Übersetzung für "Formal policies" in Deutsch
Current
good
practice
will
be
written
into
formal
policies
as
an
outcome
of
this
work.
Die
derzeitigen
guten
Praktiken
werden
als
Resultat
dieser
Arbeit
in
formalen
Richtlinien
schriftlich
niedergelegt.
ParaCrawl v7.1
Before
investing,
and
as
appropriate
thereafter,
institutions,
shall
be
able
to
demonstrate
to
the
competent
authorities
for
each
of
their
individual
securitisation
positions,
that
they
have
a
comprehensive
and
thorough
understanding
of
and
have
implemented
formal
policies
and
procedures
appropriate
to
their
trading
book
and
non-trading
book
and
commensurate
with
the
risk
profile
of
their
investments
in
securitised
positions
for
analysing
and
recording:
Die
Institute
sind
vor
einer
Investition
und
gegebenenfalls
anschließend
in
der
Lage,
den
zuständigen
Behörden
gegenüber
nachzuweisen,
dass
sie
hinsichtlich
jeder
einzelnen
Verbriefungsposition
über
umfassende
und
gründliche
Kenntnis
verfügen
und
bezüglich
ihres
Handelsbuchs
und
Nicht-Handelsbuchs
sowie
des
Risikoprofils
ihrer
Investitionen
in
verbriefte
Positionen
förmliche
Vorschriften
und
Verfahren
umgesetzt
haben,
um
Folgendes
zu
analysieren
und
zu
erfassen:
TildeMODEL v2018
The
role
of
organised
civil
society
is
particularly
important
in
the
Barcelona
Process,
since
it
provides
a
framework
for
more
effective
and
intensive
cooperation
that
is
more
comprehensive
than
the
traditional
approaches
prescribed
in
the
specific
context
of
countries'
formal
foreign
policies.
Die
Rolle
der
organisierten
Zivilgesellschaft
beim
Barcelona-Prozess
ist
ganz
besonders
wichtig,
weil
dieser
Prozess
den
Rahmen
für
eine
substantiellere
und
intensivere
Zusammenarbeit
liefert,
der
viel
umfassender
ist
als
die
traditionellen
Ansätze,
wie
sie
im
spezifischen
Rahmen
der
offiziellen
Außenpolitik
der
Länder
abgesteckt
werden.
TildeMODEL v2018
Before
investing,
and
as
appropriate
thereafter,
credit
institutions,
shall
be
able
to
demonstrate
to
the
competent
authorities
for
each
of
their
individual
securitisation
positions,
that
they
have
a
comprehensive
and
thorough
understanding
of
and
have
implemented
formal
policies
and
procedures
appropriate
to
their
trading
book
and
non-trading
book
and
commensurate
with
the
risk
profile
of
their
investments
in
securitised
positions
for
analysing
and
recording:
Die
Kreditinstitute
sind
vor
der
Investition
und
gegebenenfalls
anschließend
in
der
Lage,
den
zuständigen
Behörden
gegenüber
nachzuweisen,
dass
sie
bei
jeder
einzelnen
Verbriefungspositionen
in
den
nachfolgend
genannten
Punkten
über
umfassende
und
gründliche
Kenntnis
verfügen
und
entsprechend
den
in
ihrem
Handelsbuch
und
außerhalb
ihres
Handelsbuchs
gehaltenen
Positionen
sowie
dem
Risikoprofil
ihrer
Investitionen
in
verbriefte
Positionen
förmliche
Vorschriften
und
Verfahren
umgesetzt
haben,
um
diese
zu
analysieren
und
zu
erfassen:
DGT v2019
Of
the
15
planned
reports
of
phase
one,
Studies
on
the
national
context
(legislation,
policies,
formal
and
informal
structures),
13
were
published
as
Working
Papers
in
the
original
language
and
in
English.
Von
den
15
für
die
erste
Phase
geplanten
Berichten,
„Studies
on
the
national
context"
(Untersuchungen
zum
einzelstaatlichen
Hintergrund)
(Gesetzgebung,
Politik,
formelle
und
informelle
Strukturen),
erschienen
13
als
Arbeitsunterlagen
jeweils
in
der
Originalsprache
und
in
Englisch.
