Übersetzung für "Gain in relevance" in Deutsch
The
slogan
of
bygone
days
“driving
in
its
most
beautiful
form”
will
continue
to
gain
in
actual
relevance.
Der
Slogan
vergangener
Tage
„Fahren
in
seiner
schönsten
Form“
wird
damit
in
des
Wortes
vielseitiger
Bedeutung
weiterhin
an
Aktualität
gewinnen.
CCAligned v1
There
are
no
doubts
they
will
evolve
and
gain
in
relevance
in
the
next
few
years,
while
3D
printing
reaches
a
larger
public
through
the
action
of
large
companies.
Zweifellos
werden
Sie
sich
in
den
nächsten
Jahren
weiterentwickeln
und
wichtiger
werden,
während
der
3D-Druck
durch
große
Unternehmen
einem
breiteren
Publikum
zugänglich
gemacht
wird.
ParaCrawl v7.1
The
cultural
and
historical
specificity
of
the
perception
of
time
that
prompts
a
comparative
perspective
on
China
becomes
apparent
when
considering
that
prior
to
the
advent
of
global
modernity,
the
concept
of
a
divisible
"time"
that
was
so
formative
for
Europe
did
not
gain
relevance
in
the
history
of
ideas
and
institutions
in
a
China
regarding
herself
not
as
linearly
developing,
but
as
an
expanding
eternity.
Kulturelle
und
historische
Spezifika
der
Wahrnehmung
von
Zeit,
durch
die
der
vergleichende
Blick
auf
China
angezeigt
scheint,
zeigen
sich
schon
daran,
dass
vor
der
globalen
Moderne
der
für
Europa
so
prägende
Begriff
einer
teilenden
und
strukturierenden
"Zeit"
bei
der
ideengeschichtlichen
und
staatlich-institutionellen
Ordnungskonstruktion
des
sich
als
eine
nicht
linear
entwickelnde
sondern
ausdehnende
Ewigkeit
verstehenden
China
keinerlei
Bedeutung
erfahren
hat.
ParaCrawl v7.1
The
question
of
how
the
European
Union
tackles
the
migration
of
Roma
will
gain
more
relevance
in
the
future.
Die
Frage,
wie
die
Europäische
Union
mit
der
Migration
der
Roma
umgeht,
wird
zukünftig
weiter
an
Relevanz
gewinnen.
ParaCrawl v7.1
If
it
becomes
more
common
to
cite
software
properly,
it
may
gain
in
relevance
for
the
reputation
of
scientists.
Möglicherweise
wird
Software,
wenn
deren
angemessene
Zitation
in
der
Breite
noch
üblicher
wird,
dann
auch
relevanter
für
die
Reputation
von
Wissenschaftlerinnen
und
Wissenschaftler
werden.
ParaCrawl v7.1
Against
that,
Bruno
Liebrucks'
global
analysis
can
amongst
other
gain
in
relevance
(with
the
focus
of
his
sentence:
"reason
is
language"),
maybe
however,
in
the
overall
assessment,
categorization
and
typologization
of
Hamann's
philosophy,
the
holism
of
the
whole
debates
with
the
Enlightenment,
rationality
and
scentism,
the
problematic
of
the
"new"
skepticism,
the
specific
homogenization
of
beliefs
and
knowledge,
as
well
as
the
attitude
of
the
metaphysics
criticism
will
play
an
appropriate
role
on
the
basis
of
a
non
positive
position.
An
Relevanz
kann
dagegen
unter
anderen
Bruno
Liebrucks
umfassende
Analyse
(mit
dem
Zentrum
des
von
ihm
verstandenen
Satzes:
"Vernunft
ist
Sprache")
gewinnen,
vielleicht
aber
wird
einmal
bei
der
generellen
Beurteilung,
Kategorisierung
und
Typologisierung
der
Hamannschen
Philosophie
der
Holismus
von
Gesamtauseinandersetzungen
mit
Aufklaerung,
Rationalitaet
und
Szentismus,
die
Problematik
der
"neuen"
Skepsis,
die
spezifische
Homogenisierung
von
Glauben
und
Erkennen,
sowie
die
Attitüde
der
Metaphysikkritik
auf
der
Grundlage
einer
nicht
positiven
Position
eine
entsprechende
Rolle
spielen.
