Übersetzung für "Full-grown" in Deutsch

That used to be a full-grown man.
Das war mal ein ausgewachsener Mann.
OpenSubtitles v2018

Finally, when he was full-grown, I had to take him back into the bush.
Als er schließlich ausgewachsen war, musste ich ihn in den Busch zurückbringen.
OpenSubtitles v2018

By the time he's full-grown, he could be the lead hunter for a whole band of cheetahs.
Sobald er ausgewachsen ist, wird er unser Jungvieh reißen.
OpenSubtitles v2018

She has three full-grown dragons, Your Grace.
Sie hat 3 ausgewachsene Drachen, Euer Hoheit.
OpenSubtitles v2018

Do you know, she brought down a full-grown stag with a single shot?
Und sie hat einen ausgewachsenen Hirsch mit einem einzigen Schuss erlegt.
OpenSubtitles v2018

No, she's a full-grown woman, heh.
Nein, sie ist eine ausgewachsene Frau, ha.
OpenSubtitles v2018

I am a full-grown woman, George.
Ich bin eine erwachsene Frau, George.
OpenSubtitles v2018

A full-grown princess still living in her nursery?
Eine erwachsene Prinzessin, die noch im Kinderzimmer wohnt?
OpenSubtitles v2018

Okay, so a full-grown man bit you?
Dich hat ein erwachsener Mann gebissen?
OpenSubtitles v2018

Full-grown vultures walking around like real folks.
Ausgewachsene Geier stolzieren rum, als wären sie leibhaftige Menschen.
OpenSubtitles v2018

Do I look as if I'd serve raisins to a full-grown man?
Seh ich so aus, als würd ich einem Erwachsenen Rosinen servieren?
OpenSubtitles v2018

Larvae are full-grown at the end of October and overwinter in the seed pod.
Die Raupen sind Ende Oktober erwachsen und überwintern in den Samenständen.
Wikipedia v1.0

The ends of the limb bones were not fully fused, indicating the animal was not full-grown.
Die Knochen zeigen, dass das Tier noch nicht ganz ausgewachsen war.
WikiMatrix v1