Übersetzung für "Framing error" in Deutsch

This framing error will be repeated with each revolution.
Bei jeder Umdrehung wird sich dieser Bild­standsfehler wiederholen.
EuroPat v2

To reduce this vertical framing error, an additional framing correction is performed which can take two forms.
Zur Verringerung dieses Höhenbildstandsfehlers wird eine zusätzliche Bildstandskorrektur durchgeführt, die auf zwei Arten erfolgen kann.
EuroPat v2

However, a communication at the fast baud rate does not cause a framing error (first criterion).
Eine Kommunikation auf der schnellen Baud-Rate verursacht hingegen keinen Framing-Error (erstes Kriterium).
EuroPat v2

Since we are dealing here with a reproducible value, according to the invention by a single measurement of the frame positions over a large number of frames, for example by simply reading the perforations using a geometrically precise measuring film, it is possible to store permanently for example in an EPROM and correct the deviation of the individual frames from the specified position to eliminate the machine-specific framing error by the correct amount.
Da es sich um eine reproduzierbare Größe handelt, kann erfindungsgemäß durch einmalige Messung der Bildstandspo­sitionen über eine größere Anzahl von Bildern beispiels­weise durch einfache Perforationslesung mittels eines geometrisch exakten Meßfilmes, eine feste Speicherung z.B. in einem EPROM und eine Korrektur der Sollage um den ent­sprechenden Betrag der gerätespezifische Bildstandsfehler eliminiert werden.
EuroPat v2

In a first method for minimizing the operation-dependent vertical framing error, for the various cases that occur during operation for example as a function of the different types of film, error tables are stored.
In einem ersten Verfahren zur Minimierung des betriebsab­hängigen Höhenbildstandsfehlers werden für die verschiede­nen im Betrieb vorkommenden Fälle, beispielsweise abhängig von den verschiedenen Filmarten, Fehlertabellen gespei­chert.
EuroPat v2

This periodic error is a constant, machine-specific value which will be referred to hereinbelow as a machine-specific framing error.
Dieser periodisch­systematische Fehler ist eine konstante, gerätespezifische Größe, die nachfolgend als gerätespezifischer Bildstands­fehler bezeichnet wird.
EuroPat v2

In other words, the initialization is discarded and a new initialization is awaited if there is only one filled received byte having no framing error (stop bit 0 of the receive buffer register) during trigger word initialization (first criterion).
Mit anderen Worten wird die Initialisierung verworfen und auf eine neue Initialisierung gewartet, wenn während der Reizwort-Initialisierung nur ein gefülltes Empfangs-Byte existiert, das keinen Framing-Error (Stop-Bit 0 des Empfangsregisters) aufweist (erstes Kriterium).
EuroPat v2

Framing error: The way of information are described or their meaning influence their interpretation.
Framing error: Die Art wie Informationen dargelegt werden oder deren Kontext haben Einfluss auf ihre Interpretation.
ParaCrawl v7.1

When examining the data received from the first medical appliance M 2, any possible communication errors, such as e.g. a so-called framing error or parity error, is moreover incorporated into the analysis and if appropriate the communication parameters are changed.
Bei der Prüfung der von ersten Medizingerät M2 empfangenen Daten werden darüber hinaus mögliche Kommunikationsfehler, wie z.B. ein sog. Framing Error oder Parity Error, in die Analyse einbezogen und ggf. die Kommunikationsparameter geändert.
EuroPat v2

In this case, a 5-baud signal causes a framing error (stop bit has a low logic level, i.e., the stop bit of the receive buffer register is 0).
Ein 5-Baud-Signal verursacht in diesem Fall einen Framing-Error (Stop-Bit hat niedrigen logischen Pegel, das heißt, das Stop-Bit des Empfangsregisters ist 0).
EuroPat v2

In other words, during the 5-baud initialization, a filled received byte which has a framing error may be determined.
Das heißt, während der 5-Baud-Initialisierung darf ein gefülltes Empfangs-Byte ermittelt werden, das einen Framing-Error hat.
EuroPat v2

A count of the number of enterprises registered to the population concerned in the business register corrected for errors, in particular frame errors.
Unternehmensregister enthalten sind, bereinigt um Fehler, insbesondere im Register.
EUbookshop v2

