Übersetzung für "Fraudulent scheme" in Deutsch
In
2009,
for
example,
Sergei
Magnitsky,
a
lawyer,
was
accused
of
embezzlement
after
uncovering
a
fraudulent
tax-refund
scheme
run
by
Russian
officials.
Im
Jahr
2009
beispielsweise
wurde
der
Rechtsanwalt
Sergei
Magnitski
wegen
Untreue
angeklagt,
nachdem
er
ein
von
russischen
Beamten
betriebenes
betrügerisches
System
der
Steuerrückerstattung
aufgedeckt
hatte.
News-Commentary v14
According
to
the
ruling,
the
evasion
of
the
payment
of
the
extra
levies
by
setting
up
a
fraudulent
scheme
amounts
to
the
crime
of
fraud
against
EU
financial
interests
(article
640bis
of
the
Italian
Criminal
Code).
Wie
der
Oberste
Gerichtshof
in
seinem
Urteil
feststellt,
entspricht
die
Umgehung
der
Zusatzabgabe
durch
Verfolgung
eines
betrügerischen
Unternehmenskonzepts
dem
Straftatbestand
des
Betrugs
zu
Lasten
der
finanziellen
Interessen
der
EG
(Artikel
640
a
des
italienischen
Strafgesetzbuchs).
TildeMODEL v2018
Three
British
bankers
who
were
set
to
go
to
trial
for
their
roles
in
a
fraudulent
scheme
with
former
Enron
Chief
Financial
Officer
Andrew
Fastow
changed
their
pleas
to
guilty
Wednesday.
Drei
britische
Banker,
die
für
ihre
Rolle
im
betrügerischen
System
mit
dem
ehemaligen
Hauptfinanzleiter
von
Enron,
Andrew
Fastow,
vor
Gericht
gestellt
werden
sollten,
änderten
am
Mittwoch
ihre
Gesuche
in
schuldig.
WMT-News v2019
The
indictment
against
the
bankers
--
dubbed
the
"NatWest
Three"
--
alleges
they
came
to
Houston
in
2000
to
concoct
a
fraudulent
scheme
with
Fastow
and
his
former
top
aide,
Michael
Kopper.
Die
Anklage
gegen
die
Banker
-
genannt
die
"NatWest
Drei"
-
behauptet,
sie
seien
im
Jahr
2000
nach
Houston
gekommen,
um
einen
betrügerischen
Komplott
mit
Fastow
und
seinem
ehemaligen
Topberater
Michael
Kopper
auszuhecken.
WMT-News v2019
A
scam
is
any
action
that
involves
a
fraudulent
scheme
carried
out
for
the
purpose
of
taking
money,
goods,
or
sensitive
information
from
individuals
or
groups.
Ein
Scam
(Betrug)
ist
eine
Handlung,
die
ein
betrügerisches
Vorgehen
zum
Zweck
der
Entgegennahme
von
Geld,
Waren
oder
vertraulichen
Informationen
von
Einzelpersonen
oder
Gruppen
beinhaltet.
ParaCrawl v7.1
In
the
fraudulent
scheme,
which
could
reveal
the
police,
involving
two
vehicles
businesses
that
are
engaged
in
the
carriage
of
passengers,
including
the
beneficiaries.
In
der
betrügerische
Regelung
konnte
die
offenbaren
die
Polizei,
unter
Beteiligung
von
zwei
Unternehmen,
die
Fahrzeuge
in
der
Beförderung
von
Fluggästen,
einschließlich
der
Begünstigten
tätig
sind.
ParaCrawl v7.1
The
ICSID
Tribunal,
going
through
evidence
submitted
by
the
Parties,
found
that
“a
fraudulent
scheme
permeated
the
Claimants’
investments
in
the
EKCP.
Das
ICSID
Tribunal,
Durchlaufen
von
den
Parteien
vorgelegten
Beweise,
festgestellt,
dass
"ein
betrügerisches
System
durchdrungen
die
Investitionen
der
Antragsteller
in
der
EKCP.
ParaCrawl v7.1
The
essence
of
such
a
fraudulent
scheme
is
that
the
offender
takes
control
of
the
SIM
card
and
the
number
of
his
victim
(as
a
rule,
contacting
the
representatives
of
the
mobile
operator
and
applying
social
engineering,
but
other
scenarios
are
possible).
Das
Wesen
einer
solchen
betrügerisches
System
ist,
dass
der
Täter
die
Kontrolle
über
die
SIM-Karte
und
die
Zahl
seiner
Opfer
nimmt
(als
Regel,
die
Vertreter
der
Mobilfunkbetreiber
kontaktieren
und
Social-Engineering-Anwendung,
aber
auch
andere
Szenarien
sind
möglich).
ParaCrawl v7.1
That
is,
this
fraudulent
scheme
is
not
used
to
distribute
malvari,
but
helps
to
earn
money
both
for
the
operators
of
the
fake
site
and
for
their
partners
who
develop
these
games
and
buy
such
“advertising”
for
themselves.
