Übersetzung für "From russia with love" in Deutsch
From
Russia
With
Love
is
a
Playtech
powered
slot
with
5
reels
and
25
lines.
From
Russia
With
Love
ist
ein
Playtech-slot
mit
5
Walzen
und
25
Linien.
ParaCrawl v7.1
On
it
he
writes
the
phrase
"From
Russia
With
Love".
Darauf
schreibt
er
die
Phrase
"From
Russia
With
Love".
ParaCrawl v7.1
He
writes
the
phrase
"From
Russia
With
Love".
Er
schreibt
den
Satz
"From
Russia
With
Love".
ParaCrawl v7.1
Firstly,
in
1961,
President
Kennedy
included
From
Russia
with
Love
in
his
top
favorite
books
in
Life
Magazine.
Zunächst
nahm
Präsident
Kennedy
1961
From
Russia
with
Love
in
seine
Top-Lieblingsbücher
im
Life
Magazine
auf.
ParaCrawl v7.1
The
President
of
Isthmus
was
played
by
Pedro
Armendáriz,
Jr.,
the
son
of
Pedro
Armendáriz,
who
played
Ali
Kerim
Bey
in
"From
Russia
with
Love".
Pedro
Armendáriz
Jr.,
der
die
Rolle
des
Diktators
von
Isthmus,
Hector
Lopez
spielt,
ist
der
Sohn
von
Pedro
Armendáriz,
der
in
"Liebesgrüße
aus
Moskau"
als
türkischer
Geschäftsmann
und
Bond-Helfer
Ali
Kerim
Bey
auftrat.
Wikipedia v1.0
Pohlmann
(uncredited)
also
provided
the
voice
of
the
unseen
head
of
SPECTRE,
Ernst
Stavro
Blofeld,
in
the
James
Bond
films
"From
Russia
with
Love"
(1963)
and
"Thunderball"
(1965).
In
den
James
Bond-Filmen
"Liebesgrüße
aus
Moskau"
(1963)
und
"Feuerball"
(1965)
sprach
er
in
der
englischen
Originalfassung
den
"Blofeld"
der
Verbrecherorganisation
"SPECTRE".
Wikipedia v1.0
This
year,
the
clear
first
choice
has
to
be
the
1963
James
Bond
spy
thriller
“From
Russia
with
Love.”
Dieses
Jahr
muss
die
eindeutige
erste
Wahl
auf
den
James-Bond-Spionage-Thriller
„Liebesgrüße
aus
Moskau“
von
1963
fallen.
News-Commentary v14
The
President
of
Isthmus
was
played
by
Pedro
Armendáriz,
Jr.,
the
son
of
Pedro
Armendáriz,
who
played
Ali
Kerim
Bey
in
From
Russia
with
Love.
Pedro
Armendáriz
Jr.,
der
die
Rolle
des
Diktators
von
Isthmus,
Hector
Lopez
spielt,
ist
der
Sohn
von
Pedro
Armendáriz,
der
in
Liebesgrüße
aus
Moskau
als
türkischer
Geschäftsmann
und
Bond-Helfer
Ali
Kerim
Bey
auftrat.
WikiMatrix v1
In
the
1957
novel
From
Russia,
with
Love
by
Ian
Fleming,
protagonist
James
Bond
fights
his
enemy,
SMERSH
agent
Donovan
Grant,
eventually
killing
him,
while
passing
through
the
Simplon
Tunnel
on
the
Orient
Express.
Im
Roman
Liebesgrüsse
aus
Moskau
(Ian
Fleming,
1957)
bekämpft
und
tötet
Geheimagent
James
Bond
seinen
Feind,
den
SMERSch-Agenten
Donovan
Grant,
während
sie
im
Orient-Express
den
Simplontunnel
durchqueren.
WikiMatrix v1
The
DB5
can
also
be
used
in
the
video
games
Agent
Under
Fire
and
From
Russia
with
Love
.
Der
DB5
kann
auch
in
den
Videospielen
Agent
Under
Fire
und
From
Russia
with
Love
eingesetzt
werden
.
ParaCrawl v7.1
The
Bond
circus
also
travelled
to
Switzerland
in
From
Russia
with
Love
(1963),
A
View
to
a
Kill
(1985)
and
Goldfinger
(1964).
Der
Bond-Zirkus
hatte
ebenfalls
für
Szenen
in
"From
Russia
with
Love"
(1963),
"A
View
to
a
Kill"
(1985)
und
"Goldfinger"
(1964,
mit
der
berühmten
Verfolgungsjagd
über
den
Furkapass)
in
der
Schweiz
haltgemacht.
ParaCrawl v7.1
According
to
him,
the
scene
originally
made
reference
to
Tatiana
Romanova,
the
Bond
girl
in
From
Russia
with
Love
(1963),
but
this
was
cut.
Nach
seinen
Angaben
bezog
sich
die
Szene
ursprünglich
auf
Tatiana
Romanova,
das
Bond-Mädchen
in
From
Russia
with
Love
(1963),
aber
dies
wurde
abgeschnitten.