EUbookshop v2
Such
evaluative
studies
should
take
account
of
the
relationship
between
formal
policies
and
practices
(e.g.
the
interaction
between
public
and
employer
policies),
organisational
culture
and
the
influence
of
informal
work
groups.
Die
bewertenden
Untersuchungen
sollten
den
Zusammenhang
zwischen
institutionalisierten
Maßnahmen
und
Verfahrensweisen
(z.B.
Wechselwirkung
zwischen
staatlichen
Maßnahmen
und
solchen
der
Arbeitgeber),
der
Organisationskultur
und
dem
Einfluß
informeller
Arbeitsgruppen
berücksichtigen.
EUbookshop v2
The
concepts
are
new
and
at
present
there
are
no
formal
policies
on
how
to
account
for
the
proceeds.
Die
Konzepte
sind
neu
und
es
gibt
derzeit
keine
formalen
Richtlinien,
wie
die
Erlöse
zu
verbuchen
sind.
ParaCrawl v7.1
If
you're
working
on
a
project
that
doesn't
have
formal
contribution
policies
like
that,
CC0
is
a
good
tool
that
anyone
can
use.
Wenn
man
an
einem
Projekt
arbeitet,
dass
für
Mitwirkende
keine
formellen
Richtlinien
wie
diese
vorsieht,
ist
die
Creative
Commons
Public-Domain-Dedication
(CC0)-Lizenz
eine
gutes
Hilfsmittel,
das
jeder
verwenden
kann.
ParaCrawl v7.1
Stability
in
a
project
does
not
come
from
formal
policies,
but
from
a
shared,
hard-to-pin-down
collective
wisdom
that
develops
over
time.
Beständigkeit
in
einem
Projekt
entsteht
nicht
durch
formale
Richtlinien,
sondern
durch
eine
von
allen
geteilte,
schwer
greifbare
kollektive
Weisheit,
die
sich
mit
der
Zeit
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
Examples
in
the
area
of
IT-security
are
the
verification
of
security
protocols
as
well
as
the
modeling
and
verification
of
formal
security
policies
(both
access
control
and
information
flow
control).
Beispiele
im
IT-Sicherheitsbereich
sind
die
Verifikation
von
Sicherheitsprotokollen
oder
die
Modellierung
und
Verifikation
formaler
Sicherheitspolitiken
(Zugriffskontrolle
und
Informationsflusskontrolle).
ParaCrawl v7.1
It
is
believed
that
a
better
articulation
of
formal
social
security
policies
with
the
traditional
family
and
community-based
model
could
attenuate
some
of
these
problems.
Man
geht
davon
aus,
dass
eine
bessere
Abstimmung
der
formellen
Sozialschutzmaßnahmen
mit
dem
traditionellen
Familien-
und
Gemeinschaftsmodell
einige
dieser
Probleme
lindern
kann.
ParaCrawl v7.1
Education
and
Environment
Ministries,
in
particular,
should
cooperate
and
take
the
lead
in
initiating
and
encouraging
the
further
integration
of
SD
concerns
into
formal
education
policies,
programmes
and
curricula
at
all
levels
and
assess
the
implementation
of
the
Strategy.
Besonders
die
Bildungs-
und
Umweltministerien
sollten
zusammen-
arbeiten
und
die
Führung
übernehmen,
wenn
es
darum
geht,
die
erweiterte
Integration
von
NE-Belangen
in
formelle
Bildungspolitik,
-programme
und
Lehrpläne
auf
allen
Ebenen
zu
initiieren
und
zu
fördern,
und
sie
sollten
die
Umsetzung
der
Strategie
bewerten.
ParaCrawl v7.1
There
is
no
formal
policy
dialogue
between
the
Commission
and
the
Polisario
Front.
Es
existiert
kein
offizieller
Dialog
zwischen
der
Kommission
und
der
Frente
Polisário.
