Übersetzung für "Forward tilt" in Deutsch

A slight tilt forward will cause you to move forward.
Eine leichte Neigung nach vorne verursachen Sie vorankommen.
ParaCrawl v7.1

In such a position the body inevitably starts to tilt forward.
In dieser Haltung fällt der Körper unweigerlich nach vorn.
ParaCrawl v7.1

The pictorial space seems to tilt forward, thus emphasizing its two-dimensionality.
Der Bildraum scheint nach vorn zu kippen und so seine Flächigkeit zu betonen.
ParaCrawl v7.1

The execution of the adjustment of the forward tilt occurs in five steps:
Die Handhabung der Verstellung der Vorneigung geschieht in fünf Schritten:
EuroPat v2

A specific angle of forward tilt is assigned to each surface.
Jeder Fläche ist ein bestimmter Winkel der Vorneigung zugeordnet.
EuroPat v2

Both arms tilt forward and below you the water starts running.
Beide Arme kippen nach vorne und unten beginnt das Wasser zu fließen.
ParaCrawl v7.1

You tilt forward and backward to control the direction and speed of the device.
Sie kippen vorwärts und rückwärts, um die Richtung und Geschwindigkeit des Geräts zu steuern.
ParaCrawl v7.1

Accordingly any forward tilt of the pelvis only occurs when allowed by the seat.
Dementsprechend kann das Becken nur dann nach vorne kippen, wenn der Sitz dies zulässt.
EuroPat v2

To this end, the seating surface may also be designed with a slightly forward tilt relative to the floor.
Hierzu kann die Sitzfläche gegenüber dem Boden ebenfalls leicht nach vorne geneigt ausgebildet sein.
EuroPat v2

How to ensure the monitor stays and does not tilt forward naturally?
Wie stellt man sicher, dass der Monitor stabil ist und nicht nach vorne kippt?
CCAligned v1

The ROX® - Technology makes the whole body tilt forward during the execution of the exercise.
Die ROX®-Technologie lässt den kompletten Körper während der Übungsausführung nach hinten kippen.
ParaCrawl v7.1

SUMMARY OF THE INVENTION It is accordingly a principal object of the invention to embody a tilting apparatus of the type described above such that it can be selectively used for either chairs that tilt backward or chairs that tilt forward.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Wippvorrichtung der gattungsgemäßen Art so auszugestalten, daß sie wahlweise entweder für nach hinten neigbare oder nach vorn neigbare Sitzmöbel einsetzbar ist.
EuroPat v2

The seat back of the front seat of a motor vehicle is then freely tiltable and can tilt forward under the action of spring, to make accessing the back seats of two-door vehicles easier.
Die im Ausführungsbeispiel mittels des Getriebes verstellbare Rücklehne von Vordersitzen eines Kraftfahrzeugs ist dann frei verschwenkbar und kann beispielsweise unter Federwirkung nach vorn klappen, um bei zweitürigen Wagen den Zugang zu den hinteren Sitzen zu erleichtern.
EuroPat v2

Approximately horizontal, in this context, also means the usual forward tilt of awnings of this type of, e.g., 30°.
Unter annähernd horizontal ist dabei auch die übliche Neigung solcher Markisen nach vorne von z. B. 30° zu verstehen.
EuroPat v2

Then mounting areas 39, 40 tilt forward or backward by 90°, resulting in two parallel opposing guide rails both in front of and behind the mounting device.
Anschließend klappen Halterungsbereiche 39, 40 nach vorne bzw. nach hinten um 90° aus, so dass sich sowohl vor der Halterung als auch hinter der Halterung jeweils zwei einander parallel gegenüberliegende Führungsschienen ergeben.
EuroPat v2

The problem in applying such damping means, for instance to chairs of the type used today as work swivel chairs in offices and workshops, is generally to dampen the movement of parts which are movable towards each other, say the backrest towards the seat, in a manner that the backrest will not in any phase of the use of the chair hit the back of a seated person or, when a person carries the chair, that the backrest will not rebound suddenly, for instance, tilt forward and cause injury to a person.
Bei Anwendung derartiger Dämpfungsmittel, z. B. bei Stühlen, wie sie heute in Büros und Werkräumen als Arbeitsdrehstühle verwendet werden, kommt es in der Regel darauf an, die aufeinander bewegbaren Teile, in einem solchen Fall die Lehne gegen die Sitzfläche, so abzudämpfen, daß die Lehne in allen Phasen der Benutzung des Stuhles weder gegen den Rücken einer sitzenden Person schlägt, noch so schnell zurückschnallt, daß beim Tragen des Stuhles die Lehne, z. B. nach vorn kippt und dabei eine Person verletzt.
EuroPat v2