ParaCrawl v7.1
There
is
also
a
minor
change
to
the
title,
as
Fleming's
novel
is
called
"From
Russia,
With
Love,"
including
a
comma
omitted
from
the
movie
title.
Es
gibt
auch
eine
geringfügige
Änderung
des
Titels,
da
Flemings
Roman
"From
Russia,
With
Love"
genannt
wird,
einschließlich
eines
Kommas,
das
nicht
im
Filmtitel
enthalten
ist.
ParaCrawl v7.1
At
all
PR
pictures
taken
before
the
premiere
of
From
Russia
With
Love
(1963),
Sean
Connery
carried
an
air
gun
which
has
now
been
sold
at
an
auction
in
London
at
a
really
high
price.
Bei
allen
PR-Bildern,
die
vor
der
Premiere
von
From
Russia
With
Love
(1963)
aufgenommen
wurden,
trug
Sean
Connery
ein
Luftgewehr,
das
jetzt
bei
einer
Auktion
in
London
zu
einem
sehr
hohen
Preis
verkauft
wurde.
ParaCrawl v7.1
From
Russia
With
Love
introduces
the
director
of
SPECTER,
which
would
be
in
a
number
of
later
films.
From
Russia
With
Love
stellt
den
Regisseur
von
SPECTER
vor,
der
in
einer
Reihe
späterer
Filme
erscheinen
würde.
ParaCrawl v7.1
Although
Martin
did
not
produce
the
theme
for
the
second
Bond
film,
From
Russia
with
Love,
he
was
responsible
for
the
signing
of
Matt
Monro
to
EMI
just
months
prior
to
his
recording
of
the
song
of
the
same
title.
Obwohl
Martin
das
Thema
für
den
zweiten
Bond-Film
From
Russia
with
Love
nicht
produziert
hat,
war
er
nur
wenige
Monate
vor
seiner
Aufnahme
des
gleichnamigen
Songs
für
die
Unterzeichnung
von
Matt
Monro
bei
EMI
verantwortlich.
ParaCrawl v7.1
Fleming
lived
to
see
from
Russia
With
love
hit
theaters
following,
but
died
in
1964
before
the
release
of
Goldfinge,
the
film
that
would
take
007
to
unimagined
heights
of
popularity.
Fleming
lebte
von
Russland
aus
mit
Liebe,
gefolgt
von
Theatern,
die
jedoch
1964
vor
der
Veröffentlichung
von
Goldfinge
starb,
der
Film,
der
007
zu
ungeahnten
Höhen
der
Popularität
führen
würde.
ParaCrawl v7.1
From
Russia
With
Love
was
the
first
film
to
announce
a
successor
(James
Bond
will
return)
at
the
end
of
the
movie,
a
trend
that
will
continue
until
Octopussy.
From
Russia
With
Love
war
der
erste
Film,
der
am
Ende
des
Films
einen
Nachfolger
ankündigte
(James
Bond
wird
zurückkehren),
ein
Trend,
der
sich
bis
Octopussy
fortsetzen
wird.
ParaCrawl v7.1
En
From
Russia
With
Love,
Miss
Moneypenny
todavía
intenta
seducir
a
James
Bond,
pero
sin
éxito.
In
From
Russia
With
Love
versucht
Miss
Moneypenny
immer
noch,
James
Bond
zu
verführen,
aber
ohne
Erfolg.
ParaCrawl v7.1
Age:
22
Hair
color:
brown
Ethnicity:
european
Cup-size:
B
Figure:
S
Star
sign:
cancer
Sexual
orientation:
bisexual
Location:
from
Russia
with
love...
Alter:
22
Haarfarbe:
braun
Typ:
europäisch
Cupgrösse:
B
Gestalte:
S
Sternzeichen:
Krebs
Veranlagung:
bisexuell
Ort:
from
Russia
with
love...
ParaCrawl v7.1
That's
how
enemy
agent
Grant
("From
Russia
with
Love")
gave
himself
away
–
making
that
the
last
meal
of
his
life.
Im
Speisewagen
verrät
sich
so
der
feindliche
Agent
Grant
("Liebesgrüße
aus
Moskau")
–
diese
Mahlzeit
ist
die
letzte
seines
Lebens.
ParaCrawl v7.1
The
hotel
has
also
become
famous
as
a
movie
set,
in
fact
here
were
shot
some
scenes
of
Moonraker,
From
Russia
with
Love,
and
Casino
Royale
from
the
saga
of
007
and
more
recent
The
Tourist
.
Das
Hotel
wurde
auch
als
Filmkulisse
berühmt,
in
der
Tat
wurden
hier
einige
Szenen
von
Moonraker,
Von
Russland
mit
Liebe
und
Casino
Royale
aus
der
Saga
von
007
und
dem
neuesten
The
Tourist
gedreht.
ParaCrawl v7.1