Übersetzung für "Foreign policy chief" in Deutsch
First,
European
foreign
ministers
will
meet
with
EU
foreign
policy
chief
Mogherini.
Zunächst
treffen
sich
die
europäischen
Außenminister
mit
der
EU-Außenbeauftragten
Mogherini.
ParaCrawl v7.1
A
number
of
MEPs,
as
well
as
EU
foreign
policy
chief
Catherine
Ashton,
have
already
hurried
to
Ukraine.
Eine
ganze
Reihe
von
EU-Abgeordneten
sowie
die
EU-Außenbeauftragte
Catherine
Ashton
sind
schon
in
die
Ukraine
geeilt.
ParaCrawl v7.1
And,
though
the
head
of
the
EEAS
has
been
dubbed
the
“EU’s
foreign-policy
chief,”
Mogherini
should
be
seen
as
its
CEO,
with
key
decisions
taken
by
the
member
states’
leaders
when
they
convene
in
the
European
Council.
Und
obwohl
die
Leiterin
des
EAD
manchmal
als
„EU-Chefdiplomatin“
bezeichnet
wird,
sollte
man
Mogherini
als
CEO
der
Behörde
ansehen
–
die
zentralen
Entscheidungen
werden
von
den
Staats-
und
Regierungschefs
der
Mitgliedstaaten
bei
ihren
Zusammenkünften
im
Rahmen
des
Europäischen
Rates
getroffen.
News-Commentary v14
Javier
Solana,
the
EU's
foreign
policy
chief,
should
initiate
an
independent
study
with
the
task
of
producing
a
new
transatlantic
policy,
backed
by
America's
full
engagement
and
strong
EU
conditionality,
which
can
lead
to
deeper
and
broader
international
involvement
in
Bosnia.
Der
oberste
außenpolitische
Chef
der
EU,
Javier
Solana,
sollte
die
Erstellung
einer
unabhängigen
Studie
veranlassen,
im
Rahmen
derer
eine
von
amerikanischem
Engagement
und
strengen
EU-Bedingungen
getragene
neue
transatlantische
Politik
entwickelt
wird,
die
zu
einem
vertieften
und
erweiterten
internationalen
Engagement
in
Bosnien
führen
kann.
News-Commentary v14
Ideally,
such
a
commission
should
be
independent,
but
endorsed
by
the
French,
German
and
British
governments
and
EU
foreign
policy
chief
Javier
Solana,
as
well
as,
however
tacitly,
Senators
McCain
and
Obama.
Idealerweise
sollte
eine
derartige
Kommission
unabhängig
sein,
aber
über
die
Unterstützung
der
französischen,
der
deutschen
und
der
britischen
Regierung
sowie
des
obersten
außenpolitischen
Vertreters
der
EU,
Javier
Solana,
und
–
egal,
wie
stillschweigend
–
der
Senatoren
McCain
und
Obama
verfügen.
News-Commentary v14
The
objective
of
the
talks,
chaired
by
the
European
Union’s
foreign-policy
chief,
Catherine
Ashton,
and
Iran’s
chief
negotiator,
Saeed
Jalili,
is
still
to
persuade
Iran
to
halt
uranium
enrichment
and
to
comply
with
Security
Council
resolutions
and
its
obligations
under
the
Nuclear
Non-Proliferation
Treaty.
Das
Ziel
der
Gespräche
unter
der
Leitung
der
EU-Außenbeauftragten
Catherine
Ashton
und
des
iranischen
Chefunterhändlers
Saeed
Dschalili
besteht
nach
wie
vor
darin,
Iran
zu
überzeugen
die
Urananreicherung
einzustellen
und
den
Resolutionen
des
Sicherheitsrates
und
seinen
Verpflichtungen
aus
dem
Atomwaffensperrvertrag
nachzukommen.
News-Commentary v14
The
bloc
said
foreign
policy
chief
Catherine
Ashton
will
be
in
Beijing
at
the
time.
Der
Block
sagte,
die
außenpolitische
Chefin,
Catherine
Ashton,
werde
zu
der
Zeit
in
Peking
sein.
ParaCrawl v7.1
With
a
slight
delay,
EU
foreign
policy
chief
Mogherini
and
French
President
Macron
joined
the
fray
calling
for
democratic
rights
to
be
respected.
