Übersetzung für "Full integration" in Deutsch

The Council, together with the Member States, should promote the full integration of the Roma population.
Der Rat muss gemeinsam mit den Mitgliedstaaten die uneingeschränkte Integration der Roma-Bevölkerung fördern.
Europarl v8

In other words, full adaptation is required for full integration.
Mit anderen Worten, für eine vollständige Integration ist eine vollständige Adaption erforderlich.
Europarl v8

Programmes for the full integration of immigrants are also required.
Ebenso wichtig sind Programme für die vollständige Eingliederung von Zuwanderern.
Europarl v8

The euro marks the achievement of full integration in the monetary field .
Mit dem Euro wurde die vollständige Integration im Bereich der Währung erreicht .
ECB v1

It is a first step towards Ukraine’s eventual full integration into the EU Single Market.
Das ist ein erster Schritt in Richtung Integration der Ukraine in den EU-Binnenmarkt.
News-Commentary v14

Indicators confirm that full integration has been reached.
Die einschlägigen Indikatoren bestätigen, dass hier eine vollständige Integration erreicht wurde.
TildeMODEL v2018

Full integration of Short Sea Shipping into intermodal door-to-door supply chains still remains to be achieved.
Die vollständige Integration des Kurzstreckenseeverkehrs in intermodale Haus-zu-Haus-Beförde­rungensketten muss noch erreicht werden.
TildeMODEL v2018

It has not yet reached full integration in the intermodal door-to-door supply chain;
Die vollständige Integration in intermodale Haus-zu-Haus-Beförderungsketten ist noch nicht erreicht worden;
TildeMODEL v2018

This allowed the new MS to accelerate their full integration into the EES.
Die neuen MS konnten damit ihre vollständige Integration in die EBS beschleunigen.
TildeMODEL v2018

This full, de facto integration must also be accompanied by de jure integration.
Diese vollständige und tatsächliche Integration muß mit einer juristischen Integration einhergehen.
TildeMODEL v2018

The full integration of financial services markets will boost all other sectors of the economy.
Die vollständige Integration der Märkte für Finanzdienstleistungen wird allen anderen Wirtschaftsbereichen zugute kommen.
TildeMODEL v2018

Further legislative work will aim to remove the remaining obstacles to full market integration.
Weitere Gesetzgebungsarbeit soll die verbleibenden Hemmnisse für eine vollständige Marktintegration beseitigen.
TildeMODEL v2018

If female candidates measure up in a series of test cases, the D.O.D. will support full integration within three year's time.
Bestehen Kandidatinnen den Musterprozess, unterstützt das Verteidigungsamt Integration binnen drei Jahren.
OpenSubtitles v2018

But the goal of full integration into the general labor market is secondary here.
Die vollständige Eingliederung in den allgemeinen Arbeitsmarkt wird jedoch zeitlich zurück gestellt.
EUbookshop v2