Übersetzung für "Get stressed" in Deutsch

I eat when I get stressed out!
Ich muss essen, wenn ich gestresst bin.
OpenSubtitles v2018

Do you always get this stressed out when you cook?
Bist du immer so gestresst, wenn du kochst?
OpenSubtitles v2018

When I get stressed, I... I like to fold.
Wenn ich gestresst bin, lege ich gerne Kleidung zusammen.
OpenSubtitles v2018

Why do you let it get you so stressed out?
Warum lässt du dich davon so stressen?
OpenSubtitles v2018

How can I not get stressed out?
Wie soll es mich nicht stressen?
OpenSubtitles v2018

Which means that when you get stressed, you get unstressed.
Was bedeutet, dass wenn Sie gestresst sind, sie sich entstressen.
OpenSubtitles v2018

I ain't even gonna get stressed out about this.
Ich werde mich jetzt nicht deswegen stressen.
OpenSubtitles v2018

You get all stressed out and frantic and nobody wants to listen to you.
Du bist gestresst und hektisch... und niemand will dir zuhören.
OpenSubtitles v2018

You get stressed out, Milo comes, and ruins somebody's day.
Sind Sie gestresst, kommt Milo raus und versaut jemandem den Tag.
OpenSubtitles v2018

When I get stressed, I forget my anger management.
Bin ich gestresst, vergesse ich meine Aggressionsbewältigung.
OpenSubtitles v2018

You know, uh, when i get stressed, i, i work out.
Weiß du, äh, wenn ich gestresst bin, trainiere ich.
OpenSubtitles v2018

Look, when I get stressed, I shop.
Hören Sie, wenn ich gestresst bin, kaufe ich ein.
OpenSubtitles v2018

When I get stressed, I get hives in very strange places.
Wenn ich gestresst bin, kriege ich überall einen Ausschlag.
OpenSubtitles v2018

We get apathetic or we get burnt out, we get stressed out, whatever.
Wir werden apathisch oder wir bekommen einen Burn-Out, oder werden gestresst...
QED v2.0a

Because I am a runner, my back muscles get very stressed.
Da ich Läufer bin wird meine Rückenmuskulatur durch die Stossbelastung stark beansprucht.
ParaCrawl v7.1