Übersetzung für "Gain merit" in Deutsch

Intoku To take care in secret of low, unpopular jobs and thus gain merit.
Intoku Sich im Verborgenen um niedrige, unliebsame Arbeiten bemühen und aufgrund dessen selbst Tugend erwerben.
ParaCrawl v7.1

I saw it as a good opportunity for me to gain merit.
Ich sah es als eine gute Gelegenheit für mich an, um Verdienst zu erlangen.
ParaCrawl v7.1

They began to study religion alone, insisting that only those who study religion – particularly Islamic jurisprudence – gain merit in the afterlife.
Sie begannen, die Religion allein zu studieren und beharrten darauf, dass nur jene, die die Religion – und insbesondere das islamische Recht – studierten, sich Verdienste für das Leben nach dem Tode erwerben würden.
News-Commentary v14

The second was that even though he did gain some merit from the donations he had made to the monks, it was only a little bit.
Zum Zweiten war es, daß auch wenn er dachte, aus dem Spenden an die Mönche Verdienste gemacht zu haben, diese nur sehr wenig.
ParaCrawl v7.1

If from the beginning of time, mankind had created a cult of spiritual love, instead of falling into idolatrous rites and religious fanaticism, this world, today made into a valley of tears by men's anguish and misery, would be a valley of peace, to which spirits would come to gain merit in order to reach those spiritual dwelling places that a spirit on its road of elevation must enter after this life.
Wenn der Mensch von Anbeginn der Zeiten aus der geistigen Liebe einen Gottes-Dienst gemacht hätte, anstatt in abgöttische Riten und in religiösen Fanatismus zu verfallen, so wäre diese Welt, die heute durch die Angst und das Elend der Menschen zu einem Tränental geworden ist, ein Tal des Friedens, in welchem die Geistwesen Verdienste erwerben würden, um nach diesem Leben jene geistigen Heimstätten zu erreichen, in welche der Geist auf seinem Weg der Aufwärtsentwicklung eingehen soll.
ParaCrawl v7.1

The Buddha asked her to present her gift to the Confraternity of monks rather than to him, for she would thereby gain greater merit.
Buddha hingegen bat sie, die Stoffe der Mönchsgemeinde zu spenden und nicht an ihn selbst, weil sie dadurch größeren Verdienst erwerben würde.
ParaCrawl v7.1

But if God gives some power to the demon on earth, if He permits him to tempt us, it is in order to give us the opportunity to conquer him, to gain merit for Heaven, and because He can bring good from evil.
Doch wenn Gott hier auf Erden dem Dämon einige Macht läßt, wenn Er es ihm erlaubt, uns zu versuchen, so nur, um uns Gelegenheit zu geben, ihn zu besiegen und Verdienste für den Himmel zu erwerben, und weil Er selbst das Böse zum Guten zu wenden vermag.
ParaCrawl v7.1

That is why we try to do so-called good deeds: to make a lot of gain or money (merit) from that.
Deshalb versuchen wir, sogenannte "gute Taten" zu vollbringen: um einen großen Gewinn oder Geld (Verdienst) daraus zu schlagen.
ParaCrawl v7.1

If from the beginning of time, mankind had created a cult of spiritual love, instead of falling into idolatrous rites and religious fanaticism, this world, today made into a valley of tears by men’s anguish and misery, would be a valley of peace, to which spirits would come to gain merit in order to reach those spiritual dwelling places that a spirit on its road of elevation must enter after this life.
Wenn der Mensch von Anbeginn der Zeiten aus der geistigen Liebe einen Gottes-Dienst gemacht hätte, anstatt in abgöttische Riten und in religiösen Fanatismus zu verfallen, so wäre diese Welt, die heute durch die Angst und das Elend der Menschen zu einem Tränental geworden ist, ein Tal des Friedens, in welchem die Geistwesen Verdienste erwerben würden, um nach diesem Leben jene geistigen Heimstätten zu erreichen, in welche der Geist auf seinem Weg der Aufwärtsentwicklung eingehen soll.
ParaCrawl v7.1

However, a person can gain merits depending on the reason he is asking for euthanasia.
Jedoch kann jemand Verdienste erlangen, abhängig vom Grund, weshalber um die Euthanasie bittet.
ParaCrawl v7.1