Das
ist,
dieses
betrügerische
System
ist
nicht
zu
verteilen
malvari
verwendet,
sondern
hilft
Geld
zu
verdienen,
sowohl
für
die
Betreiber
der
gefälschten
Seite
und
für
ihre
Partner,
die
diese
Spiele
entwickeln
und
kaufen
so
“Werbung”
für
sich
selbst.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
finding
that
a
criminal
enterprise
had
been
appropriately
pled
against
Franchise,
Samaha
and
Stevens,
the
court
also
upheld
the
allegation
of
a
criminal
enterprise
involving
Imperial
Bank
(now
Comerica
Bank)
and
WorldWide
Film
Completion,
Inc.,
finding
that
"there
are
sufficient
specific
facts
outlining
third
parties
Imperial
Bank
and
WorldWide's
involvement
in
the
fraudulent
scheme."
Neben
der
Klagezulassung
auf
Schadensersatzanspruch
wegen
organisierter
Kriminalität
gegen
Franchise,
Samaha
und
Stevens,
erachtete
das
Gericht
ebenfalls
die
Klage
hinsichtlich
der
Behauptung
einer
kriminellen
Vereinigung,
die
die
Imperial
Bank
(inzwischen
Comerica
Bank)
und
WorldWide
Film
Completion
Inc.
mit
einschließt,
für
zulässig,
indem
"es
hinreichend
spezifizierte
Tatsachen,
die
die
Verwicklung
der
beiden
dritten
Parteien
Imperial
Bank
und
WorldWide
Film
Completion
in
den
betrügerischen
Plan"
dargelegt
findet.
ParaCrawl v7.1
If
you
receive
an
email
message
or
any
other
communication
that
looks
suspicious
or
you
feel
that
you
may
have
been
a
victim
of
a
fraudulent
scheme
involving
the
M
&
G
name
or
logo,
please
do
not
respond
to
it
and
notify
us
immediately.
Wenn
Sie
eine
E-Mail
oder
andere
Art
von
Mitteilung
erhalten,
die
Ihnen
verdächtigt
erscheint,
oder
wenn
Sie
das
Gefühl
haben,
Opfer
betrügerischer
Machenschaften
unter
Verwendung
des
Namens
oder
Logos
von
M
&
G
geworden
zu
sein,
reagieren
Sie
bitte
nicht
auf
die
betroffene
E-Mail
bzw.
Mitteilung,
sondern
informieren
Sie
uns
unverzüglich.
ParaCrawl v7.1
The
introduction
of
censorship
practices
will
only
lead
to
other,
more
sophisticated
fraudulent
schemes
and
scams,
which
will
always
be
one
step
ahead
of
any
regulation.
Die
Einführung
von
Zensurmaßnahmen
führt
nur
zu
weiteren,
noch
ausgefeilteren
betrügerischen
Machenschaften
und
Gaunereien,
die
immer
einen
Schritt
weiter
sein
werden
als
die
Regulierung.
Europarl v8
This
is
not
about
creating
bureaucracy,
but
about
successfully
putting
a
stop
to
the
fraudulent
schemes
of
a
few
rogue
traders,
who
use
cross-border
businesses
as
a
front.
Es
geht
uns
nicht
um
die
Schaffung
von
Bürokratie,
sondern
darum,
den
betrügerischen
Machenschaften
einiger
unsauberer
Geschäftemacher,
die
sich
hinter
grenzüberschreitenden
Geschäften
verstecken,
erfolgreich
ein
Ende
zu
setzen.
Europarl v8
Greenwich
NatWest
had
invested
in
a
subsidiary
of
an
Enron
partnership
controlled
by
Fastow,
who
was
the
architect
of
a
myriad
of
fraudulent
Enron
schemes
that
helped
fuel
its
spiral
into
bankruptcy
proceedings.
Greenwich
Natwest
hatte
in
eine
Tochtergesellschaft
einer
Partnerschaft
von
Enron
investiert,
die
von
Fastow
kontrolliert
wurde,
der
der
Architekt
von
unzähligen
betrügerischen
Enron-Machenschaften
war,
die
dazu
beigetragen
haben,
die
Firma
in
den
Konkursstrudel
zu
reißen.
WMT-News v2019
Although
the
supplies
of
telecommunication
services
are
susceptible
to
fraud
and
are
being
closely
monitored,
the
Netherlands
recently
discovered
fraudulent
schemes
of
trade
in
call
minutes
involving
a
number
of
missing
traders
and
buffer
companies.
Obwohl
die
Erbringung
von
Telekommunikationsdienstleistungen
betrugsanfällig
ist
und
eng
von
den
Niederlanden
überwacht
wird,
haben
die
Niederlande
vor
kurzem
betrügerische
Systeme
für
den
Handel
mit
Gesprächsminuten
aufgedeckt,
die
eine
Reihe
von
„Missing
Traders“
und
Zwischenunternehmen
umfassen.
DGT v2019
Together
with
tax
collection,
consumer
protection
against
fraudulent
schemes
seems
to
be
the
main
purposes
for
authorisation
requirements.
