Übersetzung für "Gone wrong" in Deutsch
We
have
gone
down
the
wrong
road
here.
Wir
sind
hier
den
falschen
Weg
gegangen.
Europarl v8
This
tells
us
that
something,
somewhere,
has
gone
wrong.
Dies
sagt
uns,
dass
irgendwo
etwas
schief
gegangen
ist.
Europarl v8
Obviously,
we
know
that
the
system
has
gone
wrong.
Offensichtlich
wissen
wir,
dass
das
System
schief
gelaufen
ist.
Europarl v8
What
has
gone
wrong
when
the
developing
countries
are
losing
even
more
of
their
share
of
trade?
Was
ist
schiefgelaufen,
wenn
die
Entwicklungsländer
noch
mehr
Handelsanteile
verlieren?
Europarl v8
In
the
transposal
of
the
eighth
directive,
too,
many
things
have
gone
wrong.
Bei
der
Umsetzung
der
achten
Richtlinie
sind
zu
viele
Dinge
schief
gelaufen.
Europarl v8
Who
is
in
fact
responsible
for
everything
that
has
gone
wrong?
Wer
trägt
nun
eigentlich
die
Verantwortung
für
all
das,
was
schiefgelaufen
ist?
Europarl v8
Is
it
the
fact
that
something
has
gone
badly
wrong
here?
Ist
es
die
Einsicht,
dass
hier
wirklich
etwas
schief
gelaufen
ist?
Europarl v8
We
will
have
a
look
at
that
and
try
to
discover
what
has
gone
wrong.
Das
müssen
wir
prüfen
und
feststellen,
was
hier
schief
gegangen
ist.
Europarl v8
No
one
on
land
had
any
idea
that
anything
had
gone
wrong.
An
Land
wusste
niemand,
dass
etwas
schief
gegangen
war.
TED2020 v1
What
has
gone
wrong
with
the
European
project?
Was
ist
schiefgelaufen
beim
europäischen
Projekt?
Tatoeba v2021-03-10
So
I
can
think
of
days
that
have
gone
horribly
wrong
for
me.
Ich
kann
mich
an
Tage
erinnern,
an
denen
alles
schief
lief.
TED2020 v1
I
have
a
feeling
that
something
may
have
gone
wrong
with
Cinnamon.
Ich
habe
das
Gefühl,
dass
bei
Cinnamon
etwas
nicht
stimmt.
OpenSubtitles v2018
Uh,
what
did
you
mean,
'something
gone
wrong'?
Was
meinten
Sie
mit
"etwas
ist
schiefgelaufen"?
OpenSubtitles v2018
Unless
something's
gone
wrong
with
his
mind.
Es
sei
denn,
in
seinem
Kopf
stimmt
etwas
nicht
mehr.
OpenSubtitles v2018
Oh,
something
must
have
gone
wrong
with
the
electrical
power.
Oh,
irgendetwas
stimmt
nicht
mit
dem
Strom.
OpenSubtitles v2018