Übersetzung für "Full integration" in Deutsch
The
Council,
together
with
the
Member
States,
should
promote
the
full
integration
of
the
Roma
population.
Der
Rat
muss
gemeinsam
mit
den
Mitgliedstaaten
die
uneingeschränkte
Integration
der
Roma-Bevölkerung
fördern.
Europarl v8
In
other
words,
full
adaptation
is
required
for
full
integration.
Mit
anderen
Worten,
für
eine
vollständige
Integration
ist
eine
vollständige
Adaption
erforderlich.
Europarl v8
Programmes
for
the
full
integration
of
immigrants
are
also
required.
Ebenso
wichtig
sind
Programme
für
die
vollständige
Eingliederung
von
Zuwanderern.
Europarl v8
The
euro
marks
the
achievement
of
full
integration
in
the
monetary
field
.
Mit
dem
Euro
wurde
die
vollständige
Integration
im
Bereich
der
Währung
erreicht
.
ECB v1
It
is
a
first
step
towards
Ukraine’s
eventual
full
integration
into
the
EU
Single
Market.
Das
ist
ein
erster
Schritt
in
Richtung
Integration
der
Ukraine
in
den
EU-Binnenmarkt.
News-Commentary v14
Indicators
confirm
that
full
integration
has
been
reached.
Die
einschlägigen
Indikatoren
bestätigen,
dass
hier
eine
vollständige
Integration
erreicht
wurde.
TildeMODEL v2018
Full
integration
of
Short
Sea
Shipping
into
intermodal
door-to-door
supply
chains
still
remains
to
be
achieved.
Die
vollständige
Integration
des
Kurzstreckenseeverkehrs
in
intermodale
Haus-zu-Haus-Beförderungensketten
muss
noch
erreicht
werden.
TildeMODEL v2018
It
has
not
yet
reached
full
integration
in
the
intermodal
door-to-door
supply
chain;
Die
vollständige
Integration
in
intermodale
Haus-zu-Haus-Beförderungsketten
ist
noch
nicht
erreicht
worden;
TildeMODEL v2018
This
allowed
the
new
MS
to
accelerate
their
full
integration
into
the
EES.
Die
neuen
MS
konnten
damit
ihre
vollständige
Integration
in
die
EBS
beschleunigen.
TildeMODEL v2018
This
full,
de
facto
integration
must
also
be
accompanied
by
de
jure
integration.
Diese
vollständige
und
tatsächliche
Integration
muß
mit
einer
juristischen
Integration
einhergehen.
TildeMODEL v2018
The
full
integration
of
financial
services
markets
will
boost
all
other
sectors
of
the
economy.
Die
vollständige
Integration
der
Märkte
für
Finanzdienstleistungen
wird
allen
anderen
Wirtschaftsbereichen
zugute
kommen.
TildeMODEL v2018
Further
legislative
work
will
aim
to
remove
the
remaining
obstacles
to
full
market
integration.
Weitere
Gesetzgebungsarbeit
soll
die
verbleibenden
Hemmnisse
für
eine
vollständige
Marktintegration
beseitigen.
TildeMODEL v2018
If
female
candidates
measure
up
in
a
series
of
test
cases,
the
D.O.D.
will
support
full
integration
within
three
year's
time.
Bestehen
Kandidatinnen
den
Musterprozess,
unterstützt
das
Verteidigungsamt
Integration
binnen
drei
Jahren.
OpenSubtitles v2018
But
the
goal
of
full
integration
into
the
general
labor
market
is
secondary
here.
Die
vollständige
Eingliederung
in
den
allgemeinen
Arbeitsmarkt
wird
jedoch
zeitlich
zurück
gestellt.
EUbookshop v2