Übersetzung für "Freezing zone" in Deutsch
Then
the
cooling
chamber
13
comes
into
play,
and
the
liquid
2
such
as
water,
which
is
available
in
the
through
passage
11
starts
freezing
in
the
zone
of
the
cylindrical
cavity
15
to
form
the
ice
plug
16
(FIG.
2).
Danach
wird
die
Kühlkammer
13
in
Betrieb
genommen,
und
die
im
durchgehenden
Kanal
11
befindliche
Flüssigkeit
2,
z.B.
Wasser,
beginnt
in
der
Zone
des
zylindrischen
Raums
16
zu
gefrieren
und
einen
Eispfropfen
16
(Fig.
2)
zu
bilden.
EuroPat v2
The
slowed
freezing
adjacent
the
zone
12
and
opposite
the
connection
25
is
improved
by
virtue
of
thermal
insulation
17
being
provided
there.
Das
verlangsamte
Einfrieren
benachbart
zur
Zone
12
und
gegenüberliegend
zum
Anschluss
25
wird
dadurch
verbessert,
dass
dort
eine
thermische
Isolation
17
vorgesehen
ist.
EuroPat v2
Therefore,
if
it
is
detected
by
the
method
that
a
specific
zone
of
the
reducing
agent
line
is
at
immediate
risk
of
freezing,
that
zone
can
be
heated
either
directly
and
exclusively
by
a
heater
which
is
provided
or,
in
particular,
if
it
is
energetically
more
favorable,
by
feeding
in
reducing
agent,
for
example
through
feeding
in
a
recirculating
fashion
from
the
supply
tank
through
the
reducing
agent
line
and
a
recirculation
line.
Wird
also
durch
das
Verfahren
festgestellt,
dass
eine
bestimmte
Zone
der
Reduktionsmittelleitung
unmittelbar
gefährdet
ist
einzufrieren,
kann
diese
entweder
direkt
und
ausschließlich
durch
eine
vorgesehene
Heizung
oder,
insbesondere
wenn
es
energetisch
günstiger
ist,
durch
eine
Förderung
von
Reduktionsmittel,
z.
B.
durch
eine
Umlaufförderung
aus
dem
Vorratstank
über
die
Reduktionsmittelleitung
und
eine
Rückführleitung,
beheizt
werden.
EuroPat v2
Here,
by
a
freezing
zone
there
is
understood
a
region
in
which
the
temperature
is
significantly
below
the
freezing
point
as
long
as
the
cooling
device
is
provided
with
energy.
Unter
einer
Gefrierzone
wird
dabei
ein
Bereich
verstanden,
in
dem
die
Temperatur
deutlich
unterhalb
des
Gefrierpunktes
liegt,
solange
die
Kühlvorrichtung
mit
Energie
versorgt
wird.
EuroPat v2
However,
forming
the
cooling
space
as
freezing
zone
is
advantageous
in
that
the
at
least
one
cooling
element
disposed
there
on
the
evaporator
and/or
the
at
least
one
removable
cold
accumulator
can
be
cooled
strongly
and
directly,
as
long
as
energy
for
the
cooling
device
is
available.
Die
Ausbildung
des
Kühlraumes
als
Gefrierzone
hat
hingegen
den
Vorteil,
dass
das
dort
am
Verdampfer
angeordnete
mindestens
eine
Kühlelement
und/oder
der
mindestens
eine
entnehmbare
Kältespeicher,
solange
Energie
für
die
Kühlvorrichtung
zur
Verfügung
steht,
sehr
stark
und
direkt
gekühlt
werden
kann.
EuroPat v2
Since
the
insulation
vessel
separates
the
cooling
zone
from
the
freezing
zone
there
may
locally
be
temperatures
in
the
space
for
cooling
goods
on
the
surface
of
the
insulation
vessel
as
a
result
of
the
energy
flow
through
the
insulation
vessel
that
are
below
the
required
minimum
temperature.
Da
der
Isolierbehälter
die
Kühlzone
von
der
Gefrierzone
trennt,
kann
es
im
Kühlgutraum
auf
der
Oberfläche
des
Isolierbehälters
infolge
des
Energieflusses
durch
den
Isolierbehälter
lokal
zu
Temperaturen
kommen,
welche
unterhalb
der
geforderten
Mindesttemperatur
liegen.
EuroPat v2
This
not
only
avoids
local
overheating
of
the
cooling
goods,
but
a
uniform
distribution
of
the
heat
in
the
space
for
cooling
goods
is
achieved
if
said
space
is
cooled
too
much
by
the
freezing
zone.
