Übersetzung für "Fuel stop" in Deutsch
As
battery
technology
advances
further,
recharging
will
become
available
with
the
speed
and
simplicity
of
a
fuel
stop.
Als
Akku-Technologie
Fortschritte
weiter,
wird
Aufladen
zur
Verfügung
mit
der
Geschwindigkeit
und
Einfachheit
eines
Tankstopp.
ParaCrawl v7.1
If
the
leakage
exceeds
a
permissible
limiting
value,
this
may
also
be
indicated
on
display
18
and/or
processed
in
another
way,
e.g.,
a
diagnosis
may
be
made
upon
re-ignition
after
a
fuel
stop
of
whether
the
tank
closure
cover
3
has
been
properly
screwed
on
again
and
thus
HC
emissions
from
tank
filling
tube
2
are
avoided.
Falls
die
Undichtheit
einen
zulässigen
Grenzwert
übersteigt,
kann
dies
ebenfalls
über
das
Display
18
angezeigt
und/oder
anderweitig
verarbeitet
werden,
z.
B.
kann
nach
einem
Tankstopp
bei
Zündung
an
diagnostiziert
werden,
ob
der
Tankverschlußdeckel
3
wieder
ordnungsgemäß
aufgeschraubt
wurde
und
damit
HC-Emissionen
aus
dem
Tankeinfüllstutzen
2
vermieden
werden.
EuroPat v2
Mid
time
last
season,
the
“Temsa”
Clio
was
already
equipped
with
a
100
litres
FT3
fuel
tank
so
that
a
race
of
4
hours
duration
can
normally
be
contested
with
only
one
fuel
stop.
Bereits
zur
Mitte
der
vergangenen
Saison
wurde
der
„Temsa“
Clio
mit
einem
100
Liter
FT3-Tank
bestückt,
womit
ein
4-Stunden-Rennen
normalerweise
mit
nur
einem
Tankstopp
beendet
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
The
microprocessor
1
uses
these
data
for
the
purpose,
for
example,
of
indicating
to
the
driver
via
the
loudspeaker
11
the
need
for
a
fuel
stop
or,
if
the
engine
temperature
is
too
high,
of
calling
on
the
driver
via
the
loudspeaker
11
to
drive
more
slowly
so
that
the
engine
temperature
can
drop
again.
Der
Mikroprozessor
1
verwendet
diese
Daten
beispielsweise
dazu,
den
Fahrer
über
den
Lautsprecher
11
auf
einen
nötigen
Tankstopp
hinzuweisen
oder
den
Fahrer
über
den
Lautsprecher
11
bei
zu
hoher
Motortemperatur
dazu
aufzufordern,
langsamer
zu
fahren,
so
dass
die
Motortemperatur
wieder
absinken
kann.
EuroPat v2
Yet,
he
had
to
come
to
an
additional
fuel
stop
due
to
the
standard
tank
fitted
in
the
Mondeo
and
because
of
the
apparent
lack
of
performance
Stephan
had
to
let
the
RS
with
a
strongly
pushing
Stefan
Schlesack
at
the
steering
wheel
go
away
in
the
second
to
last
lap.
Der
Serientank
im
Mondeo
erforderte
aber
einen
zusätzlichen
Tankstopp
und
aufgrund
des
offensichtlichen
Leistungsdefizits
musste
Stephan
den
RS
mit
einem
entfesselten
Stefan
Schlesack
am
Steuer
in
der
zweitletzten
Runde
ziehen
lassen.
ParaCrawl v7.1