Europarl v8
However,
only
54%
of
companies
have
a
formal
"security"
policy
to
address
these
issues.
Jedoch
haben
nur
54
%
der
Unternehmen
eine
offizielle
„Sicherheitspolitik"
eingeführt.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
this
document
is
not
an
expression
of
formal
policy
.
Weiterhin
ist
dieses
Dokument
nicht
ein
Ausdruck
einer
formalen
Richtlinie
.
ParaCrawl v7.1
However,
any
formal
arrangement
or
policy
orientations
must
be
consistent
with
the
price
stability
objective
of
the
ECB.
Allerdings
muß
jedwede
förmliche
Vereinbarung
und
allgemeine
Orientierung
mit
dem
Preisstabilitätsziel
der
EZB
in
Einklang
stehen.
EUbookshop v2
In
view
of
the
successful
and
sustainable
evolution
of
the
Group's
results,
VGP
has
decided
to
adopt
a
formal
dividend
policy.
Angesichts
der
erfolgreichen
und
nachhaltigen
Entwicklung
der
Geschäftsergebnisse
wird
VGP
eine
formale
Dividendenpolitik
einführen.
ParaCrawl v7.1
The
Strategic
Partnership
executive
document
currently
under
negotiation
foresees
the
establishment
of
a
formal
EU-Mexico
policy
dialogue
on
security
issues,
as
well
as
increased
cooperation
with
relevant
EU
agencies
such
as
CEPOL,
Europol,
Eurojust
and
the
European
Monitoring
Centre
for
Drugs
and
Drug
Addiction
(EMCDDA).
Das
Exekutivdokument
der
strategischen
Partnerschaft,
über
das
momentan
verhandelt
wird,
sieht
die
Etablierung
eines
formalen
politischen
Dialogs
zwischen
der
EU
und
Mexiko
über
Sicherheitsfragen
sowie
eine
intensivierte
Zusammenarbeit
mit
den
zuständigen
EU-Agenturen
wie
der
europäischen
Polizeiakademie
(CEPOL),
Europol,
Eurojust
und
der
Europäischen
Beobachtungsstelle
für
Drogen
und
Drogensucht
(EBDD)
vor.
Europarl v8
There
are
arguments
for
including
the
UNHCR
in
the
formal
policy
process
of
the
Union
to
make
the
best
possible
use
of
their
advice
and
experience.
Gelegentlich
wird
gefordert,
das
UNHCR
in
den
formalen
Prozess
der
politischen
Willensbildung
der
Union
aufzunehmen,
um
seinen
Rat
und
seine
Erfahrungen
zu
nutzen.
Europarl v8
However,
a
target
for
reducing
the
administrative
burden
should
be
set
and
some
informal
consultations
embedded
in
formal
policy.
Der
angestrebte
Abbau
der
Verwaltungslasten
sollte
aber
quantifiziert
und
einige
informelle
Anhörungen
sollten
in
förmliche
Maßnahmen
einbezogen
werden.
TildeMODEL v2018
This
means
that
there
is
no
formal
policy
on
researching
and
acquiring
knowledge
from
around
the
world
in
order
to
apply
it,
where
appropriate,
for
specific
purposes.
Das
bedeutet,
dass
es
keine
offizielle
Politik
zur
Erforschung
und
zum
Erwerb
des
Weltwissens
gibt,
deren
Ziel
es
ist,
dieses
Wissen
zur
Erreichung
spezifischer
Ziele
sinnvoll
zu
nutzen.
TildeMODEL v2018
The
existence
of
a
formal
standards
policy
and
timely
adoption
of
standards
play
a
critical
role
in
the
commercialisation
of
new
technologies,
as
demonstrated
in
the
case
of
mobile
telephony.
Eine
offizielle
Normungspolitik
und
die
rechtzeitige
Verabschiedung
von
Normen
spielt
eine
entscheidende
Rolle
bei
der
Markteinführung
neuer
Technologien,
wie
der
Fall
der
Mobiltelefonie
gezeigt
hat.
TildeMODEL v2018