Übersetzung für "For the sake of efficiency" in Deutsch
Member
States
should
unify
–
as
far
as
possible
-
the
collection
of
information,
for
the
sake
of
efficiency.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
im
Interesse
der
Effizienz
die
Erhebung
der
Informationen
möglichst
vereinheitlichen.
TildeMODEL v2018
For
the
sake
of
efficiency,
however,
the
Court
rarely
sits
as
the
full
court.
Zur
Wahrung
der
Effizienz
tagt
der
Gerichtshof
jedoch
selten
in
Vollsitzung.
EUbookshop v2
This
is
done
for
the
sake
of
efficiency.
Dies
geschieht
aus
Gründen
der
Effizienz.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
such
changes
will
continue
to
be
made
without
remorse
for
the
sake
of
economic
efficiency.
Dennoch
werden
solche
Änderungen
weiterhin
ohne
Gewissensbisse
aus
Gründen
der
Wirtschaftlichkeit
erfolgen.
ParaCrawl v7.1
However,
in
certain
instances
and
for
the
sake
of
efficiency,
the
consultative
procedure
provided
for
in
Article
3
of
that
Decision
is
the
most
adequate
one.
In
bestimmten
Fällen
ist
jedoch
aus
Effizienzgründen
das
Beratungsverfahren
gemäß
Artikel
3
jenes
Beschlusses
am
angemessensten.
DGT v2019
For
the
sake
of
operational
efficiency,
I
ask
the
House
to
support
our
Amendment
10.
Im
Sinne
der
Effizienz
der
Arbeit
bitte
ich
Sie
deshalb,
unseren
Änderungsantrag
10
zu
unterstützen.
Europarl v8
For
the
sake
of
simplicity
the
efficiency
H
was
initially
disregarded
or
set
equal
to
1.
Der
Einfachheit
halber
wurde
hierbei
der
Wirkungsgrad
n
zunächst
außer
Acht
gelassen
bzw.
gleich
1
gesetzt.
EuroPat v2
For
the
sake
of
efficiency
both
the
mold
cavities
and
the
cooling
positions
are
arranged
in
rows.
Aus
Gründen
der
Zweckmäßigkeit
werden
sowohl
die
Formnester
wie
auch
die
Kühlpositionen
reihenweise
angeordnet.
EuroPat v2
For
the
sake
of
efficiency
these
components
are
first
identified
and
the
scheduling
problem
is
handled
component
by
component.
Aus
Gründen
der
Effizienz
werden
diese
Komponenten
zuerst
identifiziert
und
das
Schedulingproblem
komponentenweise
behandelt.
EuroPat v2
As
a
rule,
however,
just
for
the
sake
of
efficiency,
several
resonance
wood
blanks
are
treated
simultaneously.
In
aller
Regel
werden
jedoch
allein
schon
aus
Gründen
der
Effizienz
mehrere
Klangholzrohlinge
gleichzeitig
behandelt.
EuroPat v2
It
is
essential
first
for
the
sake
of
economic
efficiency,
which
means
addressing
the
glaring
inequality
between
modes
of
transports,
particularly
rail
and
sea
transport
compared
with
road
transport.
Zum
einen
für
die
wirtschaftliche
Effizienz,
die
dazu
zwingt,
das
Problem
der
augenfälligen
Ungleichgewichte
zwischen
den
Verkehrsträgern,
insbesondere
zwischen
Schienenverkehr,
Schiffahrt
und
Straßenverkehr
anzupacken.
Europarl v8
For
the
sake
of
efficiency,
the
provisions
concerning
aid
measures
to
assist
the
beef
and
veal
sector
in
the
outermost
regions
should
be
combined
in
a
single
text.
Aus
Gründen
der
Übersichtlichkeit
sind
die
Bestimmungen
über
die
Beihilfen
im
Rindfleischsektor
zugunsten
der
Regionen
in
äußerster
Randlage
in
einer
einzigen
Verordnung
zusammenzufassen.
DGT v2019
On
this
first
point,
namely
cohesion
between
Member
States,
it
is
difficult
not
to
think
along
the
same
lines
as
the
rapporteurs,
given
that
the
high
number
of
appropriations
allocated
to
some
Member
States
is
necessary
for
the
sake
of
efficiency.
Im
ersten
Fall,
nämlich
dem
Zusammenhalt
unter
den
Mitgliedstaaten,
ist
wohl
kaum
eine
andere
als
die
von
den
beiden
Berichterstattern
aufgezeigte
Richtung
vorstellbar,
die
dafür
plädieren,
daß
zur
Gewährleistung
der
Effizienz
die
Mittel
auf
einige
wenige
Mitgliedstaaten
konzentriert
werden
müssen.
Europarl v8
The
European
Union
-
and
the
Commission
in
particular
-
must
prevent
this
from
happening,
by
guaranteeing
that
associations,
NGOs
and
local
authorities
actively
participate
in
the
utilisation
of
the
aid,
for
the
sake
of
the
efficiency
and
justice
of
the
efforts
made
by
the
European
Union.
