Übersetzung für "Get housing" in Deutsch
They
could
not
get
good
housing.
Sie
konnten
keine
gute
Unterkunft
bekommen.
Tatoeba v2021-03-10
You
can
get
housing
from
us
even
on
short
notice.
Bei
uns
können
Sie
auch
kurzfristig
eine
Wohnung
buchen.
ParaCrawl v7.1
How
do
I
get
from
my
housing
to
Freie
Universität
Berlin?
Wie
komme
ich
von
meiner
Unterkunft
zur
Freien
Universität
Berlin?
CCAligned v1
The
rear
limiters
are
attached
at
the
interior
fender
of
the
housing
(get
clamped).
Die
hinteren
Anschlagbegrenzer
werden
am
Innenkotflügel
des
Gehäuses
angebracht
(eingeklemmt).
ParaCrawl v7.1
In
view
of
Lighthouse
projects
already
realized
in
Hamburg,
Basel
and
Zürich,
Vienna
should
also
get
a
housing
project
for
people
with
HIV
and
AIDS.
Nach
dem
Vorbild
der
Lighthouse-Projekte
in
Hamburg,
Basel
und
Zürich
sollte
auch
in
Wien
ein
Wohnhaus
für
HIV-Positive
geschaffen
werden.
Wikipedia v1.0
Mr.
President,
I'm
sorry
I
didn't
get
to
the
housing
project.
But
I
have
got
a
kind
of
a
rough
draft
of
your
profile.
Leider
habe
ich
es
nicht
zur
Einweihung
geschafft,
aber
ich
habe
hier
die
Rohfassung
Ihres
Profils.
OpenSubtitles v2018
She's
just
using
the
whole
thing
as
an
excuse
to
get
better
housing
from
the
council.
Sie
benutzt
das
nur
als
Vorwand,
damit
sie
vom
Amt
eine
bessere
Wohnung
zur
Verfügung
gestellt
kriegt.
OpenSubtitles v2018
If
a
bracket
is
used
to
secure
the
housing
it
is
preferred
to
mount
the
housing
diagonally
and
to
provide
passages
on
the
outside
lower
surface
of
the
housing,
in
case
moisture
should
get
inside
the
housing,
so
that
this
liquid
can
run
off
unhindered.
Bei
Verwendung
einer
Konsole
zur
Befestigung
des
angeflanschten
Gehäuses
wird
es
bevorzugt,
wenn
das
Gehäuse
schräg
angebracht
wird
und
an
der
äußeren
unteren
Fläche
des
Gehäuses
Bohrungen
vorgesehen
sind,
für
den
Fall,
daß
Feuchtigkeit
in
das
Gehäuse
eindringt,
so
daß
diese
Flüssigkeit
ungehindert
ablaufen
kann.
EuroPat v2
With
the
installation
according
to
the
invention
there
is
provided
an
almost
completely
closed
housing
which
is
only
connected
to
the
environment
via
at
least
two
openings,
wherein
the
objects
get
into
the
housing
via
one
opening
and
go
out
of
the
housing
via
another.
Bei
der
erfindungsgemäßen
Anlage
ist
ein
nahezu
vollständig
geschlossenes
Gehäuse
vorgesehen,
das
lediglich
über
mindestens
zwei
Öffnungen
mit
der
Umgebung
verbunden
ist,
wobei
die
Gegenstände
über
eine
Öffnung
in
das
Gehäuse
hineingelangen
und
über
eine
andere
aus
dem
Gehäuse
heraus.
EuroPat v2
In
this
case,
a
membrane
filter
MB
is
advantageously
arranged
in
the
air
outlet
LA,
so
that
no
dirt
particles
or
liquid
can
get
into
the
housing
G
even
when
the
air
flow
is
reversed.
Vorteilhaft
wird
dabei
in
dem
Luftauslaß
LA
ebenfalls
ein
Membranfilter
MB
angeordnet,
so
daß
auch
bei
der
Umkehrung
der
Luftströmung
keine
Schmutzpartikel
oder
Flüssigkeit
in
das
Gehäuse
G
gelangen
kann.
EuroPat v2
For
each
lens,
the
housing
is
open
one
short
moment,
but
this
moment
can
be
enough
to
let
dust
get
into
the
housing.
Bei
jedem
Objektivwechsel
liegt
das
Gehäuse
einen
kurzen
Moment
offen,
aber
dieser
Moment
kann
schon
ausreichen,
um
Staub
ins
Gehäuse
gelangen
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1
Equally
those
needed
a
plumber
or
doctor
may
think
immigration
has
a
benefit,
but
"if
you're
living
in
a
town
which
hasn't
seen
much
inward
migration
before,
you
may
worry
about
whether
immigration
will
undermine
wages
and
the
job
prospects
of
your
children
–
and
whether
they
will
be
able
to
get
housing
anywhere
near
you",
he
said.
Ebenso,
diejenigen,
die
einen
Klempner
oder
Arzt
benötigen,
können
denken,
die
Einwanderung
sein
ein
Vorteil,
aber
"wenn
man
in
einer
Stadt
lebt,
die
nicht
viel
Einwanderung
gesehen
hat,
kann
man
sich
darüber
Sorgen
machen,
ob
die
Einwanderung
die
Löhne
und
die
Berufsaussichten
Ihrer
Kinder
untergräbt
-
und
ob
sie
dazu
in
der
Lage
sein
werden,
irgendwo
in
ihrer
Nähe
Unterkunft
zu
finden",
sagte
er.
ParaCrawl v7.1
All
inner
components
are
mechanically
fixed
by
means
of
these
fixing
means
in
such
a
manner
that
the
assembly
is
simple
and
quick
to
carry
out,
and
parts,
such
as,
in
particular,
electrical
conductor
sections,
cannot
get
between
the
housing
parts
when
the
housing
is
closed.
Durch
diese
Fixiermittel
werden
alle
inneren
Bestandteile
mechanisch
derart
sicher
fixiert,
dass
die
Montage
einfach
und
schnell
durchführbar
ist,
ohne
dass
Teile,
wie
insbesondere
elektrische
Leiterabschnitte,
beim
Schließen
des
Gehäuses
zwischen
die
Gehäuseteile
geraten
könnten.
EuroPat v2
A
drawback
of
this
is
that
dirt
and/or
moisture
can
get
into
the
housing
through
the
openings,
as
a
result
of
which
the
assembly
can
malfunction.
Nachteilig
ist
dabei,
dass
Schmutz
und/oder
Feuchtigkeit
durch
die
Öffnungen
in
das
Gehäuse
eindringen
können,
wodurch
es
zu
Fehlfunktionen
der
Baugruppe
kommen
kann.
EuroPat v2
The
spacing
of
the
conveying
elements
or
conveying
paddles
from
the
housing
wall
should
not
be
less
than
a
minimum
distance
in
order
to
prevent
seizing,
particularly
when
foreign
substances
or
contaminants
get
into
the
housing.
Der
Abstand
der
Förderelemente
oder
Förderpaddel
zur
Wand
sollte
ein
Mindestmaß
nicht
unterschreiten,
um
Klemmerscheinungen
zu
verhindern,
insbesondere
bei
in
das
Gehäuse
geratenen
Fremdstoffen
oder
Verunreinigungen.
EuroPat v2