundlage
für
ein
zuverlässiges,
inkludierendes,
kosteneffizientes,
transparentes
und
berechenbares
Governance-System
für
die
Energieunion
und
für
den
Klimaschutz
(im
Folgenden:
„Governance-Mechanismus“)
geschaffen,
mit
dem
die
bis
2030
und
langfristig
angestrebten
Ziele
und
Zielvorgaben
der
Energieunion
im
Einklang
mit
dem
Übereinkommen
von
Paris
2015
im
Anschluss
an
die
21. Konferenz
der
Vertragsparteien
des
Rahmenübereinkommens
der
Vereinten
Nationen
über
Klimaänderungen
(„Übereinkommen
von
Paris“)
durch
ehrgeizige
komplementäre
und
kohärente
Maßnahmen
der
Union
und
ihrer
Mitgliedstaaten
— unter
Begrenzung
des
Verwaltungsaufwands —
erreicht
wird.
DGT v2019
In
its
communication
of
25 February
2015
on
A
Framework
Strategy
for
a
Resilient
Energy
Union
with
a
Forward-Looking
Climate
Change
Policy,
the
Commission
refers
to
the
need
for
an
integrated
governance
mechanism
to
ensure
that
energy-related
actions
at
Union,
regional,
national
and
local
level
all
contribute
to
the
Energy
Union's
objectives,
thereby
broadening
the
scope
of
governance
—
beyond
the
2030
Framework
for
Climate
and
Energy
—
to
all
five
dimensions
of
the
Energy
Union.
Ferner
wies
er
darauf
hin,
dass
der
Governance-Mechanismus
sicherstellen
sollte,
dass
die
für
2030
vereinbarten
energie-
und
klimapolitischen
Ziele
erreicht
werden
und
dass
es
den
kollektiven
Fortschritt
der
Union
im
Hinblick
auf
die
Verwirklichung
der
politischen
Ziele
in
allen
fünf
Dimensionen
der
Energieunion
überwachen
sollte.
DGT v2019
The
Council
underlined
that
the
governance
mechanism
should
be
based
on
the
principles
of
integration
of
strategic
planning
and
reporting
on
the
implementation
of
climate
and
energy
policies
and
coordination
between
actors
responsible
for
energy
and
climate
policy,
at
Union,
regional
and
national
level.
Daher
sollte
der
Governance-Mechanismus
vor
allem
zur
Erreichung
der
Ziele
der
Energieunion,
insbesondere
der
Ziele
des
Rahmens
für
die
Klima-
und
Energiepolitik
bis
2030,
beitragen,
und
zwar
auf
den
Gebieten
Treibhausgasemissionsreduktionen,
Energie
aus
erneuerbaren
Quellen
und
Energieeffizienz.
DGT v2019
While
appreciating
the
positive
effects
on
implementation
of
the
coordination
and
governance
mechanism
for
core
network
corridors
foreseen
in
the
Proposal
and
the
monitoring
provided
for
in
the
CEF
Proposal,
the
EESC
nevertheless
draws
attention
to
the
difficulty
in
foreseeing
the
duration
of
national
planning
procedures,
since
planning
decisions
are
often
subject
to
appeal
and
lengthy
procedures
therefore
quite
common.
Er
begrüßt
zwar
die
positiven
Auswirkungen
auf
die
Einführung
der
im
Vorschlag
vorgesehenen
Koordinierungs-
und
Leitungsmechanismen
für
die
Kernnetzkorridore
und
die
in
der
CEF-Verordnung
enthaltene
Überwachung,
verweist
jedoch
darauf,
dass
die
Dauer
der
nationalen
Planungsverfahren
nur
schwer
absehbar
ist,
da
oftmals
Beschwerde
gegen
Planungsentscheidungen
eingelegt
wird,
weshalb
langwierige
Verfahren
eher
die
Regel
als
die
Ausnahme
sind.
TildeMODEL v2018
The
participation
of
people
experiencing
poverty
is
acknowledged
as
a
paramount
objective
of
inclusion
policies,
both
as
a
tool
for
individual
empowerment
and
a
governance
mechanism.
Die
Teilhabe
von
Menschen
mit
Armutserfahrung
wird
als
eines
der
wichtigsten
Ziele
der
Eingliederungspolitik
gesehen,
sowohl
als
Instrument
für
die
persönliche
Ermächtigung
als
auch
als
Governance-Mechanismus.
TildeMODEL v2018
While
appreciating
the
positive
effects
on
implementation
of
the
coordination
and
governance
mechanism
for
core
network
corridors
foreseen
in
the
proposal
and
the
monitoring
provided
for
in
the
CEF
proposal,
the
EESC
nevertheless
draws
attention
to
the
difficulty
in
foreseeing
the
duration
of
national
planning
procedures,
since
planning
decisions
are
often
subject
to
appeal
and
lengthy
procedures
therefore
quite
common.
Er
begrüßt
zwar
die
positiven
Auswirkungen
auf
die
Einführung
der
im
Vorschlag
vorgesehenen
Koordinierungs-
und
Leitungsmechanismen
für
die
Kernnetzkorridore
und
die
in
dem
CEF-Vorschlag
enthaltene
Überwachung,
verweist
jedoch
darauf,
dass
die
Dauer
der
nationalen
Planungsverfahren
nur
schwer
absehbar
ist,
da
oftmals
Beschwerde
gegen
Planungsentscheidungen
eingelegt
wird,
weshalb
langwierige
Verfahren
eher
die
Regel
als
die
Ausnahme
sind.
TildeMODEL v2018
The
need
for
a
strong
coordination
and
governance
mechanism
is
particularly
pertinent
for
projects
that,
by
definition,
are
cross-border,
such
as
Motorways
of
the
Sea.
Ein
starker
Koordinierungs-
und
Leitungsmechanismus
ist
insbesondere
für
Vorhaben
notwendig,
die
per
definitionem
grenzübergreifend
sind,
wie
etwa
Meeresautobahnen.
TildeMODEL v2018
While
the
EESC
certainly
sees
a
point
in
setting
very
strict
priorities
when
it
comes
to
the
use
of
resources,
a
well-developed
coordination
and
governance
mechanism
could
be
useful
also
for
the
entire
core
network,
the
implementation
time
limit
of
which
is
after
all
not
far
off,
in
terms
of
infrastructure
planning.
Er
versteht
zwar
die
Festlegung
äußerst
strenger
Prioritäten
für
die
Ressourcennutzung,
ein
gut
entwickelter
Koordinierungs-
und
Leitungsmechanismus
könnte
jedoch
für
das
Kernnetz
insgesamt
sinnvoll
sein,
wo
doch
die
Frist
für
dessen
Fertigstellung
in
Bezug
auf
die
Infrastrukturplanung
nicht
in
so
weiter
Ferne
liegt.
TildeMODEL v2018
To
ensure
this
is
an
inclusive
process,
citizens,
civil
society
organisations,
national
and
local
authorities
and
all
types
of
energy
organisations
need
to
participate,
through
dialogue,
in
assisting
the
proposed
governance
mechanism.
Um
ein
inklusives
Verfahren
sicherzustellen,
müssen
die
Bürger,
zivilgesellschaftlichen
Organisationen,
nationalen
und
lokalen
Behörden
und
sämtliche
Arten
von
Energieorganisationen
durch
ihre
Teilnahme
an
einem
Dialog
den
vorgeschlagenen
Governance-Mechanismus
unterstützen.
TildeMODEL v2018