Hierdurch
werden
nicht
nur
lokale
Überhitzungen
des
Kühlgutes
vermieden,
sondern
eine
gleichmäßige
Verteilung
der
Wärme
im
Kühlgutraum
erreicht,
sollte
dieser
durch
die
Gefrierzone
zu
stark
gekühlt
werden.
EuroPat v2
Moreover,
the
covering
frame
is
also
connected
to
the
insulation
vessel
so
that
a
heat
transfer
from
the
cooling
zone
into
the
freezing
zone
is
avoided.
Darüber
hinaus
schließt
der
Abdeckrahmen
auch
am
Isolierbehälter
an,
so
dass
ein
Wärmeübergang
aus
der
Kühlzone
in
die
Gefrierzone
vermieden
wird.
EuroPat v2
On
the
other
hand,
the
heating
element
17
ensures
that
falling
below
the
minimum
temperature
in
the
space
for
cooling
goods
13
is
avoided
by
the
evaporator
5
that
is
arranged
around
the
insulation
vessel
in
the
freezing
zone
19,
the
cooling
elements
9
and
the
removable
cold
accumulators
15,
as
long
as
energy
is
available.
Andererseits
sorgt
das
Heizelement
17
dafür,
dass
die
Mindesttemperatur
im
Kühlgutraum
13
durch
den
um
den
Isolierbehälter
herum
in
der
Gefrierzone
19
angeordneten
Verdampfer
5,
Kühlelemente
9
und
entnehmbaren
Kältespeicher
15
nicht
unterschritten
wird,
solange
elektrische
Energie
zur
Verfügung
steht.
EuroPat v2
Form
and
function
of
the
tower
at
the
North
Cape
of
the
island
will
be
widened
by
specific
interferences
(steel
construction
stairs,
observation
platform,
light
cylinder,
freezing
zone).
Der
Turm
am
Nordkap
der
Insel
wird
in
Funktion
und
Form
durch
gezielte
Eingriffe
(Stahltreppe,
Aussichtsplattform,
Leuchtzylinder
und
Kühlzone)
als
Landmark
und
Symbol
für
die
gesamte
Bucht
aufgewertet.
ParaCrawl v7.1
In
this
case,
to
reduce
the
amount
of
moisture
in
the
freezer,
it
is
necessary
to
control
areas
where
it
enters
and
exits
the
freezing
zone.
In
diesem
Fall,
um
die
Eindringung
der
Feuchtigkeit
in
die
Kammer
zu
verhindern
sollte
man
die
Ein-
und
Ausgänge
in
die
Gefrierzone
unter
Kontrolle
halten.
ParaCrawl v7.1
Prevent
freezing
in
zones
exposed
to
seasonal
freezing
temperatures.
Verhindert
das
Einfrieren
in
Gebieten,
wo
saisonal
Minustemperaturen
herrschen.
ParaCrawl v7.1
Accordingly,
according
to
step
c)
heating
energy
is
activated
so
that
heating
energy
can
be
fed
to
the
reducing
agent
line
within
the
identified
zone
or
zones
in
order
to
avoid
freezing
in
these
zones.
Darauffolgend
wird
gemäß
Schritt
c)
Heizenergie
aktiviert,
so
dass
innerhalb
der
identifizierten
Zone(n)
Wärmeenergie
der
Reduktionsmittelleitung
zugeführt
werden
kann,
um
ein
Einfrieren
in
diesen
Zonen
zu
vermeiden.
EuroPat v2
The
new
HAVI
Logistics
distribution
center
in
Elabuga,
Tatarstan,
Russia,
comprises
9.000
square
meters
and
is
divided
into
a
dry
warehouse,
a
deep-freeze
zone
and
a
cold
warehouse.
Das
neue
Distributionszentrum
in
Elabuga,
Tatarstan/Russland,
umfasst
auf
9.000
qm
ein
Trockenlager,
eine
Tiefkühlzone
und
ein
Kühllager.
ParaCrawl v7.1
For
us,
it
was
also
important
to
have
a
solution
from
only
one
manufacturer
which
works
in
the
dry
warehouse
as
well
as
in
the
deep-freeze
zone.”
Für
uns
war
es
auch
wichtig,
dass
wir
eine
Lösung
aus
einer
Hand
haben,
die
sowohl
im
Trockenlager
als
auch
in
der
Tiefkühlzone
funktioniert.“
ParaCrawl v7.1