Übersetzung für "Full capability" in Deutsch
Our
aim
was
for
the
European
Union
to
have
full
operational
capability.
Unser
Ziel
war,
dass
die
Europäische
Union
über
eine
volle
Einsatzfähigkeit
verfügt.
Europarl v8
Full
capability
is
expected
to
be
attained
in
the
years
ahead.
Die
vollständige
Befähigung
dürfte
in
den
kommenden
Jahren
erreicht
werden.
News-Commentary v14
Our
factory
will
support
you
with
full
capability.
Unsere
Fabrik
stützt
Sie
mit
voller
Fähigkeit.
CCAligned v1
Many
systems
only
reveal
their
full
performance
capability
after
integrating
the
suitable
accessories.
Viele
Systeme
entfalten
erst
mit
dem
richtigen
Zubehör
ihre
volle
Leistungsfähigkeit.
ParaCrawl v7.1
The
LINC-NIRVANA
near-infrared
imaging
instrument
will
use
the
full
binocular
capability
of
the
LBT.
Die
Nah-Infrarotkamera
LINC-NIRVANA
nutzt
die
volle
Kapazität
beider
Einzelspiegel
des
LBTs.
ParaCrawl v7.1
This
option
offers
the
full
networking
capability
of
the
IMT
LNX
product
line.
Diese
Option
bietet
die
volle
Netzwerkfähigkeit
der
IMT
LNX
Produktlinie.
ParaCrawl v7.1
It
is
now
a
matter
of
tapping
the
full
capability.
Nun
geht
es
nur
noch
darum,
dieses
Potenzial
voll
auszuschöpfen.
ParaCrawl v7.1
With
the
Powermat
1500
you
will
experience
the
full
capability
of
a
WEINIG
moulder.
Mit
dem
Powermat
1500können
Sie
die
ganze
Klasse
einer
WEINIG
Kehlmaschine
ausschöpfen.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
process
reliability
and
full
process
capability
must
be
ensured.
Aus
diesem
Grund
muss
die
Zuverlässigkeit
und
volle
Leistungsfähigkeit
aller
Prozesse
sichergestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
Full
Operational
Capability
phase
of
the
Galileo
programme
is
managed
and
fully
funded
by
the
European
Union.
Die
Phase
der
vollen
Funktionsfähigkeit
des
Galileo-Programms
wird
von
der
Europäischen
Union
verwaltet
und
komplett
finanziert.
TildeMODEL v2018
Full
operational
capability
will
be
reached
when
the
entire
space
and
ground
infrastructure
of
Galileo
is
completed.
Die
volle
Betriebsfähigkeit
ist
erreicht,
sobald
die
komplette
Weltraum-
und
Bodeninfrastruktur
von
Galileo
fertiggestellt
ist.
TildeMODEL v2018
In
cold
weather,
the
battery
will
be
preheated
during
charging
to
provide
full
power
capability.
Bei
Kälte
wird
die
Batterie
während
des
Ladevorgangs
vorgewärmt
und
ist
damit
voll
leistungsfähig.
ParaCrawl v7.1
The
snow
guns
can
only
demonstrate
their
full
capability
by
cooling
the
compressed
air
to
an
optimum
temperature.
Nur
durch
die
Kühlung
der
Druckluft
auf
optimale
Temperaturen
können
die
Schneeerzeuger
ihre
ganze
Leistung
ausfahren.
ParaCrawl v7.1
As
a
result
of
the
repair
pipe
solutions
of
HJS,
the
full
functional
capability
of
the
exhaust
gas
system
can
be
restored
quickly
and
at
low
cost.
Durch
die
Reparaturrohrlösungen
von
HJS
lässt
sich
die
volle
Funktionsfähigkeit
der
Abgasanlage
schnell
und
kostengünstig
wiederherstellen.
ParaCrawl v7.1
These
means
should
also
provide
their
full
capability
immediately,
even
after
lengthy
standing
times.
Diese
Mittel
sollen
auch
nach
längerer
Standzeit
unverzüglich
ihre
volle
Leistungsfähigkeit
zur
Verfügung
stellen.
EuroPat v2
They
have
recently
upgraded
to
full
256bit
SSL
capability
and
are
offering
it
on
all
of
their
plans
.
Sie
haben
vor
kurzem
die
volle
256bit
SSL-Fähigkeit
aufgerüstet
und
bieten
sie
auf
alle
ihre
Pläne.
ParaCrawl v7.1
A
large
part
of
the
satellites
that
we
have
already
assembled
have
demonstrated
their
full
functional
capability
in
space.
Ein
großer
Teil
unserer
bisher
gefertigten
Satelliten
konnte
ihre
Funktionsfähigkeit
bereits
im
All
unter
Beweis
stellen.
ParaCrawl v7.1
To
ensure
full
video
capability
even
in
low
lighting
conditions,
four
additional
illuminators
were
installed.
Um
vollständige
Videokompatibilität
auch
bei
schlechten
Lichtverhältnissen
zu
gewährleisten,
wurden
vier
zusätzliche
Strahler
installiert.
ParaCrawl v7.1