Übersetzung für "Former spouse" in Deutsch
A
former
spouse
who,
finding
himself
deceived,
can
start
a
trial.
Ein
früherer
Ehepartner,
als
er
sich
getäuscht,
können
eine
Testversion.
ParaCrawl v7.1
No
need
to
start
a
new
relationship
to
make
the
former
spouse
jealous.
Sie
brauchen
keine
neue
Beziehung,
um
den
ehemaligen
Ehepartner
eifersüchtig
zu
machen.
CCAligned v1
Yes
Yes
My
former
spouse
is
using
my
Christian
faith
against
me
as
a
weapon.
Ja
Mein
früherer
Mann
benutzt
meinen
christlichen
Glauben
als
Waffe
gegen
mich.
ParaCrawl v7.1
Add
10
points
if
it
was
your
former
spouse.
Addieren
Sie
10
Punkte,
wenn
es
Ihr
früherer
Lebenspartner
war.
ParaCrawl v7.1
If
the
claimant
is
the
former
spouse,
please
submit
the
copy
of
the
maintenance
agreement.
Wird
der
Antrag
von
einem
früheren
Ehegatten
gestellt,
bitte
eine
Kopie
des
Unterhaltsvertrags
einreichen.
DGT v2019
Sometimes
the
property
is
sold
for
ridiculous
money
to
annoy
the
former
spouse.
Manchmal
wird
die
Immobilie
für
lächerliches
Geld
verkauft,
um
den
ehemaligen
Ehepartner
zu
ärgern.
ParaCrawl v7.1
For
the
Netherlands
institutions
a
form
E
205
for
the
(former)
spouse/partner
should
be
submitted
at
the
same
time.
Für
niederländische
Träger
ist
gleichzeitig
ein
Vordruck
E
205
für
den
(ehemaligen)
Ehegatten/Lebensgefährten
einzureichen.
DGT v2019
If
form
E
202
is
to
be
sent
to
a
Liechtenstein
institution,
add
form(s)
E
207
for
the
insured
person
and,
if
applicable,
for
the
(actual
and
former)
spouse(s)
of
the
insured
person.
Für
liechtensteinische
Träger
ist
dem
Vordruck
E
202
jeweils
Vordruck
E
207
für
die
versicherte
Person
und
gegebenenfalls
für
den
(jetzigen
und
ehemaligen)
Ehegatten
der
versicherten
Person
beizufügen.
DGT v2019
The
survivor's
pension
may
not,
however,
exceed
the
amount
of
maintenance
paid
at
the
time
of
death
of
the
former
spouse,
the
amount
having
been
adjusted
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
Article
84
of
the
Staff
Regulations.
Die
Hinterbliebenenversorgung
darf
jedoch
die
Unterhaltszahlung,
die
zum
Zeitpunkt
des
Todes
des
früheren
Ehegatten
geleistet
wurde,
nicht
übersteigen,
wobei
letztere
nach
den
Modalitäten
des
Artikels
84
des
Statuts
angepasst
wird.
DGT v2019
The
divorced
spouse's
entitlement
shall
cease
if
he
or
she
remarries
before
the
former
spouse
dies.
Der
Anspruch
des
geschiedenen
Ehegatten
erlischt,
wenn
er
vor
dem
Tode
seines
früheren
Ehegatten
eine
neue
Ehe
eingeht.
DGT v2019
If
the
form
is
to
be
sent
to
a
Liechtenstein
institution,
add
form
E
207
concerning
the
insured
deceased
person
and
concerning
the
(last
and
any
former)
spouse(s)
of
the
insured
person.
Für
liechtensteinische
Träger
ist
diesem
Vordruck
jeweils
Vordruck
E
207
für
die
verstorbene
versicherte
Person
und
gegebenenfalls
für
den
(letzten
und
jeden
früheren)
Ehegatten
der
versicherten
Person
beizufügen.
DGT v2019
If
form
E
204
is
to
be
sent
to
a
Liechtenstein
or
Latvian
institution,
add
form(s)
E
207
for
the
insured
person
and
—
if
applicable
—
for
the
(actual
and
former)
spouse(s)
of
the
insured
person.
Für
liechtensteinische
und
lettische
Träger
ist
dem
Vordruck
E
204
jeweils
Vordruck
E
207
für
die
versicherte
Person
und
gegebenenfalls
für
den
(jetzigen
und
ehemaligen)
Ehegatten
der
versicherten
Person
beizufügen.
DGT v2019
The
weak
financial
position
was
underlined
by
the
fact
that
90%
of
the
share
capital
was
held
by
Sir
Freddie
and
the
remainder
by
Joan
Laker,
a
former
spouse,
while
Laker
Airways
was
a
subsidiary
of
Laker
Airways
(Leasing),
which
in
turn
was
a
subsidiary
of
Jersey-incorporated
Laker
Airways
(International).
Der
Flugzeughersteller
McDonnell
Douglas
und
der
Triebwerkhersteller
General
Electric
(GE)
begannen,
ein
Rettungspaket
für
die
angeschlagene
Gesellschaft
vorzubereiten
–
Hintergrund
war,
dass
alle
McDonnell
Douglas
DC-10
von
Laker
Airways
mit
CF6-Triebwerken
von
GE
ausgestattet
waren
und
darüber
hinaus
zum
Teil
von
der
GE-Tochtergesellschaft
GECAS
geleast
wurden.
Wikipedia v1.0