Mit
etwas
Verspätung
riefen
der
EU-Außenbeauftragte
Mogherini
und
Frankreichs
Präsident
Macron
zur
Einhaltung
der
demokratischen
Rechte
auf.
ParaCrawl v7.1
Catherine
Ashton,
the
EU's
foreign
policy
chief,
told
the
Germans
to
quiet
down
—
only
to
face
mounting
criticism
in
the
European
Parliament
.
Catherine
Ashton,
die
EU-Chefdiplomatin,
bot
den
Deutschen,
sich
zu
beruhigen
-
nur
um
wachsende
Kritik
im
Europäischen
Parlament
auf
sich
zu
lenken.
ParaCrawl v7.1
The
foreign
ministers
of
Russia,
the
US
and
Ukraine
as
well
as
the
EU
foreign
policy
chief
will
meet
in
Geneva
on
Thursday
to
discuss
the
Ukraine
crisis.
Am
Donnerstag
kommen
in
Genf
die
Außenminister
Russlands,
der
USA
und
der
Ukraine
sowie
die
EU-Außenbeauftragte
zu
Gesprächen
über
die
Ukraine-Krise
zusammen.
ParaCrawl v7.1
Secretary
of
Iran's
Supreme
National
Security
Council
Saeed
Jalili,
the
de
facto
top
Iranian
nuclear
negotiator,
may
soon
meet
with
the
European
Union
foreign
policy
chief
Catherine
Ashton
in
Turkey.
Der
Sekretär
des
Sicherheitsrats
des
Iran
Saeed
Jalili,
de
facto
der
höchste
iranische
Verhandler
in
Atomfragen,
könnte
bald
mit
der
außenpolitischen
Chefin
der
Europäischen
Union
Catherine
Ashton
in
der
Türkei
zusammen
treffen.
ParaCrawl v7.1
On
Friday,
the
foreign
ministers
of
Britain,
France
and
Germany
and
European
Union
Foreign
Policy
Chief
Frederica
Mogherini
issued
a
statement
reaffirming
their
support
for
the
JCPOA
and
vowing
to
circumvent
and
defy
the
US
sanctions.
Am
Freitag
veröffentlichten
die
Außenminister
von
Großbritannien,
Frankreich
und
Deutschland
sowie
die
EU-Außenbeauftragte
Federica
Mogherini
eine
Erklärung,
in
der
sie
ihre
Unterstützung
für
den
JCOPA
bekräftigten
und
ankündigten,
sich
den
US-Sanktionen
zu
widersetzen
und
sie
zu
umgehen.
ParaCrawl v7.1
Meanwhile,
the
Secretary
of
Iran's
Supreme
National
Security
Council
puts
emphasis
on
this
legitimate
right
of
Iran
and
will
take
part
in
talks
with
European
Union
Foreign
Policy
Chief
Javier
Solana
next
Saturday.
Der
Sekretär
des
Obersten
Nationalen
Sicherheitsrates
Irans
wird
am
kommenden
Samstag
mit
dem
EU-Außenbeauftragten
Javier
Solana
Gespräche
führen
und
dabei
auf
den
iranischen
Grundsätzen
beharren.
ParaCrawl v7.1
When
it
comes
to
international
peace
talks
or
emergency
meetings,
such
as
the
one
held
recently
over
the
crisis
in
Ukraine,
it’s
the
national
foreign
ministers
and
not
the
EU
foreign
policy
chief
taking
the
lead.
Bei
internationalen
Friedensgesprächen
oder
Krisentreffen,
wie
etwa
jüngst
im
Fall
der
Ukraine,
sind
nationale
Außenminister
und
nicht
die
EU-Außenbeauftragte
federführend.
ParaCrawl v7.1
This
should
change
when
a
new
foreign
policy
chief
is
appointed
to
oversee
the
EU’s
external
trade,
defense,
and
aid
policies.
Das
sollte
sich
ändern,
sobald
ein
neuer
außenpolitischer
Chef
bestellt
ist
und
die
Agenden
in
den
Bereichen
Außenhandel,
Verteidigung
und
Entwicklungshilfe
übernimmt.
