Übersetzung für "Foreign exchange gains" in Deutsch
It
is
recommended
that
the
calculation
of
the
related
foreign
exchange
gains
and
losses
can
be
performed
either
on
a
net
average
cost
method
or
(alternatively)
on
an
average
cost
method.
Die
entsprechenden
Devisengewinne
und
-verluste
können
entweder
nach
der
Nettodurchschnittskostenmethode
oder
nach
der
Durchschnittskostenmethode
berechnet
werden.
JRC-Acquis v3.0
The
calculation
of
the
related
foreign
exchange
gains
and
losses
may
be
performed
either
on
a
net
average
cost
method
or
on
an
average
cost
method.
Die
entsprechenden
Devisengewinne
und
-verluste
können
entweder
nach
der
Nettodurchschnittskostenmethode
oder
nach
der
Durchschnittskostenmethode
berechnet
werden.
DGT v2019
The
calculation
of
the
related
foreign
exchange
gains
and
losses
may
be
performed
either
on
a
net
average
cost
method
or
an
average
cost
method.
Die
entsprechenden
Devisengewinne
und
-verluste
können
entweder
nach
der
Nettodurchschnittskostenmethode
oder
nach
der
Durchschnittskostenmethode
berechnet
werden.
DGT v2019
All
resulting
realised
and
unrealised
foreign
exchange
gains
and
losses
are
recognised
in
the
income
statement.
Sämtliche
realisierten
und
nicht
realisierten
Kursgewinne
und
Kursverluste
sind
in
der
Gewinn-
und
Verlustrechnung
ausgewiesen.
ParaCrawl v7.1
All
resulting
foreign
exchange
gains
and
losses
are
recognized
in
gains
less
losses
from
financial
transactions.
Sämtliche
Kursgewinne
und
Kursverluste
sind
in
dem
Nettogewinn
oder
Nettoverlust
aus
den
Finanztransaktionen
ausgewiesen.
ParaCrawl v7.1
Under
IAS
21,
foreign
exchange
gains
and
losses
on
intragroup
monetary
items
are
not
fully
eliminated
on
consolidation
when
the
intragroup
monetary
item
is
transacted
between
two
group
entities
that
have
different
functional
currencies.
Nach
IAS
21
werden
Gewinne
und
Verluste
aus
Währungsumrechnungen
von
konzerninternen
monetären
Posten
bei
der
Konsolidierung
nicht
vollkommen
eliminiert,
wenn
der
konzerninterne
monetäre
Posten
zwischen
zwei
Unternehmen
des
Konzerns
mit
unterschiedlichen
funktionalen
Währungen
abgewickelt
wird.
DGT v2019
Other
valuation
effects
—
face
value
[2A.31]
is
equal
to
change
in
debt
[2A.33],
minus
transactions
in
debt
instruments
[2A.23],
minus
foreign
exchange
holding
gains
and
losses
[2.30],
minus
other
changes
in
volume
of
debt
[2A.32].
Die
sonstigen
Bewertungseffekte
—
Nennwert
[2A.31]
sind
gleich
der
Schuldenstandsänderung
[2A.33]
minus
den
Transaktionen
mit
Schuldtiteln
[2A.23]
minus
den
Gewinnen
und
Verlusten
aus
Devisenbeständen
[2A.30]
minus
den
sonstigen
Veränderungen
des
Schuldenvolumens
[2A.32].
DGT v2019
Under
IAS
21,
any
foreign
exchange
gains
and
losses
on
monetary
assets
and
monetary
liabilities
are
recognised
in
profit
or
loss.
Gemäß
IAS
21
sind
alle
Gewinne
und
Verluste
aus
der
Währungsumrechnung
eines
monetären
Vermögenswertes
und
einer
monetären
Verbindlichkeit
im
Periodenergebnis
zu
erfassen.
DGT v2019
For
the
purpose
of
recognising
foreign
exchange
gains
and
losses
under
IAS
21,
a
monetary
available-for-sale
financial
asset
is
treated
as
if
it
were
carried
at
amortised
cost
in
the
foreign
currency.
Zum
Zwecke
der
Erfassung
von
Gewinnen
und
Verlusten
aus
der
Währungsumrechnung
gemäß
IAS
21
wird
ein
zur
Veräußerung
verfügbarer
monetärer
Vermögenswert
so
behandelt,
als
würde
er
zu
fortgeführten
Anschaffungskosten
in
der
Fremdwährung
bilanziert
werden.
DGT v2019
Foreign
exchange
and
gold
gains
and
losses
and
price
gains
and
losses,
due
to
the
transfer
of
assets
from
the
NCBs
to
the
ECB,
had
to
be
considered
as
realised.
Wechselkurs-
und
goldpreisbedingte
Gewinne
und
Verluste
sowie
Kursgewinne
und
-verluste
aus
der
Übertragung
von
Vermögensgegenständen
von
den
NZBen
an
die
EZB
wurden
als
realisiert
angesehen.
JRC-Acquis v3.0
Foreign
exchange
forward
transactions,
forward
legs
of
foreign
exchange
swaps
and
other
currency
instruments
involving
an
exchange
of
one
currency
for
another
at
a
future
date
shall
be
included
in
the
net
foreign
currency
positions
for
calculating
average
costs
and
foreign
exchange
gains
and
losses.
So
ändern
sich
die
Durchschnittskosten
einer
Passivposition
durch
Nettoverkäufe,
Nettokäufe
schlagen
sich
hingegen
in
einer
Änderung
der
zu
gewogenen
Durchschnittskosten
bewerteten
Position
nieder
und
führen
zu
realisierten
Gewinnen
oder
Verlusten.
DGT v2019
While
the
level
of
price
under-cutting
seems
to
diminish,
mainly
due
to
foreign
exchange
gains
in
2001
which
are
expected
to
be
eroded
by
forecasted
wage
increases
and
inflation
16,
the
investigations
confirm
certain
known
business
patterns
of
Korean
yards.
Das
Ausmaß
des
Preisdumping
scheint
zwar
zurückzugehen,
überwiegend
eine
Folge
der
Wechselkursgewinne
im
Jahr
2001,
die
allerdings
durch
die
prognostizierten
Lohnerhöhungen
und
die
Inflation
16
wieder
aufgezehrt
werden
dürften,
doch
bestätigt
die
Analyse
bestimmte
bereits
bekannte
Geschäftsmethoden
koreanischer
Schiffswerften.
TildeMODEL v2018
When
an
entity
has
significant
foreign
operations
or
transactions
in
foreign
currencies,
users
would
expect
disclosure
of
accounting
policies
for
the
recognition
of
foreign
exchange
gains
and
losses.
Wenn
ein
Unternehmen
bedeutende
Geschäftsvorfälle
oder
Transaktionen
in
Fremdwährungen
tätigt,
würde
der
Adressat
erwarten,
dass
die
bei
der
Erfassung
der
Gewinne
und
Verluste
aus
der
Währungsumrechnung
angewandten
Rechnungslegungsmethoden
angegeben
werden.
DGT v2019