ParaCrawl v7.1
With
change,
we
see
opportunity,
and
are
here
to
help
companies
tap
into
their
full
potential
to
remain
and
gain
relevance
in
the
future.
Wir
sehen
den
Wandel
als
Chance
und
möchten
den
Unternehmen
dabei
helfen,
ihr
Potenzial
voll
auszuschöpfen,
um
auch
in
Zukunft
relevant
zu
bleiben
und
sogar
an
Relevanz
zu
gewinnen.
CCAligned v1
They
rarely
address
the
specific
themes
which
gain
in
relevance
in
exacting
situations
(decision-making,
human
factors,
information
management).
Dabei
thematisieren
sie
selten
die
spezifischen
Themen,
die
in
anspruchsvollen
Lagen
an
Relevanz
gewinnen
(Entscheidungen,
menschliche
Faktoren,
Informations-Management).
ParaCrawl v7.1
By
awarding
the
Nobel
prize
to
these
researchers,
it
will
certainly
continue
to
gain
in
relevance
and
flow
into
the
European
debate.
Mit
der
Zuerkennung
des
Nobelpreises
an
die
Forscher
wird
es
aber
sicher
noch
an
Relevanz
gewinnen
und
in
die
europäische
Debatte
einfließen.
ParaCrawl v7.1
Against
that,
Bruno
Liebruck's
global
analysis
can
amongst
other
gain
in
relevance
(with
the
focus
of
his
sentence:
"reason
is
language"),
maybe
however,
in
the
overall
assessment,
categorization
and
typologization
of
Hamann's
philosophy,
the
holism
of
the
whole
debates
with
the
Enlightenment,
rationality
and
scientism,
the
problematic
of
the
"new"
skepticism,
the
specific
homogenization
of
beliefs
and
knowledge,
as
well
as
the
attitude
of
the
metaphysics
criticism
will
play
an
appropriate
role
on
the
basis
of
a
non
positive
position.
An
Relevanz
kann
dagegen
unter
anderen
Bruno
Liebrucks
umfassende
Analyse
(mit
dem
Zentrum
des
von
ihm
verstandenen
Satzes:
"Vernunft
ist
Sprache")
gewinnen,
vielleicht
aber
wird
einmal
bei
der
generellen
Beurteilung,
Kategorisierung
und
Typologisierung
der
Hamannschen
Philosophie
der
Holismus
von
Gesamtauseinandersetzungen
mit
Aufklaerung,
Rationalitaet
und
Szentismus,
die
Problematik
der
"neuen"
Skepsis,
die
spezifische
Homogenisierung
von
Glauben
und
Erkennen,
sowie
die
Attitüde
der
Metaphysikkritik
auf
der
Grundlage
einer
nicht
positiven
Position
eine
entsprechende
Rolle
spielen.
ParaCrawl v7.1
Since
improving
customer
service
is
consistently
mentioned
as
the
main
reason
for
the
development
of
own
apps,
but
80
percent
of
the
time
a
user
spends
on
apps
is
allocated
to
just
three
apps,
messengers
gain
specific
relevance
in
this
context:
they
rank
number
one
in
usage
and
their
dialog
form
is
ideal
for
direct
communication
with
customers.
Da
die
Verbesserung
des
Customer-Services
konsequent
als
Hauptgrund
für
die
Entwicklung
eigener
Apps
genannt
wird,
80
Prozent
der
Zeit
eines
Nutzers
aber
auf
nur
drei
Apps
entfällt,
gewinnen
Messenger
besondere
Relevanz:
Sie
liegen
in
der
Nutzung
stets
an
erster
Stelle
und
eignen
sich
in
ihrer
Dialogform
ideal
für
den
Austausch
mit
den
Kunden.
ParaCrawl v7.1
This
principle
of
cohesion
has
gained
further
relevance
in
the
context
of
enlargement.
Dieses
Kohäsionsprinzip
gewinnt
anlässlich
der
Erweiterung
noch
mehr
an
Bedeutung.
Europarl v8
The
European
level
has
only
gained
in
relevance.
Die
europäische
Ebene
hat
stetig
an
Relevanz
gewonnen.
TildeMODEL v2018
You
must
have
already
gained
experience
in
the
relevant
field.
Sie
müssen
bereits
Erfahrungen
auf
diesem
Gebiet
gesammelt
haben.
CCAligned v1
Lung
diseases
are
gaining
in
relevance
–
also
as
a
cost
factor
in
the
healthcare
system.