Neben
der
Steuererhebung
scheint
der
Schutz
des
Verbrauchers
vor
betrügerischen
Praktiken
der
Hauptgrund
dafür
zu
sein,
dass
eine
vorherige
Genehmigung
vorgeschrieben
wird.
TildeMODEL v2018
If
perhaps
the
European
Social
Fund
has
been
used
for
many
of
these
fraudulent
schemes
in
Mr
Smith's
constituency
in
Ayr
for
example
where
people
were
being
paid
money
for
playing
cards
when
they
should
have
been
training
the
young.
Ob
der
Europäische
Sozialfonds
vielleicht
für
viele
dieser
betrügerischen
Projekte
in
Herrn
Smith'
Wahlkreis
Ayr
her
angezogen
wurde,
wo
Leute
fürs
Kartenspielen
bezahlt
wurden,
während
sie
Jugendliche
ausbilden
sollten.
EUbookshop v2
Australian
Payments
Clearing
Association
(APCA)
figures
show
1.1
million
fraudulent
credit
card
schemes
took
place
last
year
with
an
average
value
of
$250
per
fraudulent
transaction.
Australian
Payments
Clearing
Association
(APCA)
zeigen
1,1
Millionen
betrügerische
Kreditkarte
Systeme
fand
im
vergangenen
Jahr
mit
einem
durchschnittlichen
Wert
von
$
250
pro
betrügerische
Transaktion.
ParaCrawl v7.1
Such
risks
shall
include,
but
are
not
limited
to,
mis-representation
of
products
and
services,
fraudulent
schemes,
unsatisfactory
quality,
failure
to
meet
specifications,
defective
or
dangerous
products,
unlawful
products,
delay
or
default
in
delivery
or
payment,
cost
mis-calculations,
breach
of
warranty,
breach
of
contract
and
transportation
accidents.
Diese
Risiken
umfassen
unter
anderem
die
Falschdarstellung
von
Produkten
und
Leistungen,
betrügerische
Pläne,
unbefriedigende
Qualität,
Nichterfüllung
technischer
Vorgaben,
mangelhafte
und
gefährliche
Produkte,
rechtswidrige
Produkte,
Lieferungs-
oder
Zahlungsverzögerungen
oder
Nichtlieferungen
bzw.
Zahlungsverzug,
Fehlkalkulationen
von
Kosten,
Garantieverletzungen,
Vertragsverletzungen
und
Transportunfälle.
ParaCrawl v7.1
In
Russia,
President
Vladimir
Putin
stated
the
use
of
cryptocurrencies
carries
serious
risks
ranging
from
money
laundering
to
tax
evasion,
financing
terrorism
and
spreading
fraudulent
schemes.
Russlands
Präsident
Wladimir
Putin
erklärte,
die
Verwendung
von
Kryptowährungen
berge
ernstzunehmende
Risiken,
von
Geldwäsche
über
Steuerhinterziehung
und
Terrorismusfinanzierung
bis
hin
zur
Ausbreitung
betrügerischer
Machenschaften.
ParaCrawl v7.1
Experts
say
that
last
year
the
Nigerian
letters,
more
precisely,
such
fraudulent
schemes,
it
is
very
actively
used
by
cybercriminals.
Experten
sagen,
dass
im
vergangenen
Jahr
die
nigerianische
Briefe,
genauer
gesagt,
wie
betrügerische
Vorgehen,
es
ist
sehr
aktiv
genutzt
wird
von
Cyberkriminellen.
ParaCrawl v7.1
Ordinary
voters,
faced
with
absurd
intrusions
into
their
private
lives
in
the
form
of
compulsory
poison-filled
light-bulbs
and
fraudulent
"carbon
trading"
schemes,
are
beginning
to
ask
the
questions
that
the
media
would
have
asked
if
they
had
not
been
so
mesmerized
by
the
circulation
increases
that
their
original
stories
of
doom
and
disaster
had
engendered.
Gewöhnliche
Wähler,
die
mit
absurden
Eingriffen
in
ihr
Privatleben
in
Form
von
giftgefüllten
Glühbirnen
und
betrügerischen
"Kohlenstoffhandels"
-Systemen
konfrontiert
sind,
beginnen,
die
Fragen
zu
stellen,
die
die
Medien
gestellt
hätten,
wenn
dies
nicht
der
Fall
gewesen
wäre
fasziniert
von
der
Verbreitung
steigt,
dass
ihre
ursprünglichen
Geschichten
von
Schicksal
und
Katastrophe
entstanden
waren.
ParaCrawl v7.1
If
you
are
tired
of
chasing
the
so-called
"systems"
or
fraudulent
schemes,
swindler
these
swindlers
people,
said
I
have
good
news
for
you.
Wenn
Sie
müde
sind,
die
so
genannten
„Systeme“
oder
betrügerische
Systeme
der
Jagd,
Schwindler
diese
Betrüger
Menschen,
sagte
ich
gute
Nachrichten
für
Sie
haben.
ParaCrawl v7.1