Übersetzung für "Gauge head" in Deutsch

The aforementioned gauge head is highly sensitive to shocks and vibrations.
Gegen Erschütterungen und Vibrationen ist der vorbekannte Meßkopf sehr empfindlich.
EuroPat v2

This gauge head is in an active connection with a control and evaluation device.
Dieser Lehrenkopf steht mit einer Steuer- und Auswerteeinrichtung in Wirkverbindung.
EuroPat v2

The Marposs EBG gauge head is the most advanced solution on the market for variables manual gauging.
Der Marposs-Messkopf EBG ist die gegenwärtig fortschrittlichste Lösung für Handmessungen.
ParaCrawl v7.1

Subsequently, the carrier liquid flow with the disintegrated sample is combined with a reagent flow (acid ammonium molybdate solution) in a further flow-through reactor and subsequently gets into an electrochemical gauge head in which the formed molybdophosphate is reduced amperometrically to molybdenum blue and, thus, the contents of phosphate is determined in the sample.
Danach wird der Trägerflüssigkeitsstrom mit der aufgeschlossenen Probe mit einem Reagensstrom (saure Ammoniummolybdatlösung) zusammengeführt und gelangt nach Durchtritt durch einen weiteren Durchflussreaktor in die elektrochemische Messzelle, in der das gebildete Molybdänblau amperometrisch reduziert und dadurch der Phosphatgehalt der Probe bestimmt wird.
EuroPat v2

A gauge head according to claim 4, wherein the joints are made of glass solder, hard solder, active solder or similar.
Meßkopf nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, daß aus Glaslot, Hartlot, Aktivlot o. dgl. bestehende Verbindungen vorgesehen sind.
EuroPat v2

This results in a surprisingly simple and stable design of the gauge head, which is consequently also much more rugged.
Durch diese Maßnahmen ergibt sich ein überraschend einfacher und stabiler Aufbau des Meßkopfes, der dadurch wesentlich robuster ist.
EuroPat v2

Flange 11 is placed in close proximity to ion source 3, so that the surface of gauge head 1 exposed to the vacuum is as small as possible.
Der Flansch 11 ist in der Nähe der Ionenquelle 3 angeordnet, so daß die sich im Vakuum befindende Oberfläche des Meßkopfes 1 möglichst klein ist.
EuroPat v2

A gauge head of this type is disclosed in the publication "Grundlagen der Vakuumtechnik, Berechnungen and Tabellen" published by Leybold-Heraeus GmbH, FRG, Edition 11/82, pages 58 and 59.
Aus der Schrift "Grundlagen der Vakuumtechnik, Berechnungen und Tabellen" der Leybold-Heraeus GmbH, Auflage 11/82, Seiten 58, 59 ist ein Meßkopf dieser Art bekannt.
EuroPat v2

Attached to this carrier is the flange which is used to attach the gauge head to a matching flange on the vacuum chamber.
An diesem Tragteil ist der Flansch befestigt, mit dessen Hilfe der Meßkopf an einen korrespondierenden Gegenflansch eines Rezipienten angeschlossen wird.
EuroPat v2

This value is also fed into the internal microprocessor 54, and, dependent thereon, the contact pressure is guided toward a pre-given value (labeled "Soll" in FIG. 4) via the pneumatic transformer 83 so that comparable measuring values are obtained from one bobbin to the next and it is possible to gauge the measuring head.
Auch dieser Wert wird dem internen Mikroprozessor 54 aufgegeben und in Abhängigkeit davon über den pneumatischen Wandler 83 der Andrück auf einen vorgegebenen Sollwert gesteuert, so daß von Spule zu Spule vergleichbare Meßwerte erzielt werden und eine Eichung des Meßkopfes möglich ist.
EuroPat v2

DE 11 2006 002 123 T5 discloses a device with a so-called gauge head that can be mounted on a railway wheel in a releasable connection and has several sensors assigned to it for measuring typical geometrical components of the railway wheel, for example a wheel flange height sensor and a wheel flange thickness sensor.
Aus DE 11 2006 002 123 T5 ist eine Vorrichtung mit einem sog. Lehrenkopf bekannt, der lösbar auf einem Eisenbahnrad montiert werden kann und dem mehrere Sensoren zum Messen von typischen geometrischen Komponenten des Eisenbahnrades zugeordnet sind, beispielsweise ein Spurkranzhöhensensor und ein Spurkranzdickensensor.
EuroPat v2

The hydrostatic pressure thereby acts on the membrane of the gauge head causing a change of an electric parameter.
Dabei wirkt der hydrostatische Druck des Mediums auf die Membrane der Messzelle im Sensor und bewirkt eine Veränderung einer elektrischen Kenngröße.
ParaCrawl v7.1

The Marposs MBG gauge head is an extremely versatile solution that may also gauge deep or interrupted bores.
Der Marposs-Messkopf MBG ist eine extrem vielseitig einsetzbare Lösung, mit der Messungen bei tiefen und unterbrochenen Bohrungen vorgenommen werden können.
ParaCrawl v7.1