Übersetzung für "Funding award" in Deutsch

The Fulbright Commission makes the decision to award funding.
Die Entscheidung über die Förderung obliegt der Fulbright-Kommission.
ParaCrawl v7.1

Funding for the award is provided by the Federal Ministry for Economic Cooperation and Development.
Der Preis wird finanziert aus Mitteln des Bundesministeriums für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung.
ParaCrawl v7.1

He first proposed an additional funding award for outstanding researchers in Germany in late 1983.
Er hatte schon Ende 1983 eine zusätzliche Förderung herausragender Wissenschaftler in Deutschland angeregt.
ParaCrawl v7.1

Funding for the award will be provided by the Federal Ministry of Education and Research.
Der Preis wird aus Mitteln des Bundesministeriums für Bildung und Forschung finanziert.
ParaCrawl v7.1

Funding for the award is provided by the Federal Ministry of Education and Research.
Der Preis wird mit Mitteln des Bundesministeriums für Bildung und Forschung finanziert.
ParaCrawl v7.1

Funding for the award is being provided by the Federal Ministry for Economic Cooperation and Development (BMZ).
Der Preis wird aus Mitteln des Bundesministeriums für wirtschaftliche Entwicklung und Zusammenarbeit (BMZ) finanziert.
ParaCrawl v7.1

On the contrary, we should rapidly award funding to those in Europe who show real innovation and initiative and help them to discover new funding opportunities to increase our competitive advantage vis-à-vis the other areas of the world.
Im Gegenteil, wir sollten denjenigen in Europa, die echten Innovationsgeist und Initiative zeigen, zügig Finanzmittel gewähren und ihnen helfen, neue Finanzierungsmöglichkeiten zu finden, um unseren Wettbewerbsvorteil gegenüber anderen Regionen der Welt zu verbessern.
Europarl v8

Finally, as to the social objective to award funding only to those students who would, following their studies abroad, become effective members of the German workforce or otherwise be absorbed into its economy and society, Advocate General Sharpston accepts that that objective is capable of justifying the three-year rule.
Was schließlich den gesellschaftlichen Zweck einer Gewährung von Ausbildungsförderung nur für diejenigen Auszubildenden angeht, die nach ihrem Auslandsstudium als Arbeitskräfte in Deutschland zur Verfügung stünden oder in sonstiger Weise in die deutsche Wirtschaft oder Gesellschaft eingegliedert würden, ist Generalanwältin Sharpston der Ansicht, dass dieser Zweck die Drei-Jahre-Regel rechtfertigen könne.
TildeMODEL v2018

Advocate General Eleanor Sharpston notes that EU law does not oblige Member States to award funding for studies pursued either within their territory or elsewhere.
Generalanwältin Eleanor Sharpston führt aus, dass das Unionsrecht die Mitgliedstaaten nicht verpflichte, Ausbildungsförderung für ein in ihrem Hoheitsgebiet oder anderenorts absolviertes Studium zu gewähren.
TildeMODEL v2018

This funding enables the award winners to conduct collaborative research with specialist colleagues in Germany for a period of five years.
Die Förderung ermöglicht den Preisträgerinnen und Preisträgern Forschungskooperationen mit Fachkollegen in Deutschland über einen Zeitraum von fünf Jahren.
ParaCrawl v7.1

The successful Pre-Seed Funding Program “m4 Award – Pre-Seed Competition for Personalized Medicine” is going into the second round.
Das erfolgreiche Vorgründungs-Förderprogramm „m4 Award – Pre-Seed-Wettbewerb für Personalisierte Medizin“ geht in die zweite Runde.
ParaCrawl v7.1