Übersetzung für "From another point of view" in Deutsch

Seen from another point of view, it gives quite a different impression.
Aus einem anderen Blickwinkel betrachtet, wird er zu etwas ganz anderem.
TED2013 v1.1

Let's look at the matter from another point of view.
Besehen wir die Sache doch mal aus einem anderen Blickwinkel.
Tatoeba v2021-03-10

Switzerland is also interesting from another point of view.
Die Schweiz ist auch von einem anderen Gesichtspunkt aus interessant.
ParaCrawl v7.1

The subject seemed important from another point of view.
Das Thema schien wichtig von einem anderen Gesichtspunkt.
ParaCrawl v7.1

The invention will now be described from another point of view.
Die Erfindung wird nunmehr von einem anderen Standpunkt beschrieben.
EuroPat v2

Or from another point of view, hyperparameters are solver-specific parameters.
Aus einem anderen Blickpunkt betrachtet sind Hyperparameter Solver-spezifische Parameter.
ParaCrawl v7.1

Lives in Costa Brava from another point of view.
Lebt in Costa Brava aus einer anderen Sicht.
ParaCrawl v7.1

Visit our blog and experience Innsbruck and its holiday villages from another point of view.
Erleben Sie Innsbruck und seine Feriendörfer von einem anderen Blickwinkel in unserem Blog.
ParaCrawl v7.1

Do you see your songs from another point of view in such a case?
Siehst du deine Songs in einem solchen Fall von einem anderen Standpunkt aus?
ParaCrawl v7.1

From another point of view, the structure of our experiences never alters.
Von einer an­deren Warte aus gesehen verändert sich die Struktur unseres Erle­bens niemals.
ParaCrawl v7.1

It simply means that you see something from another point of view.
Es gibt kaum etwas, was einen charismatischen Menschen aus der Ruhe bringt.
ParaCrawl v7.1

From another point of view it meight look much more strange!
Von einem anderen Standpunkt aus kann es noch viel seltsamer aussehen!
ParaCrawl v7.1

From another point of view, the inuence of the sea on the inhabitants or on the activities in these regions is not uniform.
Anders gesehen beeinusst das Meer die Bewohner oder die Tätigkeiten dieser Regionen auf vielfältige Weise.
EUbookshop v2

The chance to see them from another point of view with the drone is magical.
Die Chance, sie aus einem anderen Blickwinkel mit der Drohne zu sehen ist magisch.
CCAligned v1

Take the Seine river boat and have a look over Paris from another point of view
Nehmen Sie das Flussuferboot und schauen Sie sich Paris aus einer anderen Perspektive an.
CCAligned v1

Take the opportunity to discover our beautiful region from another point of view ...
Nutzen Sie die Gelegenheit, unsere schöne Region aus einem anderen Blickwinkel zu entdecken ...
CCAligned v1

But the success of this first larger meeting was also important from another point of view.
Allein auch in einer anderen Hinsicht war der Erfolg dieser ersten größeren Versammlung bedeutend.
ParaCrawl v7.1

Imagine just a moment you could see yourself from another point of view.
Stellen Sie sich für einen Moment vor, Sie könnten sich selbst mit fremden Augen sehen.
ParaCrawl v7.1

From another point of view, as globine is in constant vibration, it also has a wave nature.
Anders gesehen, muss die Globina, weil sie ständig vibriert, auch wellenartig sein.
ParaCrawl v7.1

Feel immersed in Portuguese culture as you experience Lisbon from another point of view.
Tauchen Sie ein in die portugiesische Kultur und erleben Sie Lissabon aus einer anderen Perspektive.
ParaCrawl v7.1