ParaCrawl v7.1
In
Brussels,
Sudan's
Foreign
Minister
will
be
speaking
to
Federica
Mogherini,
the
EU's
Foreign
Policy
Chief,
to
Migration
Commissioner
Dimitris
Avramopoulos,
and
to
Christos
Stylianides,
the
Commissioner
for
Humanitarian
Aid.
Der
sudanesische
Außenminister
wird
in
Brüssel
mit
der
EU-Außenbeauftragten
Federica
Mogherini,
dem
Migrationskommissar
Dimitris
Avramopoulos
und
dem
für
humanitäre
Hilfe
zuständigen
Kommissar
Christos
Stylianides
sprechen.
ParaCrawl v7.1
"Last
but
not
least,
we
are
confident
that
Federica
Mogherini,
the
EU's
foreign
policy
chief,
will
be
able
to
draw
up
a
resolute
plan
to
fight
smugglers
in
the
framework
of
a
legal
mandate
from
the
UN.
However,
it
must
be
crystal
clear
to
everybody
that
even
if
the
EU
succeed
to
demolish
every
single
boat
able
to
set
sail
from
Libyan
ports,
this
will
not
eradicate
the
roots
of
the
problem.
Zu
guter
Letzt
sind
wir
zuversichtlich,
dass
die
Außenpolitikchefin
der
EU,
Federica
Mogherini,
einen
entschlossenen
Plan
zur
Bekämpfung
von
Schleusern
im
Rahmen
eines
gesetzlichen
Auftrags
der
Vereinten
Nationen
ausarbeiten
wird.
ParaCrawl v7.1
The
UK
foreign
policy
chief,
pictured
here
at
an
event
in
Birmingham,
firmly
and
politely
has
told
the
press
and
other
EU
heads
that
he
already
has
a
job,
thankyou
Der
britische
Außenminister
polnisch-belgischer
Eltern
sagte
der
Presse
und
den
EU-Staatsoberhäuptern
bei
einem
Event
in
Birmingham,
dass
er
bereits
einen
Job
habe.
ParaCrawl v7.1
When
it
comes
to
international
peace
talks
or
emergency
meetings,
such
as
the
one
held
recently
over
the
crisis
in
Ukraine,
it's
the
national
foreign
ministers
and
not
the
EU
foreign
policy
chief
taking
the
lead.
Bei
internationalen
Friedensgesprächen
oder
Krisentreffen,
wie
etwa
jüngst
im
Fall
der
Ukraine,
sind
nationale
Außenminister
und
nicht
die
EU-Außenbeauftragte
federführend.
ParaCrawl v7.1
On
the
occasion
of
the
impending
visit
of
the
so-called
troika
of
the
German
Foreign
Minister,
Frank
Walter
Steinmeier,
the
EU
Commissioner
for
External
Relations,
Benita
Ferrero-Waldner
and
the
EU
foreign
policy
chief,
Javier
Solana,
to
Belgrade
on
7th
February
2007
the
President
of
the
"Society
for
Threatened
Peoples
International”
(GfbV),
Tilman
Zülch,
has
written
a
letter
to
these
three
politicians.
He
begged
them
to
set
down
in
their
talks
with
the
Serb
government
as
essential
preconditions
for
any
concessions
to
Serbia
the
arrest
and
extradition
of
the
presumed
war
criminals
Radovan
Karadzic
and
Ratko
Mladic.
Anlässlich
der
bevorstehenden
Reise
der
so
genannten
EU-Troika
des
deutschen
Außenministers
Frank
Walter
Steinmeier,
der
EU-Außenkommissarin
Benita
Ferrero-Waldner
und
des
EU-Außenbeauftragten
Javier
Solana
nach
Belgrad
am
7.
Februar
2007
appellierte
der
Präsident
der
"Gesellschaft
für
bedrohte
Völker
International"
Tilman
Zülch
heute
an
die
drei
verantwortlichen
Politiker
bei
ihren
Gesprächen
mit
der
serbischen
Regierung
die
Festsetzung
und
Auslieferung
der
mutmaßlichen
Kriegsverbrecher
Radovan
Karadžic
und
Ratko
Mladic
zur
unabdingbaren
Vorbedingung
jeder
Konzession
an
Serbien
zu
machen.
ParaCrawl v7.1