Übersetzung für "Forward tilt" in Deutsch
A
slight
tilt
forward
will
cause
you
to
move
forward.
Eine
leichte
Neigung
nach
vorne
verursachen
Sie
vorankommen.
ParaCrawl v7.1
In
such
a
position
the
body
inevitably
starts
to
tilt
forward.
In
dieser
Haltung
fällt
der
Körper
unweigerlich
nach
vorn.
ParaCrawl v7.1
The
pictorial
space
seems
to
tilt
forward,
thus
emphasizing
its
two-dimensionality.
Der
Bildraum
scheint
nach
vorn
zu
kippen
und
so
seine
Flächigkeit
zu
betonen.
ParaCrawl v7.1
The
execution
of
the
adjustment
of
the
forward
tilt
occurs
in
five
steps:
Die
Handhabung
der
Verstellung
der
Vorneigung
geschieht
in
fünf
Schritten:
EuroPat v2
A
specific
angle
of
forward
tilt
is
assigned
to
each
surface.
Jeder
Fläche
ist
ein
bestimmter
Winkel
der
Vorneigung
zugeordnet.
EuroPat v2
Both
arms
tilt
forward
and
below
you
the
water
starts
running.
Beide
Arme
kippen
nach
vorne
und
unten
beginnt
das
Wasser
zu
fließen.
ParaCrawl v7.1
You
tilt
forward
and
backward
to
control
the
direction
and
speed
of
the
device.
Sie
kippen
vorwärts
und
rückwärts,
um
die
Richtung
und
Geschwindigkeit
des
Geräts
zu
steuern.
ParaCrawl v7.1
Accordingly
any
forward
tilt
of
the
pelvis
only
occurs
when
allowed
by
the
seat.
Dementsprechend
kann
das
Becken
nur
dann
nach
vorne
kippen,
wenn
der
Sitz
dies
zulässt.
EuroPat v2
To
this
end,
the
seating
surface
may
also
be
designed
with
a
slightly
forward
tilt
relative
to
the
floor.
Hierzu
kann
die
Sitzfläche
gegenüber
dem
Boden
ebenfalls
leicht
nach
vorne
geneigt
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
How
to
ensure
the
monitor
stays
and
does
not
tilt
forward
naturally?
Wie
stellt
man
sicher,
dass
der
Monitor
stabil
ist
und
nicht
nach
vorne
kippt?
CCAligned v1
The
ROX®
-
Technology
makes
the
whole
body
tilt
forward
during
the
execution
of
the
exercise.
Die
ROX®-Technologie
lässt
den
kompletten
Körper
während
der
Übungsausführung
nach
hinten
kippen.
ParaCrawl v7.1
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
It
is
accordingly
a
principal
object
of
the
invention
to
embody
a
tilting
apparatus
of
the
type
described
above
such
that
it
can
be
selectively
used
for
either
chairs
that
tilt
backward
or
chairs
that
tilt
forward.
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Wippvorrichtung
der
gattungsgemäßen
Art
so
auszugestalten,
daß
sie
wahlweise
entweder
für
nach
hinten
neigbare
oder
nach
vorn
neigbare
Sitzmöbel
einsetzbar
ist.
EuroPat v2
The
seat
back
of
the
front
seat
of
a
motor
vehicle
is
then
freely
tiltable
and
can
tilt
forward
under
the
action
of
spring,
to
make
accessing
the
back
seats
of
two-door
vehicles
easier.
Die
im
Ausführungsbeispiel
mittels
des
Getriebes
verstellbare
Rücklehne
von
Vordersitzen
eines
Kraftfahrzeugs
ist
dann
frei
verschwenkbar
und
kann
beispielsweise
unter
Federwirkung
nach
vorn
klappen,
um
bei
zweitürigen
Wagen
den
Zugang
zu
den
hinteren
Sitzen
zu
erleichtern.
EuroPat v2
Approximately
horizontal,
in
this
context,
also
means
the
usual
forward
tilt
of
awnings
of
this
type
of,
e.g.,
30°.
Unter
annähernd
horizontal
ist
dabei
auch
die
übliche
Neigung
solcher
Markisen
nach
vorne
von
z.
B.
30°
zu
verstehen.
EuroPat v2
Then
mounting
areas
39,
40
tilt
forward
or
backward
by
90°,
resulting
in
two
parallel
opposing
guide
rails
both
in
front
of
and
behind
the
mounting
device.
Anschließend
klappen
Halterungsbereiche
39,
40
nach
vorne
bzw.
nach
hinten
um
90°
aus,
so
dass
sich
sowohl
vor
der
Halterung
als
auch
hinter
der
Halterung
jeweils
zwei
einander
parallel
gegenüberliegende
Führungsschienen
ergeben.
EuroPat v2
The
problem
in
applying
such
damping
means,
for
instance
to
chairs
of
the
type
used
today
as
work
swivel
chairs
in
offices
and
workshops,
is
generally
to
dampen
the
movement
of
parts
which
are
movable
towards
each
other,
say
the
backrest
towards
the
seat,
in
a
manner
that
the
backrest
will
not
in
any
phase
of
the
use
of
the
chair
hit
the
back
of
a
seated
person
or,
when
a
person
carries
the
chair,
that
the
backrest
will
not
rebound
suddenly,
for
instance,
tilt
forward
and
cause
injury
to
a
person.
Bei
Anwendung
derartiger
Dämpfungsmittel,
z.
B.
bei
Stühlen,
wie
sie
heute
in
Büros
und
Werkräumen
als
Arbeitsdrehstühle
verwendet
werden,
kommt
es
in
der
Regel
darauf
an,
die
aufeinander
bewegbaren
Teile,
in
einem
solchen
Fall
die
Lehne
gegen
die
Sitzfläche,
so
abzudämpfen,
daß
die
Lehne
in
allen
Phasen
der
Benutzung
des
Stuhles
weder
gegen
den
Rücken
einer
sitzenden
Person
schlägt,
noch
so
schnell
zurückschnallt,
daß
beim
Tragen
des
Stuhles
die
Lehne,
z.
B.
nach
vorn
kippt
und
dabei
eine
Person
verletzt.
EuroPat v2