Übersetzung für "Get into the habit" in Deutsch

The dentists get into the habit of giving the regulation amount automatically.
Zahnärzte gewöhnen sich an, automatisch die richtige Dosis zu geben.
OpenSubtitles v2018

You might want to get into the habit of keeping your finger outside the trigger guard.
Gewöhnen Sie sich an, Ihre Finger weg vom Abzughebel zu halten.
OpenSubtitles v2018

Get into the habit of scanning the stacks before you act.
Gewöhnen Sie sich an die Stacks zu überprüfen bevor Sie eine Aktion ausführen.
ParaCrawl v7.1

We should get into the habit of praying audibly, whenever it is possible.
Wir sollten es uns angewöhnen, wenn immer möglich, laut zu beten.
ParaCrawl v7.1

This is a great way to get into the habit.
Auch das lässt sich zu einer toller Angewohnheit machen.
ParaCrawl v7.1

And then you get to that into the habit and that habit is also very dangerous.
Und dann beigeistert man sich, gewöhnt sich daran und diese Gewohnheit ist auch sehr gefährlich.
QED v2.0a

After all, I don't want Matt to get into the habit of winning!
Schließlich möchte ich nicht, dass so etwas wie der Tagessieg von Matt zu Gewohnheit wird.
ParaCrawl v7.1

There are people who are sad for too long and get into the habit of being sad.
Es gibt Menschen, die zu lange traurig sind und es sich angewöhnen traurig zu sein.
ParaCrawl v7.1

Once you get into the habit of healthy lifestyles, it becomes easier.
Wenn Sie in eine Gewohnheit, ein gesundes Leben zu erhalten, wird es leichter.
ParaCrawl v7.1

If it prevents children and young people from taking up smoking and becoming addicted to tobacco, they will probably not get into the habit later in life.
Wenn es gelingt, Kinder und Jugendliche daran zu hindern, mit dem Rauchen anzufangen und vom Tabak abhängig zu werden, werden sie sich diese Gewohnheit im späteren Leben wahrscheinlich nicht zulegen.
Europarl v8

I really think that if we are going to get into the regular habit of continuing votes from lunchtime at 6 p.m., then it should say so on our agenda.
Wenn wir es uns zur Gewohnheit machen, die Abstimmungsrunde vom Mittag um 18.00 Uhr fortzufsetzen, dann sollte dies meiner Meinung in der Tagesordnung ersichtlich sein.
Europarl v8

It may be good for you to get into the habit of taking both medicines at the same times each day.
Die Gewohnheit, beide Arzneimittel jeden Tag zu den gleichen Zeiten einzunehmen, kann für Sie vorteilhaft sein.
ELRC_2682 v1