Die
Europäische
Union
-
konkret
die
Kommission
-
sollte
diese
Situation
vermeiden
und
garantieren,
dass
die
Verbände,
die
NRO
und
die
lokalen
Verwaltungen
im
Sinne
der
Effizienz
und
der
Gerechtigkeit
der
von
der
Europäischen
Union
an
den
Tag
gelegten
Anstrengungen
aktiv
am
Einsatz
dieser
Hilfen
beteiligt
werden.
Europarl v8
But
that
implies
that
many
decisions
can
only
be
taken
at
the
other
end,
at
the
higher
level,
when,
for
the
sake
of
equity
and
efficiency,
the
whole
of
a
great
polity
must
be
included.
Das
bringt
es
aber
mit
sich,
dass
viele
Entscheidungen
nur
auf
der
anderen
Seite,
auf
einer
höheren
Ebene
getroffen
werden
können,
sobald
das
Gemeinwesen,
um
der
Gerechtigkeit
und
der
Effizienz
willen,
als
Ganzes
einbezogen
werden
muss.
Europarl v8
Nothing
embodies
this
idea
better
than
the
codecision
procedure
which
nevertheless
needs
to
be
improved
for
the
sake
of
transparency
and
efficiency.
Nichts
spiegelt
diesen
Gedanken
besser
wider
als
das
Mitentscheidungsverfahren,
das
allerdings
im
Hinblick
auf
die
Transparenz
und
Effektivität
verbessert
werden
muss.
Europarl v8
I
agree
with
the
Council
and
the
Commission
in
their
assessment
that
the
new
guidelines
should
be
tightened
up
for
the
sake
of
greater
efficiency.
Ich
stimme
Rat
und
Kommission
in
der
Einschätzung
zu,
dass
die
neuen
Leitlinien
zu
straffen
sind,
um
mehr
Effektivität
zu
erreichen.
Europarl v8
It
must
be
possible,
for
the
sake
of
efficiency
and
the
long-term
acceptance
of
the
open
method
of
coordination,
to
create
an
ideally
efficient
portfolio
of
data
by
doing
away
with
the
less
important
returns.
Im
Sinne
der
Effizienz
und
einer
nachhaltigen
Akzeptanz
der
offenen
Koordinierungsmethode
muss
es
möglich
sein,
weniger
wichtige
Erhebungen
zu
streichen
und
so
zu
einem
unter
Effizienzgesichtspunkten
optimalen
Datenportfolio
zu
gelangen.
Europarl v8
Nevertheless,
it
had
to
reject
the
Commission's
initial
proposals
when,
supposedly
for
the
sake
of
greater
efficiency,
it
came
to
restricting
the
House's
role,
that
is
to
say,
to
restricting
democracy.
Dennoch
musste
es
den
ursprünglichen
Vorschlag
der
Kommission
ablehnen,
als
angeblich
um
einer
höheren
Effizienz
willen
versucht
wurde,
die
Rolle
des
Hauses
zu
beschneiden,
das
heißt,
die
Demokratie
einzuschränken.
Europarl v8
It
is
therefore
deemed
necessary,
for
the
sake
of
efficiency,
rationalisation
and
continuation,
to
establish
a
single
budget
line
for
funding
the
activities
referred
to
in
this
Regulation.
Im
Interesse
der
Effizienz,
Rationalisierung
und
Fortführung
der
Programme
erscheint
es
daher
notwendig,
eine
einzige
Haushaltslinie
zur
Finanzierung
der
in
dieser
Verordnung
genannten
Tätigkeiten
einzurichten.
JRC-Acquis v3.0
Some
of
the
measures
necessary
for
creating
the
Single
European
Sky
call
for
the
Commission
to
exercise
the
implementing
powers
under
Council
Decision
1999/468/EC
of
28
June
1999
laying
down
the
procedures
for
the
exercise
of
implementing
powers
conferred
on
the
Commission7,
for
the
sake
of
efficiency
and
speed.
Bestimmte
Maßnahmen,
die
zur
Schaffung
des
einheitlichen
europäischen
Luftraums
notwendig
sind,
erfordern
den
Rückgriff
der
Kommission
auf
Befugnisse
gemäß
dem
Beschluss
1999/468/EG
des
Rates
vom
28.
Juni
1999
zur
Festlegung
der
Modalitäten
für
die
Ausübung
der
der
Kommission
übertragenen
Durchführungsbefugnisse7,
damit
die
Wirksamkeit
und
Schnelligkeit
gewährleistet
ist.
TildeMODEL v2018
As
these
are
matters
of
high
technicality
that
are
adopted
on
the
basis
of
commonly
agreed
principles,
they
should
be
trusted
to
the
Commission
for
the
sake
of
efficiency
and
simplification.
Da
dies
in
hohem
Maße
technische
Fragen
sind,
deren
Regelung
auf
gemeinsam
vereinbarten
Grundsätzen
beruht,
sollte
aus
Gründen
der
Effizienz
und
der
Vereinfachung
die
Kommission
hierfür
zuständig
sein.
TildeMODEL v2018