An error frame signals a node of a detected error during data transmission.
Ein Error-Frame signalisiert einen Knoten eines erkannten Fehlers bei der Datenübertragung.
EuroPat v2

In so-called hard real time, an overrun of the defined time frame constitutes an error.
Bei der sogenannten harten Echtzeit bedeutet ein Überschreiten des vorgegebenen Zeitrahmens einen Fehler.
EuroPat v2

The receiver will then not recognize the received message as valid, and will destroy it with an error frame.
Der Empfänger wird dann die empfangene Nachricht nicht als gültig anerkennen und mit einem Error-Frame zerstören.
EuroPat v2

A count of the number of market enterprises as defined in Council Regulation (EEC) No 696/93 registered to the population concerned in the business register corrected for errors, in particular frame errors.
Auszählung der für den Markt produzierenden Unternehmen gemäß der Definition in der Verordnung (EWG) Nr. 696/93 des Rates, die im Unternehmensregister als zur jeweiligen Grundgesamtheit gehörend erfasst sind, bereinigt um Fehler, insbesondere in der Auswahlgrundlage.
DGT v2019

A count of the number of local units as defined in Regulation (EEC) No 696/93 registered to the population concerned in the business register corrected for errors, in particular frame errors.
Auszählung der örtlichen Einheiten gemäß der Definition in der Verordnung (EWG) Nr. 696/93 des Rates, die im Unternehmensregister als zur jeweiligen Grundgesamtheit gehörend erfasst sind, bereinigt um Fehler, insbesondere in der Auswahlgrundlage.
DGT v2019

A count of the number of enterprises registered to the population concerned in the business register, corrected for errors, particularly frame errors.
Auszählung der Unternehmen, die als jeweilige Grundgesamtheit im Unternehmensregister enthalten sind, bereinigt um Fehler, insbesondere im Register.
EUbookshop v2

The number of enterprises is a count of the number of enterprises registered to the population concerned in the business register corrected for errors, in particular frame errors.
Die Zahl der Unternehmen ist die jeweilige Grundgesamtheit im Unternehmensregister, bereinigt um Fehler, insbesondere im Register.
EUbookshop v2

Number of enterprises A count of the number of enterprises registered to the population concerned in the business register corrected for errors, in particular frame errors.
Die Zahl der Unternehmen ¡st die jeweilige Grundgesamtheit im Unternehmens­register, bereinigt um Fehler, insbesondere im Register.
EUbookshop v2

In this manner, machine-specific errors and the resultant machine-specific framing errors are eliminated for each frame and exact frame positioning is ensured.
Auf diese Weise werden gerätespezifische Ungenauigkeiten und daraus resultierende gerätespezifische Bildstandsfehler für jedes Filmbild eliminiert und eine exakte Bildpositionierung sichergestellt.
EuroPat v2

The reason for this is that a bit error generally leads to a chain of improperly decoded pixels and, on the basis of frame-to-frame prediction, an error is visible not only for a brief moment but for a longer period of time.
Grund hierfür ist, daß ein Bitfehler im allgemeinen zu einer Kette von falsch decodierten Bildpunkten führt, und auf Grund der Bild-zu-Bild Prädiktion ein Fehler nicht nur kurzzeitig sichtbar ist, sondern längere Zeit.
EuroPat v2

In the position-adjusting phase, the film is drawn aperiodically into the final position, in which it is flush with the film gate in the film channel and always assumes exactly the same position to avoid vertical framing errors.
In der Positionsregelphase wird der Film aperiodisch in die Endposition gezogen, in der er mit dem Bildfenster des Filmkanals fluchtet und zur Vermeidung von Höhenbildstandsfehlern eine stets exakt gleiche Lage einnimmt.
EuroPat v2

When the stamping dies are enclosed in the holding frames, errors may occur, for example overstressing, that is to say compressing, or deformation out of a right angle, which, in the operation of enclosing the steel strip cutting tools, can be immediately detected and corrected on the measuring apparatus by continuous monitoring.
Beim Einschließen der Stanzformen in die Schließrahmen sind Fehler möglich -- z.B. Überspannen, d. h. Komprimieren, oder Verspannen aus dem rechten Winkel --, die beim Einschließen der Bandstahlschnitte auf der Meßvorrichtung durch laufende Kontrolle sogleich erfaßt und korrigiert zu werden vermögen.
EuroPat v2