Übersetzung für "Contributions from" in Deutsch
We
have
had
very
positive
contributions
from
both
the
Council
and
the
Commission.
Sowohl
der
Rat
als
auch
die
Kommission
haben
äußerst
positive
Beiträge
geleistet.
Europarl v8
Revenue
may
also
include
contributions
from
other
donors
to
the
budget
of
the
Centre.
Zu
den
Einnahmen
können
auch
Beiträge
anderer
Geber
zum
Haushalt
des
Zentrums
gehören.
DGT v2019
I
also
look
forward
to
receiving
contributions
from
the
members
of
this
Parliament.
Ich
freue
mich
auch
auf
Beiträge
von
den
Mitgliedern
dieses
Parlaments.
Europarl v8
Revenue
shall
include
contributions
from
other
donors
to
the
budget
of
the
Centre.
Die
Einnahmen
umfassen
auch
Beiträge
anderer
Geber
zum
Haushalt
des
Zentrums.
DGT v2019
As
a
result,
the
contributions
from
the
old
Member
States
will
clearly
increase
from
what
they
are
now,
and
may
even
double.
Infolgedessen
werden
die
Beitragszahlungen
der
alten
Mitgliedstaaten
deutlich
zunehmen,
sich
sogar
verdoppeln.
Europarl v8
For
the
time
being,
I
do
not
consider
contributions
from
the
Solidarity
Fund
to
be
appropriate.
Vorläufig
halte
ich
Beiträge
aus
dem
Solidaritätsfonds
hier
nicht
für
angebracht.
Europarl v8
This
package
of
European
support
covers
contributions
both
from
EU
Member
States
and
the
EU
itself.
Dieses
europäischer
Unterstützungspaket
umfasst
sowohl
Beihilfen
der
EU-Mitgliedstaaten
als
auch
der
EU
selbst.
Europarl v8
Secondly,
there
is
to
be
solidarity
through
financial
contributions
from
all
African
countries.
Zweitens
muss
durch
finanzielle
Beiträge
aller
Länder
Afrikas
Solidarität
herrschen.
Europarl v8
We
also
await
contributions
from
the
private
sector.
Wir
erwarten
auch
Unterstützung
aus
dem
privaten
Sektor.
Europarl v8
This
magazine
gathers
global
and
particular
contributions
from
each
language.
Diese
Zeitschrift
versammelt
allgemeine
und
einzelne
Beiträge
von
jeder
Sprache.
Wikipedia v1.0
These
proposals
require
contributions
from
both
the
Agency
and
national
competent
authorities.
Für
diese
Vorschläge
sind
Beiträge
der
Agentur
und
der
zuständigen
nationalen
Behörden
erforderlich.
ELRC_2682 v1
The
eurozone
budget
would
be
financed
by
contributions
from
member
states’
tax
receipts.
Dieser
gemeinsame
Haushalt
würde
durch
die
Steuereinnahmen
der
einzelnen
Länder
finanziert.
News-Commentary v14
Slightly
positive
net
trade
contributions
are
expected
from
2010
onwards
.
Ab
2010
werden
leicht
positive
Beiträge
des
Außenhandels
erwartet
.
ECB v1