Übersetzung für "Fur farm" in Deutsch

However, on a fur farm, they spend their lives in tiny cages in which they are surrounded by many other animals in neighboring cages.
In Pelztierfarmen verbringen sie ihr Leben jedoch in winzigen Käfigen und sind von zahlreichen anderen Tieren in Nachbarkäfigen umgeben.
ParaCrawl v7.1

People brought them here for fur farms, but no prison is escape-proof.
Menschen brachten sie für Pelzfarmen hierher, doch kein Gefängnis ist ausbruchsicher.
ParaCrawl v7.1

Nowadays, far most chinchillas live on fur-animal-farms all over the world.
Heutzutage leben die weitaus meisten Chinchillas auf Pelztierfarmen in aller Welt.
ParaCrawl v7.1

Minks live longer on fur farms than they do in the wild.
Nerze leben länger in diesen Farmen als sie es in der Natur könnten.
ParaCrawl v7.1

Fur farming was included during the colonization by the Russians.
Pelztierzucht kam während der Kolonialisierung durch die Russen hinzu.
ParaCrawl v7.1

Finland is one of the world's leading fur farming countries.
Finnland ist eines der weltweit führenden Länder auf dem Gebiet der Pelztierzucht.
ParaCrawl v7.1

Business operators of fur farms shall notify the competent authority in advance when animals are to be killed.
Betreiber von Pelztierfarmen informieren die zuständige Behörde vorab über die beabsichtigte Tötung von Tieren.
DGT v2019

These animals, obtained by hunting and trapping, are kept on fur farms in conditions like these.
Diese durch Jagd und Fallen gestellten Tiere werden in Pelzfarmen unter solchen Bedingungen gehalten.
OpenSubtitles v2018

Now, however, one Member State, Great Britain, has just banned fur farming in its territory.
Jetzt hat allerdings ein Mitgliedstaat, nämlich Großbritannien, kürzlich die Pelztierzucht auf seinem Territorium untersagt.
Europarl v8

Fur farming is part of Finnish agricultural production and helps the countryside remain viable.
Die Pelztierzucht ist Teil der finnischen Landwirtschaft und trägt zum Überleben des natürlichen Lebensraumes bei.
ParaCrawl v7.1

We use faux fur exclusively because no one can guarantee animal protection on fur farms.
Wir verwenden ausschließlich künstliche Pelze, weil niemand den Tierschutz auf Pelztierfarmen garantieren kann.
ParaCrawl v7.1

There can be no fur farms, no slaughter houses and no animals tests in a humane world.
In einer humanen Welt wird es keine Pelztierfarmen geben, keine Schlachthäuser und keine Tierlabors.
ParaCrawl v7.1

To this, I offer only the standard fur-industry reply: Fur farming doesn't have to be cruel.
Hier kann man nur mit der standard-Antwort der Pelzindustrie antworten: Pelzfarmen müssen nicht grausam sein.
ParaCrawl v7.1

People brought it here for their fur farms, but no prison is escape-proof.
Menschen haben ihn für ihre Pelzfarmen hierher gebracht, doch kein Gefängnis ist ausbruchsicher.
ParaCrawl v7.1

The Treaty only empowers the EU to take responsibility for animal welfare in the context of agriculture, transport, internal market research and areas such as the welfare of farmed animals, fur farming included.
Im Vertrag ist die Zuständigkeit der EU für die Tiergesundheit lediglich in den Bereichen Landwirtschaft, Verkehr und Binnenmarktforschung sowie in Fragen wie der Gesundheit von Nutztieren einschließlich der Pelztierzucht vorgesehen.
Europarl v8

The requirement will apply to slaughterhouses and to killing in the context of fur farming.
Diese Vorschrift soll für Personal in Schlachthöfen sowie für Personal gelten, das Tiere im Rahmen der Pelztierzucht tötet.
TildeMODEL v2018

All their furs come from farms, which means they kill their own animal for their own use.
Ihr Pelz kommt ausnahmslos von Farmen, was bedeutet, dass sie für ihre Zwecke ihre eigenen Tiere umbringen.
GlobalVoices v2018q4