Lungenerkrankungen
gewinnen
an
Relevanz
–
auch
als
Kostenfaktor
im
Gesundheitssystem.
ParaCrawl v7.1
Sustainability
in
tourism
is
gaining
in
relevance
all
the
time.
Nachhaltigkeit
gewinnt
im
Tourismus
immer
mehr
an
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
With
one
million
regular
users
in
Germany,
the
consumption
of
e-cigarettes
is
gaining
in
relevance.
Mit
einer
Million
regelmäßiger
Nutzer
in
Deutschland
gewinnt
der
Konsum
von
E-Zigaretten
an
Relevanz.
ParaCrawl v7.1
The
joint
endeavor
has
succeeded
in
gaining
clinically
relevant
findings
for
improved
treatment
of
osteosarcoma
patients.
Gemeinsam
ist
es
gelungen,
klinisch
relevante
Erkenntnisse
zur
verbesserten
Behandlung
von
Osteosarkom-Patienten
zu
gewinnen.
ParaCrawl v7.1
Your
score
gains
relevance
in
the
context
of
other
scores
within
your
industry
.
Erst
im
Kontext
anderer
NPS-Werte
aus
Ihrer
Branche
erhält
Ihr
Net
Promoter
Score
wirklich
Aussagekraft.
ParaCrawl v7.1
TVET
has
been
steadily
gaining
relevance
in
German
development
policy
since
2010.
Seit
2010
hat
die
berufliche
Bildung
in
der
deutschen
Entwicklungspolitik
stetig
an
Bedeutung
gewonnen.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
shall
facilitate
and
structure
the
exchange
of
knowledge
and
best
practices
between
Member
States,
making
use
of
the
experience
gained
in
existing
relevant
international
forums,
with
a
view
to
achieving
continuous
improvement
of
safety
management
practices
concerning
road
infrastructures
in
the
European
Union.
Die
Kommission
erleichtert
und
strukturiert
den
Austausch
von
Kenntnissen
und
bewährten
Praktiken
zwischen
den
Mitgliedstaaten
und
nutzt
dabei
die
in
den
bestehenden
einschlägigen
internationalen
Foren
gewonnenen
Erfahrungen,
damit
eine
kontinuierliche
Verbesserung
der
Verfahren
des
Sicherheitsmanagements
für
die
Straßenverkehrsinfrastruktur
in
der
Europäischen
Union
erreicht
werden
kann.
DGT v2019
Because
of
production
tolerances
different
delays
occur
in
individual
receivers,
which
results
in
a
finite
loop
gain
in
the
relevant
receiver,
if
an
individual
compensation
is
not
effected.
Aufgrund
von
Fertigungsstreuungen
ergeben
sich
in
den
einzelnen
Empfängern
jedoch
unterschiedliche
Verzögerungen
bzw.
Laufzeiten,
was
zur
Folge
hat,
daß
sich
bei
dem
betreffenden
Empfänger
eine
endliche
Schleifenverstärkung
ergibt,
wenn
nicht
noch
ein
individueller
Abgleich
erfolgen
würde.
EuroPat v2
In
view
of
the
serious
health
problems
and
deficit
in
terms
of
coordination
skills
that
are
being
diagnosed
in
our
children,
the
promotion
of
physical
training
and
exercise
is
gaining
in
relevance.
Eine
Förderung
der
körperlichen
Ausbildung
und
der
Bewegung
erhält
vor
dem
Hintergrund
schwerwiegender
gesundheitlicher
Mängel
und
koordinativer
Schwächen
bei
unseren
Kindern
gesteigerte
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
My
guiding
thesis
in
doing
this
is
that
the
pragmatic
line
of
argument
which
Rorty
defends
against
Derrida
gains
particular
relevance
in
view
of
the
Internet.
Meine
Leitthese
lautet
dabei,
daß
die
pragmatische
Argumentationslinie,
die
von
Rorty
gegenüber
Derrida
stark
gemacht
wird,
angesichts
des
Internet
besondere
Aktualität
gewinnt.
ParaCrawl v7.1
The
protracted
transition
from
Industrial
Park
(1974)
to
the
series
89/91
also
gives
expression
to
a
historical
change
which
we
are
witnessing:
the
transition
from
industrial
to
post-industrial
society,
where
a
mediated
knowledge
that
moves
along
secret
canals
is
gaining
in
relevance.
