Übersetzung für "Get charged" in Deutsch
That
was
a
lousy
way
to
get
Bo
charged
with
sexual
assault.
Das
war
ziemlich
mies,
Bo
wegen
Vergewaltigung
anzuklagen.
OpenSubtitles v2018
Remind
me,
we
got
to
take
those
back,
or
we'll
get
charged
for
extra
days.
Wir
müssen
das
Zeug
zurückbringen,
sonst
berechnen
die
uns
extra.
OpenSubtitles v2018
That
way
I
never
get
charged
with
breaking
and
entering.
So
werde
ich
nie
wegen
Einbruch
angeklagt.
OpenSubtitles v2018
I
didn't
know
you
get
charged
for
what
you
order.
Ich
wusste
nicht,
dass
man
die
bezahlen
muss.
OpenSubtitles v2018
Thus,
capacitor
C2
can
get
charged
via
resistor
R2.
Der
Kondensator
C2
kann
sich
hierdurch
über
den
Widerstand
R2
aufladen.
EuroPat v2
You're
not
gonna
get
charged,
he
is.
Du
wirst
nicht
angeklagt
werden,
sondern
er.
OpenSubtitles v2018
Easy
charging
just
by
USB
cable,
simply
get
charged
by
laptop
or
notebook.
Einfaches
Laden
einfach
per
USB-Kabel
einfach
durch
Laptop
oder
Notebook
aufgeladen.
ParaCrawl v7.1
During
transport,
the
tubular
film
has
the
tendency
to
get
electrostatically
charged.
Beim
Transport
neigt
der
Folienschlauch
dazu
sich
elektrostatisch
aufzuladen.
EuroPat v2
Of
course
we
always
wish
for
sunny
weather,
so
that
the
batteries
get
charged.
Natürlich
hoffen
wir
immer
auf
sonniges
Wetter,
damit
die
Akkus
aufgeladen
werden.
ParaCrawl v7.1
When
do
I
get
charged
for
a
ride?
Wann
wird
mir
die
Fahrt
berechnet?
ParaCrawl v7.1
So
for
hitting
this
guy
I
get
charged
$50,000
which
I
don't
have?
Ich
muss
$50.000,
die
ich
nicht
habe,
an
den
Typen
zahlen?
OpenSubtitles v2018
They
can
do
whatever
they
want
and
not
get
charged
as
adults.
Sie
können
tun,
was
sie
wollen,
und
werden
nicht
als
Erwachsene
angeklagt.
OpenSubtitles v2018