Übersetzung für "Give contribution" in Deutsch
The
European
Union
can
and
should
give
a
greater
contribution
in
this
field.
Die
Europäische
Union
kann
und
muss
hier
einen
größeren
Beitrag
leisten.
Europarl v8
We
will
listen
to
anyone
wants
to
give
a
contribution
to
the
debate".
Wir
werden
zuhören
jedermann
will"
einen
Beitrag
zu
der
Debatte
geben.
ParaCrawl v7.1
And
who
can
give
this
contribution?
Und
wer
kann
diesen
Beitrag
geben?
ParaCrawl v7.1
Everyone
can
help
and
give
their
contribution.
Jeder
kann
helfen
und
seinen
Beitrag
dazu
geben.
CCAligned v1
Everyone
of
you
is
able
to
give
your
contribution.
Dazu
kann
jeder
Klient
sein
eigen
Beitrag
leisten.
ParaCrawl v7.1
Bz
doing
this,
we
aim
to
give
our
contribution
to
energy
saving
and
environment
protection.
Dabei
wollen
wir
unseren
Beitrag
zur
Energieeinsparung
und
Umweltschutz
leisten.
ParaCrawl v7.1
Young
people
want
to
occupy
a
position,
give
their
contribution.
Junge
Menschen
wollen
eine
Position
einnehmen,
ihren
Beitrag
leisten.
ParaCrawl v7.1
That
is
why
they
are
forming
groups
to
give
a
bigger
contribution.
Deshalb
entstehen
Arbeitsgruppen,
um
einen
größeren
Beitrag
zu
leisten.
ParaCrawl v7.1
We
give
a
contribution
to
their
everyday,
making
it
a
little
simpler.
Wir
versuchen
dem
Alltag
dort
einen
Beitrag
zu
leisten,
ihn
zu
vereinfachen.
ParaCrawl v7.1
Every
person
can
give
his
contribution
–
indeed
he
must!
Jeder
Mensch
kann
seinen
Beitrag
leisten
–
er
muss
es
sogar!
ParaCrawl v7.1
Many
enthusiasts
want
to
give
their
contribution
to
their
favorite
games.
Viele
Fans
wollen
ihren
Beitrag
zu
ihren
Lieblingsspiele
leisten.
ParaCrawl v7.1
He
also
insisted
that
the
EESC
as
an
organisation
representing
organised
civil
society
is
willing
to
give
its
contribution
to
Eastern
Partnership.
Der
EWSA
als
Vertretungsorgan
der
organisierten
Zivilgesellschaft
sei
bereit,
seinen
Beitrag
zur
ÖstP
zu
leisten.
TildeMODEL v2018
To
give
a
contribution,
please
click
here
to
donate
now."
Um
Ihren
Beitrag
zu
leisten,
klicken
Sie
bitte
hier
und
spenden
Sie
jetzt!
ParaCrawl v7.1
By
acting
respectfully
towards
nature,
bathers
can
give
their
contribution
in
maintaining
a
healthy
and
clean
ecosystem.
Die
Badegäste
können
durch
ihr
respektvolles
Verhalten
einen
wertvollen
Beitrag
zur
Erhaltung
der
Wasserqualität
leisten.
ParaCrawl v7.1
This
way
we
give
our
contribution
so
that
future
generations
may
live
in
a
better
world.
Mit
diesem
Beitrag
wollen
wir
sicherstellen,
dass
zukünftige
Generationen
in
einer
besseren
Welt
leben
können.
ParaCrawl v7.1
It
may
also
give
a
financial
contribution
to
the
aforementioned
bodies
and/or
concerns
within
the
limits
laid
down
in
Article
17
(1).
Er
kann
auch
den
oben
bezeichneten
Stellen
und/oder
Unternehmen
in
den
Grenzen
der
in
Artikel
17
Absatz
1
genannten
Beträge
finanzielle
Beiträge
zukommen
lassen.
JRC-Acquis v3.0
It
may
also
give
a
financial
contribution
to
the
aforementioned
bodies
and/or
concerns
within
the
budgetary
limits.
Er
kann
auch
den
oben
bezeichneten
Stellen
und/oder
Unternehmen
im
Rahmen
der
verfügbaren
Mittel
finanzielle
Beiträge
zukommen
lassen.
JRC-Acquis v3.0
In
this
way,
the
EESC
can
give
a
concrete
contribution
to
the
debate
on
what
kind
of
Europe,
and
what
kind
of
social
model,
the
European
peoples
want
in
the
future.
Auf
diese
Weise
kann
der
EWSA
einen
konkreten
Beitrag
zu
der
Debatte
über
die
Frage
leisten,
was
für
ein
Europa
und
was
für
ein
Sozialmodell
die
europäischen
Völker
in
Zukunft
wollen.
TildeMODEL v2018