Der
schleichende
Übergang
von
Industrial
Park
(1974)
zu
89/91
bringt
auch
einen
historischen
Wandel
zum
Ausdruck,
dessen
Zeuge
wir
sind:
den
Übergang
von
der
industriellen
zur
postindustriellen
Gesellschaft,
in
der
ein
mediatisiertes
Wissen,
das
sich
in
geheimen
Kanälen
bewegt,
an
Relevanz
gewinnt.
ParaCrawl v7.1
It
is
no
wonder
that
data
marketplaces
are
increasingly
taking
the
interest
of
companies
and
gaining
in
relevance
as
they
offer
a
wealth
of
added
value
for
the
economy.
Kein
Wunder,
dass
Datenmarktplätze
immer
mehr
ins
Interesse
von
Unternehmen
rücken
und
an
Relevanz
gewinnen,
denn
sie
bieten
eine
Fülle
an
Mehrwerten
für
die
Wirtschaft.
ParaCrawl v7.1
A
theme
that
gained
major
relevance
in
the
media
is
related
to
the
fact
that
Mexico
was
classified,
in
the
publication
of
Journalists
Without
Borders,
as
the
second
worst
nation
in
the
continent
in
terms
of
freedom
of
expression.
Ein
Thema,
welches
große
Beachtung
in
den
Medien
fand,
hat
damit
zu
tun,
das
Mexiko,
nach
Statistiken
der
Reporter
ohne
Grenzen
(RSF),
in
Bezug
auf
Pressefreiheit
die
zweitschlechtesten
Bedingungen
im
Vergleich
zu
anderen
Ländern
des
Kontinentes
bietet.
ParaCrawl v7.1
It
only
fell
into
oblivion
again
and
gained
in
relevance
in
the
course
of
the
superfood
and
the
current
alternative
medical
development.
Es
geriet
nur
wieder
in
Vergessenheit
und
hat
im
Zuge
des
Superfoods
und
der
aktuellen
alternativmedizinischen
Entwicklung
erneut
an
Relevanz
gewonnen.
ParaCrawl v7.1
Three
initial
presentations
constituted
the
basis
for
the
following
discussion
respective
this
theme
whereas
this
issue
–
due
to
the
latest
developments
in
the
financial
markets
-
gained
in
unexpected
relevance.
In
drei
Einführungsreferaten
wurde
der
Grundstein
für
die
anschließende
Diskussion
über
dieses
Thema
gelegt,
wobei
dieses
Thema
durch
die
jüngsten
Entwicklungen
auf
den
Finanzmärkten
eine
in
der
Vorbereitungsphase
ungeahnte
Aktualität
gewann.
ParaCrawl v7.1
However,
Amarante
gained
its
relevance
in
the
country
due
to
the
Benedictine
monk,
St.
Gonçalo,
after
returning
to
Amarante
from
his
pilgrimage
to
Italy
and
Jerusalem
during
the
13th
century.
Amarante
gewann
in
Portugal
wegen
dem
Benediktinermönch,
St.
Gonçalo,
an
Bedeutung,
der
nach
seinen
Pilgerreisen
nach
Italien
und
Jerusalem
im
13.
Jahrhundert
nach
Amarante
zurückkehrte.
ParaCrawl v7.1
This
development
objective,
wherein
each
percentage
point
of
efficiency
increase
is
important,
has
gained
in
relevance
in
connection
with
the
new
formulation
of
the
so-called
Ecodesign
Directive
or
ErP
Directive
(Directive
2009/125/EG
of
the
European
Union),
which
comprises
not
only
energy-using
products,
but
generally
energy-related
products
for
the
minimization
of
harmful
environmental
pollution.
Im
Zusammenhang
mit
der
Neufassung
der
sogenannten
Ökodesign-Richtlinie
bzw.
ErP-Richtlinie
(Richtlinie
2009/125/EG
der
Europäischen
Union),
die
zur
Minimierung
von
schädlichen
Umweltbelastungen
nicht
nur
energiebetriebene
Produkte
(Energy-using
products),
sondern
generell
energieverbrauchsrelevante
Produkte
("Energy-related
Products")
beinhaltet,
hat
dieses
Entwicklungsziel
an
Relevanz
zugenommen,
wobei
es
auf
jeden
Prozentpunkt
der
Steigerung
des
Wirkungsgrades
ankommt.
EuroPat v2