Übersetzung für "General government sector" in Deutsch
The
stock-flow
adjustment
has
been
provided
for
the
general
government
sector
as
a
whole.
Die
Bestandsanpassung
wurde
nur
für
den
Sektor
Staat
insgesamt
zur
Verfügung
gestellt.
TildeMODEL v2018
The
nationaldata
for
the
general
government
sector
are
consolidated
between
the
subsectors.
Die
nationalen
Daten
fürden
Sektor
Staat
sind
zwischen
den
Untersektoren
konsolidiert.
EUbookshop v2
The
national
data
for
the
general
government
sector
areconsolidated
between
the
sub-sectors.
Die
nationalen
Daten
für
den
Sektor
Staat
sind
zwischenden
Untersektoren
konsolidiert.
EUbookshop v2
The
general
government
sector
covers
central
government,
local
authorities
and
social
security
funds.
Der
Sektor
Staat
umfaßt
den
Zentralstaat,
die
lokalen
Gebietskörperschaften
und
die
Sozialversicherung.
EUbookshop v2
The
categories
refer
to
the
general
government
sector
unless
stated
otherwise
.
Die
Kategorien
beziehen
sich
---
sofern
nichts
anderes
angegeben
ist
---
auf
den
Sektor
Staat
.
ECB v1
In
addition,
the
funded
pension
scheme
continues
to
be
recorded
inside
the
general
government
sector
as
allowed
by
the
transition
period
granted
by
Eurostat.
Zusätzlich
dazu
wird
das
kapitalgedeckte
Rentensystem
mit
Erlaubnis
von
Eurostat
übergangsweise
noch
im
Sektor
Staat
geführt.
JRC-Acquis v3.0
The
categories
refer
to
the
general
government
sector
unless
stated
otherwise.
Die
Kategorien
beziehen
sich
—
sofern
nichts
anderes
angegeben
ist
—
auf
den
Sektor
Staat.
DGT v2019
The
general
government
sector
comprises
the
sub-sectors
central
government,
state
government,
local
government,
and
social
security
funds.
Der
Sektor
Staat
umfasst
die
Teilsektoren
Bund
(Zentralstaat),
Länder,
Gemeinden
und
Sozialversicherung.
EUbookshop v2
This
is
the
reason
why
the
general
government
sector
only
includes
units
which
principally
produce
non-market
services.
Daher
umfaßt
der
Sektor
Staat
nur
Einheilen,
die
in
ihrer
Hauptfunktion
nichtmarktbestimmte
Dienstleistungen
erbringen.
EUbookshop v2
The
‘general
government’
sector
of
the
euro-area
statistics
is
consistent
with
the
definition
of
that
sector
in
the
SNA
93
and
ESA
95
and
thus
comprises
the
following
units:
central
government,
In
der
Statistik
des
Euro-Währungsgebiets
stimmt
der
Sektor
„Staat“
mit
der
Definition
dieses
Sektors
nach
dem
System
Volkswirtschaftlicher
Gesamtrechnungen
(SNA
93)
und
dem
Europäischen
System
Volkswirtschaftlicher
Gesamtrechnungen
(ESVG
95)
überein
und
beinhaltet
daher
folgende
Einheiten:
DGT v2019
Table
6
(Financial
accounts
by
sector
(transactions))
and
Table
7
(Balance
sheets
for
financial
assets
and
liabilities)
of
the
Transmission
Programme
in
Annex
B
of
the
ESA
95,
including
financial
accounts
for
the
general
government
sector
and
its
sub-sectors,
are
made
available
once
a
year
(with
a
lag
of
nine
months
after
the
end
of
the
last
year
covered).
Die
Tabelle
6
(„Finanzierungskonten“)
und
Tabelle
7
(„Finanzielle
Vermögensbilanzen“)
des
Lieferprogramms
in
Anhang
B
des
ESVG
95
einschließlich
der
Finanzausweise
für
den
Sektor
Staat
und
dessen
Teilsektoren
werden
einmal
jährlich
(innerhalb
von
neun
Monaten
nach
Ende
des
zuletzt
erfassten
Jahres)
zur
Verfügung
gestellt.
DGT v2019
In
some
European
countries,
employers
in
the
general
government
sector
operate
unfunded
pension
schemes
either
for
all
employees
or
for
specific
groups
(officials).
In
einigen
europäischen
Ländern
betreiben
im
Sektor
Staat
tätige
Arbeitgeber
ohne
spezielle
Deckungsmittel
finanzierte
Rentensysteme
entweder
für
alle
Arbeitnehmer
oder
für
bestimmte
Gruppen
(„Beamte“).
DGT v2019