By being able to voluntarily serve the needs of fellow beings with compassion one gains merit.
In dem man fähig ist, freiwillig den Bedürfnissen seiner Mitlebewesen, mit Mitgefühl zu dienen, erlangt man Verdienste.
ParaCrawl v7.1

Whatever gifts and oblations one seeking merit might offer in this world for a whole year, all that is not worth one fourth of the merit gained by revering the Upright Ones, which is truly excellent.
Was immer Gaben und Verpflichtungen, einer nach Verdiensten suchend, dieser Welt, für ein ganzes Jahr, opfern mag, all dieses ist nicht wert ein Viertel der Verdienste, erlangt durch das Verehren der Aufrechten, welches wahrlich großartig ist.
ParaCrawl v7.1

Depending on the quantity of merit, a person experiences proportionate happiness on the Earth region (Bh?lok) as follows, and finally based on merits gained by doing actions with expectations during life on Earth they acquire the happiness of Heaven (Swarga):
Entsprechend der Menge der Verdienste erlebt ein Mensch Glück auf der Region der Erde (Bh?lok), wie im Folgenden beschrieben wird, und schließlich – aufgrund seiner gewonnenen Verdienste durch Taten mit Erwartungen während seines Erdenlebens – erlangt er Glück im Himmel (Swarga):
ParaCrawl v7.1

Under the leadership of Comrade Stalin, Molotov was a true Leninist-Stalinist statesman who gained great merit not only for defense, but also for the problems of the Soviet economy and foreign policy.
Unter der Führung des Genossen Stalin wurde Molotow zu einem echten leninistisch-stalinistischen Staatsmann, der sich nicht nur für die Verteidigung, sondern auch für die Probleme der sowjetischen Wirtschaft und Außenpolitik große Verdienst erwarb.
ParaCrawl v7.1

How important it is that humanity come to an understanding of what spiritual restitution means, so that realizing that the spirit has a past which only God knows, they accept with love, patience, respect, and even gladness, the cup of bitterness, knowing that through it they are cleansing past and present stains, paying debts, and gaining merits before the Law.
Wie wichtig ist es, dass der Mensch die Erkenntnis erlangt, was geistige Sühne bedeutet, damit er in der Erkenntnis, dass der Geist eine Vergangenheit hat, die Gott allein kennt, mit Liebe, Geduld, Achtung und sogar Freude seinen Leidenskelch annimmt im Wissen, dass er damit vergangene und gegenwärtige Schandflecken abwäscht, Schulden begleicht und vor dem Gesetze Verdienste erwirbt.
ParaCrawl v7.1

The working class in Germany has gained immortal merits for bringing forward the world socialist revolution by means of the November Revolution - despite everything!
Die Arbeiterklasse in Deutschland hat sich mit der Novemberrevolution unsterbliche Verdienste für die sozialistische Weltrevolution erworben – trotz Alledem!
ParaCrawl v7.1

The Portuguese Section of the Comintern (SH) has gained great merit in the struggle for the world socialist revolution in general, and the socialist revolution in Portugal in particular..
Die portugiesische Sektion der Komintern (SH) hat sich im Kampf für die sozialistische Weltrevolution und die sozialistische revolution in Portugal große Verdienste erworben.
ParaCrawl v7.1

In your term of office, you have gained great merits both at the national and the international levels in promoting competition and its effective implementation.
Während Ihrer Amtszeit haben Sie sich sowohl auf nationaler als auch internationaler Ebene um den Wettbewerb und seine effektive Durchsetzung verdient gemacht.
ParaCrawl v7.1

The amount of merit gained varies according to three factors: the quality of the donor's motive, the spiritual purity of the recipient, and the kind and size of the gift.
Das Ausmaß der erlangten Verdienste variiert in Abhängigkeit von drei Faktoren: von der Qualität der Motive des Spenders, von der spirituellen Reinheit des Empfängers und von Art und Umfang der Gabe.
ParaCrawl v7.1

Anna-Elisabeth Trappe has gained great merit in the areas of medical research and teaching as well as in patient care.
Anna-Elisabeth Trappe hat sich große Verdienste im Bereich der medizinischen Forschung und Lehre sowie um die Patientenversorgung erworben.
ParaCrawl v7.1