Übersetzung für "From everywhere" in Deutsch
Atmosphere
is
venting
from
everywhere,
and
I
don't
know
how
to
stop
it.
Atmosphäre
entweicht
überall,
und
ich
kann
es
nicht
aufhalten.
OpenSubtitles v2018
All
of
a
sudden,
we
all
threw
ourselves
to
the
floor
because
of
the
heavy
shooting.
Bullets
were
coming
from
everywhere.
Plötzlich
gingen
wir
zu
Boden,
weil
überall
Kugeln
durch
die
Luft
flogen.
OpenSubtitles v2018
The
porcelain
effigies
are
disappearing
from
graveyards
everywhere.
Diese
Porzellanabbilder
verschwinden
überall
von
den
Friedhöfen.
OpenSubtitles v2018
Thanks
to
Fright
Night,
I've
been
everywhere,
from
the
Himalayas
to
Haiti.
Dank
Fright
Night
war
ich
schon
überall,
von
den
Himalayas
bis
Haiti.
OpenSubtitles v2018
The
students
come
from
everywhere,
from
across
the
whole
country.
Die
Jugendlichen
kommen
aus
dem
ganzen
Umland.
OpenSubtitles v2018
Is
it
true
that
they
come
from
everywhere?
Stimmt
es,
dass
sie
von
überall
her
kommen?
OpenSubtitles v2018
People
come
from
everywhere
to
see
King.
Leute
kamen
von
überall
her,
um
den
König
zu
sehen.
OpenSubtitles v2018
The
angels
of
mud
have
come
from
everywhere
to
help
us.
Die
Schlammengel
sind
von
überall
hergekommen,
um
uns
zu
helfen.
OpenSubtitles v2018
I
picked
up
girls
from
everywhere
else,
but
never
from
China.
Ich
habe
schon
Mädchen
von
überall
aufgegabelt,
aber
nicht
aus
China.
OpenSubtitles v2018
Well,
Miss
Sophie's
Finishing
School
attracted
the
best
girls
from
everywhere.
Miss
Sophies
Mädchenpensionat
zog
von
überallher
die
besten
Mädchen
an.
OpenSubtitles v2018
Looks
like
they've
come
from
everywhere.
Es
sieht
aus,
als
seien
sie
von
überall
gekommen.
OpenSubtitles v2018
There
was
sand
from
the
beach
everywhere,
even
in
the
beds.
Überall
war
Sand
vom
Strand,
sogar
in
den
Betten.
OpenSubtitles v2018